Никто из нас больше не проронил ни слова.
Уже направляясь к выходу, я решил для себя, что разговор был чрезвычайно содержательным. Герцог всё же приоткрыл часть своего плана. В переводе на русский, меня либо попытаются устранить, либо максимально обесценят то, чем я занимаюсь. Правда, от меня ускользает экономический смысл уничтожения компаний, которые должны приносить прибыль. Значит, есть и другие варианты. Но так или иначе, этот хмырь будет начинать с «давления».
С Джан мы договорились встретиться через час в главном холле первого этажа. Беседа с Раевским получилась лаконичной, и у меня оставалось ещё минут сорок. Воспользовавшись паузой, я сделал перекрытия Пассажа прозрачными и потратил несколько минут, чтобы отследить местоположение морфистки. Джан застряла в лавке восточных благовоний, и я справедливо решил, что присоединяться к празднику жизни себе дороже. А время можно скоротать, почитав газетки с журналами или попивая целебный чаёк в экокафе «Сила Земли». А можно и совместить — ребята тоже обзавелись книжными полками.
Кафе «Сила Земли» расположилось рядом с таксофонами.
На двери висела табличка, из которой следовало, что сеть заведений была основана легендарным сибирским целителем доктором Поповским, который практикует нетрадиционные «огуречные техники лечения». Пожав плечами, я потянул за ручку и под мелодичный звон колокольчика вошёл внутрь.
Заведение буквально утопало в зелени.
Всюду — вьющиеся растения, мягкие пуфики и низкие столики, хаотично разбросанные кресла-мешки и циновки для медитации. Посетителям предлагалось снять обувь с носками и прогуляться босиком по экологически чистым доскам, о чём сообщала соответствующая табличка.
В чужой монастырь со своими носками не лезут.
Пожав плечами, я снял туфли, запихнул в них носки и вложил всё это в ячейку у входной двери. Трость, разумеется, оставил при себе.
Официантов в «Силе» не было, и я направился к некоему подобию барной стойки. Здесь всё было уставлено баночками с соками, прозрачными коробками с чаем и прочими атрибутами правильного долголетия. Девушка-кассир, естественно, носила льняную одежду.
— Как насчёт чая? — поинтересовался я.
— Всегда пожалуйста, — улыбнулась Катерина, что было начертано «руническим» шрифтом на её бэдже. — С чем изволите? Чабрец, бадан, иван-чай, лапчатка, малинник, черёмуховые цветы…
— А что у вас самое популярное?
— Хит продаж — заварка из огуречной ботвы.
— Кто б сомневался. Мне чабрец, пожалуйста.
— Занимайте место, я принесу.
Места в кафешке было хоть отбавляй.
У окна, выходящего на широкую площадь, в позе лотоса сидел волосатый босоногий парень в ифу. Парень был похож на Курта Кобейна, по его лицу было заметно, что он уже достиг состояния нирваны.
Я направился к полкам с книгами.
Первое, что бросилось в глаза — русское издание бестселлера Руты Тинберг «Китовое мясо: 100 рецептов на все случаи жизни».
Рецептами я не интересовался.
Поэтому вытащил с полки компактную брошюру «Летающий огуречный монстр: правда и вымысел». Уселся поудобнее в кресло-мешок, поджал под себя ноги и начал листать исследование одного из виднейших фольклористов РИ. Выяснилось, что в дальних уголках нашей необъятной Родины некоторые общины действительно верят, что в огуречную ботву могут вселиться духи предков, после чего целая плантация взлетит на воздух и будет дрейфовать на незначительной высоте какое-то время. Если вы умеете контактировать с огурцами (эта фраза сделала мой день), то сумеете договориться с духом и получить некие преференции. Например, исцелитесь от тяжёлого недуга или примете верное решение в спорной ситуации.
Я уж совсем было настроился на контактирование с овощами, когда колокольчик двери звякнул, впуская нового посетителя.
Игнорируя требование о снятии обуви, мужчина в строгом сером костюме-двойке направился в мою сторону. К поясу мужчины был пристёгнут классический метровый цзянь в богато украшенных ножнах.
Остановившись передо мной, человек сдержанно поинтересовался:
— Я имею честь общаться с бароном Ивановым?
— Имеете ли вы честь, я не знаю, — ухмыляюсь в ответ. — Но да, моя фамилия Иванов.
За сегодняшний день меня успели изрядно достать всевозможные посланцы.
— Вам конверт, — обладатель цзяня протянул приличных размеров бумажный прямоугольник с кучей официальных печатей. — Распишитесь в получении.
Я убедился в том, что послание адресовано мне.
И лишь после этого поставил размашистый автограф в отрывном талоне.