Выбрать главу

– Государство хорошо заботится о материальном обеспечении учебного процесса: кисти, бумага, тушь и прочее предоставляется бесплатно, – сказал ректор.

На тот момент в суриковском училище обучались на стажировке в СССР шесть студентов и четыре преподавателя.

– Между нашими вузами сложились очень дружественные отношения. Для того чтобы поехать в СССР учиться, заместитель ректора устроил специальный экзамен, – пояснил он.

В разговор включился доцент института Чхве Вонсам.

– Я работаю в институте с 1959 года как специалист по корейской живописи. Отделение каллиграфии было открыто в 1981 году. В отделении обучаются 15 студентов и еще девять в общеобразовательном отделении. В нем нужно учиться три года, а на специальном отделении каллиграфии еще пять, итого всего учебный процесс составляет восемь лет, – рассказал Чхве Вонсам.

По его словам, после окончания каллиграфического отделения выпускники работают в основном преподавателями, а некоторые в творческом объединении «Мансудэ».

– Я сам выходец из семьи каллиграфа и с 5 лет занимаюсь этим видом искусства. После войны я поступил в этот институт, – сказал Чхве Вонсам.

– В корейских школах пока не обучают каллиграфии как специальной дисциплине, но навыки в этой области дети могут получить во дворце пионеров и школьников. В мае или июне в Пхеньяне проводится выставка каллиграфии с работами корейских детей.

Мы зашли в аудиторию со студентами второго курса отделения каллиграфии.

Студент Ким Юннам готовится к 13-му Всемирному фестивалю молодежи и студентов, принимая участие в конкурсах.

На листе бумаги перед ним написано: «Пэктусан».

Занятия каллиграфией

Студентку Ким Хагён мне представили как самую талантливую, она занималась индивидуально. Девушка родилась в Вонсане и на время учебы жила в общежитии Пхеньяна. Ее отец в 1981 году работал на Вонсанском машиностроительном заводе и часто просил девушку писать плакаты. И ее направили учиться в институт в столицу. Работники завода направили письмо Ким Чен Иру, в котором рассказали о таланте девушки, и Ким Чен Ир лично послал ее учиться. Однажды на совещании в ЦК ТПК во время перерыва заседания Ким Ир Сен и Ким Чен Ир увидели искусство Ким Хагён и сфотографировались с ней на память. Тогда ей было 13 лет.

– Искусство каллиграфии в Корее имеет 1500-летнюю историю, – сказал Чхве Вонсам. Заметное влияние на ее развитие оказал в 7-м столетии Ким Сэн.

Я поговорил с 22-летним студентом Ким Сонтхэ.

– Можно сказать, я поступил в институт не из-за того, что у меня есть талант, просто с 8 лет проявлял к каллиграфии интерес, – сказал он.

Юная художница О Ынбёль

В декабре 1987 года в гостевой зал ЦК Союза социалистической трудовой молодежи Кореи вошла девочка, про которую часто печатали статьи в журналах, ее показывали по телевизору. С ней вошла учительница, женщина средних лет, очень застенчивая. Девочку звали О Ынбёль, ей было семь лет, когда я попросил организовать встречу с юной художницей с выдающимся талантом.

Разложив с особой аккуратностью листы полупрозрачной бумаги, краски и кисти, О Ынбёль готовилась к рисованию, некоторое время неподвижно смотря на бумажный лист. Ей поднесли вазочку с водой, и юная художница принялась рисовать. Взяв кисть в руку, перехватив ее посередине, О Ынбёль опустила ее в воду, тщательно промокнув о края вазы, а затем на фарфоровом блюдце стала замешивать краски. Она искала подходящий цвет. На все эти операции ушло около 5 минут. Ну вот, по мнению художницы, цвет был найден, и она сделала на чистом листе три уверенных мазка.

«Клешня краба», – подумалось мне.

Но, промыв кисть и снова подобрав ее острым кончиком нужный цвет, О Ынбёль оставила ею несколько веерных отпечатков. Еще несколько минут и на листе появился взлетающий гусь. Проведя снизу вверх желто-коричневую, слегка надломленную полоску, а рядом другую – получились травинки.

Преподавателя и наставницу юной художницы звали Пак Хёнсук, которая 18 лет проработала в школе.

– Сама люблю искусство, занимаюсь каллиграфией. Для того чтобы работать учителем в начальной школе, нужно уметь многое, поэтому с помощью специалистов я начала рисовать, – рассказала учительница Пак Хёнсук. По ее словам, О Ынбёль часто рисовала на уроках, задумчиво устремив свой взгляд вдаль.

Я спросил О Ынбёль о том, кем она хочет стать, когда вырастет.

– Народным художником, – немного помявшись, ответила девочка.