Выбрать главу

Находясь в компании Райя Моддана, она чувствовала себя уверенно и даже проявила некоторые героические манипуляции - размахивала палкой отгоняя не только мелких вредителей. Наконец из-под ее пиджака выполз Кольчик и распушив лепестки над головой хозяйки, как капюшон кобры, усердно ей помогал геройствовать. Но Лиза подозревала, что он просто трапезничал потому как, частенько раздавались чавкающие звуки и, когда Рай оборачивался, Кольчик прятался, а Лиза невинно пожимала плечами и усерднее размахивала палкой.

С окраины древнего болота они совершенно неожиданно вышли на развилку. И куда идти? По какой тропе? Но проблему решил Рай, он молча махнул рукой на правую сторону тропы. И спустя полчаса они поднимались вверх к утесам присматривая место для остановки на ночлег. Лиза очень надеялась, что им никто не встретится и очень переживала, что Райю придется вступить в схватку не только за свою жизнь, но и за жизнь двух беспомощных девушек. Маргана совсем была обессилена, белая как бумага, дрожала, хотя еще только начало холодать, а сама Лизавета настраивала себя на боевой лад крепко сжимая палку и кинжал, не исключая, что будет драться.

Они вышли на открытую местность у реки. В некоторых скалах были углубления, почти пещеры. Рай отдал команду остановиться и осматривал окрестности внимательным взглядом. Приметив небольшую пещеру, он двинулся к ней.

Глава 46

Шаг сорок шестой…

- Остановимся здесь, - тихо сказал Моддан и осторожно положил Маргану на землю.

- Я умираю, - хрипло раздался ее голос. Рай присел около девушки и наклонился к ее лицу. Лиза стояла так, что Маргана не могла ее видеть.

- Ты не умрешь, - ответил он твердо.

- Кто тебе сказал? - ее голос был настолько изможденный, что Лизе хотелось немедленно влить в нее силы.

- Я тебе говорю. Теперь мы одна команда. Ты не умрешь. Я тебе запрещаю. Ясно?

- Ясно, - прошептала она. - Спасибо, что нашел мои останки.

Рай вытащил флягу с водой и преподнес к ее губам давая напиться.

- Мне уже лучше. Правда. Можно я теперь посплю? - прошептала она.

- Потерпи немного. Сначала я взгляну на твою ногу, - очень осторожно он снял с ее ног обувь и носки, затем медленно стянул с нее брюки. Лиза видела разрез на штанине, но это совсем не подготовило ее к виду раны. Глубокой, воспаленной, сочащейся кровью и гноем. А хуже всего запах. Запах гниющего мяса. Лиза пыталась напустить на себя беспечный вид сдерживая рвотные позывы.

- Ужасно, да? - спросила Маргана, внимательно наблюдая за реакцией Райя.

- Так себе, - пожал он плечами. - Для начала рану надо хорошенько промыть, потом излечим тебя. Ты еще дашь мне форы, - улыбнулся он и подхватив ее на руки устремился к воде. Лиза последовала за ним будучи привязанной.

Рай промывал рану, и выглядела нога Марганы все страшнее и страшнее. Бедная девушка, не считая страшный глубокий порез, который загноился, у нее были еще укусы и несколько порезов.

- Подождем, пока рана немного подсохнет, а потом приложим целебные кристаллики, - сказал он и посмотрел на Лизу, - ты вольешь в нее силы?

- Как только она очнется, - кивнула она и протянула ему узелок, где находились добытые ею целебные кристаллики. Рай так настойчиво ловил ее взгляд, что Лизавета чувствовала себя не в своей тарелке. Пришлось быстро сказать: - Я знаю об этих кристалликах и их свойствах.

Он молча взял узелок, развернул его и занялся раной Марганы. Лиза села рядом наблюдая за его действиями.

- Час-два, - сказал он и подняв голову замер. Несколько минут он опешив смотрел на Лизу, вернее на то, что было выше ее головы. Его рука медленно потянулась к оружию, а во второй вспыхнул едва заметный огненный шар.

- Не шевелись Лиза, - произнес он одними губами.