Выбрать главу

Матео Альберти монотонным голосом подробно рассказал о планах своего брата, о ссоре с ним, о том, что на площади в Спалато он прилюдно назвал Йована изменником, но это совершенно не остановило его. Он перечислил несколько имён, связанных с его братом, среди них и кавалера Франческо Бертуччи. Присутствующие, замерев, слушали далматинца.

— Скажите, — тихим голосом спросил Лунардо, — а имя капитана Капуциди вам знакомо?

— Да, знакомо. Албанец. Он бывал в доме моём и моего брата. Я давно не видел его. Не знаю, куда он исчез, возможно, отправился выполнять поручения брата!

— В какой стадии подготовки находится операция? — спросил Лунардо. — Назначен ли срок нападения на крепость?

— Нападение только готовится. Йован ждёт согласия австрийского подполковника Ленковича, командующего императорскими войсками в Хорватии, а также епископа Анконы — порта на Адриатике, принадлежащего Папе римскому, поддержать их атаку на крепость.

— Скажите, — задумчиво спросил Лунардо, — как вы думаете, этот захват крепости — часть более крупной военной операции против турок? Ведь в тех местах военные действия не ведутся!

Далматинец перевёл свой грустный взгляд на Реформатора. Он колебался с минуту. Потом покачал головой.

— Я не знаю, — честно признался он. — Я только знаю, что мой брат хочет захватить турецкую крепость.

После исповеди Матео Альберти и после того, как ему задали множество вопросов и он наконец удалился отдыхать, все уставились на Оттовиона.

— Вы понимаете? — возбуждённо воскликнул Канцлер. — Это заговор! Ведь если учесть, что именно захват крепости готовят заговорщики, а без участия нашего Совета Десяти это невозможно, то это и есть заговор!

— Что мы будем делать?

— Мы все — свидетели показаний и исповеди этого человека! Завтра же... Нет! Сегодня мы должны отправиться в Венецию и сделать заявление в Совет Десяти и самому дожу о том, что затевается нападение на крепость у самых наших границ и с участием наших подданных! И никто теперь не посмеет утверждать, что этого нет! Мы обязаны дать письменные показания!

— Но зачем? — вдруг возразил Лунардо. — Зачем эта торопливость? Давайте понаблюдаем, как будут вести себя заговорщики! Если мы сорвём...

— Я вас не понимаю, досточтимый Реформатор! — воскликнул Канцлер. — Мы должны сорвать эту провокацию! Именно сорвать! Если сейчас она станет достоянием гласности, то они вынуждены будут отказаться от операции!

— Или, напротив, быстро её начать!

— Возможно. Но если они будут не подготовлены, у них ничего не получится! И необходимо срочно провести аресты заговорщиков в Далмации! Потому что участие наших подданных в захвате крепости, принадлежащей туркам, турки могут расценить как наше участие в войне против них!

— А предупредить турок?

— Да. Сенат обязан будет предупредить турок! — сказал Оттовион и поднялся, потом быстро сел. — Впрочем, нет! Мессер Лунардо, вы, разумеется, не должны ничего писать, и никто не должен знать о вашей помощи. Достаточно будет показаний моих и заявления святого отца. Совет Десяти вынужден будет рассмотреть дело!

После этих слов Канцлера губы старого дипломата дрогнули. Он издал горлом какой-то странный звук — Джироламо показалось, что старик всхлипнул. Не в силах более сдерживать себя, Лунардо вскочил и крепко обнял Канцлера. Оттовион застыл в полном недоумении.

— Простите! — воскликнул Лунардо, продолжая обнимать его. — Простите, дорогой мой друг! Простите самым великодушным образом! И я мог о вас подумать такое! Пошёл, можно сказать, по самому лёгкому и подлому пути! Мне стыдно, совестно признаться, что я мог помыслить такое!