– Стой! – Тиру и его группу, прошедшую через портал, встретила ощетинившаяся копьями и арбалетными стрелами толпа стражников.
– Вы что тут все, совсем с ума подходили? Кто старший?
– Я. А вы кто? – усатый стражник средних лет смотрел на них поверх наложенного болта на арбалете.
– Разведка Особого Егерского полка Его королевского Величества Азариуса, армия Зунландии. Я командир полка полковник Ферлаг.
– А ну слезай с коня, и вы все тоже. И оружие бросайте!
– Ну все, это мне надоело, – Серж скастовал мощный «воздушный щит» и бросил его в толпу. Прямо страйк, забавно было наблюдать, как вдоль по улице прошлась невидимая волна, сбивая с ног и переворачивая стражников, выпустивших из рук копья и арбалеты и оставляя за собой клубы дорожной пыли.
Тира спешился, и пройдя до лежащего стражника, поднял того за шиворот.
– Еще раз. Старший кто?
– Я…
– Ответ неправильный, – кулак Тиры впечатался стражнику в челюсть. – Совсем, скотина, нюх потерял? Как отвечаешь старшему офицеру, быдло?
Тира бросил стражника обратно на мостовую, брезгливо отряхивая руки в перчатках. Стражник встал на четвереньки, пытаясь подняться.
– Простите, господин полковник! – Тира обернулся на голос, чуть не согнувшись пополам от хохота. К ним спешило недоразумение лет семнадцати, поправляя на ходу очки и придерживающее хлопающую по ногам саблю в ножнах. – Сержант Дориус, ополчение Орсода.
Недоразумение неумело вытянулось во фрунт и отдало воинское приветствие, видимо считая таковым неловкий жест кулаком.
– Вольно, сержант. Из мастеровых?
– Нет, господин полковник. Студент Арзунского университета, пока нахожусь здесь, приехал на каникулы к родственникам...
– И каникулы затянулись. Хорошо. Где регулярные части?
– Вон там, – после некоторой заминки ответил Дориус. Вероятно думал, говорить или нет, но видимо осознание того, что непонятные вооруженные люди захватили портал, а он еще жив, перевесило природную подозрительность. – Готовятся.
– К чему?
– Смотрите сами, господин полковник, – Дориус махнул рукой в сторону бухты. На некотором отдалении, не входя в бухту, был виден странный корабль.
– Ба, старые знакомые. Мастер, портал!
– Понял, – Серж подбежал к управляющей консоли и начал над ней колдовать. – Готово, закрыт и привязан по доступу.
– Сержант, нам нужен проводник. Мастер, где тебе лучше обороняться?
– У самого берега, но на каком-нибудь уступе. Желательно скала, но с ровной поверхностью. Есть такая?
– Есть, господин, эээ…
– Зови меня Мастер.
– Ронис, проводишь господ до Каменного Зуба, ну откуда раньше преступников сбрасывали.
– Есть, – буркнул давешний стражник.
– Тогда по коням. Вы остаетесь?
– Так точно, господин полковник, у меня приказ оборонять портал.
– Ну давайте, исполняйте приказ, – усмехнулся Тира. Удачи в невозможном деле, ребятки. Гномской морской пехоте вы годитесь только для смазки мечей, но рвение похвально.
Бумм! С моря донесся звук пушечного выстрела, и палуба фрегата окуталась дымом. Серж аж поперхнулся на скаку от изумления. Гномы применяли артиллерию! Ну в принципе рано или поздно этого следовало ожидать. Серж увидел мелькнувшее в воздухе ядро и разлет каменных осколков у верха сторожевой башни. А ведь дистанция по прикидкам метров шестьсот. «Шестьсот пятьдесят девять» – Серж услышал внутренний голос Мая. По нынешним меркам это просто вундервафля, защитникам порта противопоставить нечего.
Под цокот подков по камню, они преодолели подъем и выехали на круглую плоскую вершину скалы, откуда открывался прекрасный вид на бухту.
– Идеально.
– Не совсем, – Серж распаковывал вьюк, доставая дальномер. Май, конечно, это хорошо, но..
«Да успокойся, расстояние и углы возвышения я тебе подскажу», – Май решил помочь.
«Хорошо. Пусть расчет потренирутся», – ответил ему Серж.
– Здесь скала, после каждого выстрела придется поправку вносить, – Серж начал заклинаниями проплавлять выемку под блин и углубления под ноги.
Бумм! Ну вот и вершина второй сторожевой башни исчезла в облаке каменных осколков. Все, путь открыт.
– Ну что, теперь немного подождем, – Серж видел, как гномский корабль маневрирует, шлепая по воде плицами гребных колес, становясь на внешний рейд.