Выбрать главу

- Он обязательно поторопиться, когда узнает кто его ждет...

Продолжение следует....

А сэр Риган, едва отдышавшись, после заявления Доргана с трудом приходил в себя.

- Ты все лжешь, эльфийская погань! Как она, дочь человека, может быть женой нелюдя?! Возьми свои лукавые слова обратно, или горько пожалеешь, потому что сейчас я отрежу тебе твой грязный язык!

И сэр Риган в бешенстве напал на Доргана, размашисто рубя своим мечом. Эльф, не потрудившись даже обнажить своих клинков, только уворачивался, пока рыцарь, словно пораженный какой-то мыслью, вдруг остановился, опустив оружие.

- Постой! Как, она могла стать твоей женой, коли она монашка?

- Наш брак состоялся еще до того, как она ушла в монастырь.

- Теперь я понимаю, почему бедняжка убежала от тебя, - нахмурился сэр Риган. - Ты насильно заставил ее стать твоей... ты околдовал ее...

- Ничего подобного, уверяю, - пожал плечами дроу. - Просто небольшая семейная размолвка.

- Откажись от этой женщины. Все равно ваш брак обречен. Никто на свете не признает его.

- Не могу, - покачал головой эльф и добавил решительно: - И не хочу. Но ты можешь не тревожиться - я буду хорошим отцом твоему ребенку и достойно воспитаю его.

Оторопев, рыцарь какое-то время, молча, смотрел на него, открывая и закрывая рот, силясь что-то сказать.

- Что?! - прохрипел он, обретя, наконец, голос. - Что ты там сказал?! Да я... я и пальцем до нее не дотронулся...

Теперь уже эльф хмуро смотрел на него, сдвинув белесые брови.

- Будь же мужчиной и признайся наконец в своем проступке, когда я, муж, сам снимаю с тебя всю ответственность, не отвиливай как нашкодивший юнец!

И Дорган обнажив клинки, в сильнейшем раздражении, кинулся на сэра Ригана. И теперь уже рыцарь сдерживал атакующего эльфа, успевая уворачиваться и отбивать удары его мелькавших сабель. Он по праву оценил стремительность боя и гибкость эльфа, умевшего перестраиваться на ходу, как и Дорган в свое время, оценил напористость и отточенность приемов рыцаря. Ни один не уступал другому, ни в упорстве, ни в мастерстве владения клинками. Они кружили на одном месте, налегая на свое оружие, но в какой-то момент, разойдясь в пылу боя, смерили друг друга оценивающими взглядами.

- Надо было хорошенько присматривать за своей женщиной, - проворчал сэр Риган, опуская меч.

- Будь уверен - я глаз с нее не спускал и наслышан, как ты ходил вокруг нее...

- Она спасла меня! - с вызовом бросил рыцарь.

- Меня тоже, - пожал плечами эльф.

И тогда сэр Риган в напряжении всех своих чувств и мыслей, чтобы не дай бог уступить в этом споре эльфу, сказал то, чего никогда бы не произнес, а тем более подумал.

- Пусть она сама решает...

Удивительно, но эльф, словно не расслышав его слов, вкладывая сабли в ножны, промолчал, и у рыцаря появилась безумная надежда. Выпустив пар оба, похоже, успокоились.

- Эльфийское отродье, - беззлобно проворчал сэр Риган.

- Бесчувственная скотина, - не остался в долгу эльф.

Именно в этот момент на галерею вышла Ника, прошла по ней и спустилась на несколько ступеней вниз.

- Извините, что прерываю вашу беседу, но вас, сэр Риган, призывает к себе барон и леди Айвен.

Мужчины разом повернулись к монашке, как-то странно, глядя на нее. Ника невольно оглянулась, решив, что эти взгляды предназначены не ей. Очнувшийся сэр Риган, быстро достиг лестницы и, перемахнув через две ступени, оказался возле нее.

- Я в полном твоем распоряжении

- Вас ждет барон... - начала было Ника, но увидев, как Дорган снизу жег их взглядом, добавила: - Следуйте за мной.

Стремясь побыстрее миновать галерею, она с упавшим сердцем, наблюдала, как эльф, взбежав по лестнице, следует по соседней галерее, через зал. Позади, что-то говорил сэр Риган.

- Сестра Ника, - позвал он, видимо так и не получив от нее ответа на свой вопрос.

- Да?

- Это правда, что ты жена дроу?

- Правда.

- Пусть так. Я не думаю, что тебе стоит терзаться и губить свою жизнь из-за этой нелепой ошибки. Я намерен объясниться с эльфом, после чего, уверен, он отпустит тебя... О, боги, осторожнее... - вдруг перепугался рыцарь, подхватив Нику под руку, когда она чуть споткнулась о высокий порог, выходя из галереи зала к покоям Элеонор.