Сексуальное возбуждение!!! Вот оно! Боже… кажется она понимала в чем дело.
- Ты пришел за мной? - нарушила она повисшую тишину обращаясь к Ашэрру.
Он кивнул, не сводя с нее глаз, его взгляд все время останавливался на надетой на ней футболке Райя и кажется это ему не нравилось так как глаза то темнели, то приобретали янтарный блеск вспыхнувшие как темное золото.
- Магистр велел?
Он снова кивнул.
- Ты здесь быстро оказался и почему нет ищеек?
- Я единственная защита, которая тебе требуется, Лиза, - сухо сказал он, игнорируя ее вопрос.
- Защитить от кого? - осторожно спросила она, переводя взгляд на молчаливого и какого-то отстраненного Райя. Лиза отметила, что он был словно «не в своей тарелке».
- В основном от тебя самой, - голос Ашэрра был тихим, но звучал отчетливо.
- Что ты сказал? - нахмурилась она, отрывая взгляд от Райя.
- Я сказал, защитить тебя от тебя самой, глупая, - и твердо встретил ее взгляд. - Тебя просто преследуют неприятности. И мне невыносима мысль о разлуке с тобой исса Лисс-с-а.
Лизавета старалась дышать ровно. Она невольно сделала паузу перед следующим вопросом, любуясь его мускулами как у атлета, рельефно обозначившимися под тонкой тканью футболки.
Что, в конце концов, с ней происходит?
- Не беспокойся, я не кусаюсь, если меня… не дразнить, - усмехнулся Ашэрр, когда она, разглядывая его нахмурилась.
Лиза не решилась ответить на его колкость, чтобы еще больше не накалять обстановку. Они снова молча уставились друг на друга, и она кожей ощущала горячую волну, струящуюся между ними.
- Нас может развести лабиринт, - сузила она глаза отмечая все странности с мужчинами. И это ей не нравилось. Очень не нравилось.
- Не разведет.
- Почему ты так уверен? - удивилась она. - Неужели интуиция.
- Как приятно снова видеть тебя в здравии, - наконец он улыбнулся, и Лиза видела в его глазах пляшущие дьявольские огоньки. Его реплика насторожила ее, и она закашлялась.
- С тобой все в порядке? - спросили уже оба в один голос Рай и Ашэрр.
- Мне кажется, у меня что-то с желудком… - она взглянула поочередно на каждого уже не испытывая стыда, потому как не было сил смущаться.
- Ешь больше ту траву, что дал тебе Рай. Это поможет, - посоветовал Ашэрр. - У нас ее много.
Лиза все же смутилась.
- А теперь объясните мне, что происходит? - тихо спросила она. - Почему я чуть не умерла от холода и спала в нижнем белье? Я помню, что засыпала одетая. И главное, почему я ничего не могу вспомнить, что было ночью?!
- Потому что ты спала, - беспечно отозвался Ашэрр.
Он издевается! Лиза поджала губу от обиды.
- Потому что ты переела ягод, которые не стоило есть, - тихо сказал Рай.
- Это от них тебе плохо, - продолжил Ашэрр и смерил ее взглядом с головы до ног, обратив внимание на ее босые ноги и футболку Моддана. Когда он так на нее посмотрел, Лиза ощутила огонь во всем теле и поерзала. Он взял у бревна бумажный сверток и протянул ей. - Это тебе.
Лиза в смятении на него посмотрела: - Что это?
- Одежда для тебя.
И снова почувствовала странности в своем поведении, она быстро забрала сверток и метнулась за деревья. Лиза пыталась сохранять спокойствие и развернула куль. К ее удивлению здесь были именно ее вещи: синие узкие брючки, футболка, легкая куртка, нижнее белье, носки и высокие ботинки на шнуровке. С наслаждением она влезла в свою одежду. Наконец она облачилась не в дырявые вещи, а в чистые, новые и удобные. Неужели магистр собирал? Лиза от всего сердца пожелала Его Темнейшеству долгих бессмертных грезящих содэ.
Когда она вышла полностью одетая с вполне успокоившимся организмом, то отметила, что мужчины тихо переговаривались, а когда она вышла на поляну, замолчали. Она подошла к костру и бросила в него свои грязные вещи и молча смотрела, как они горят, а потом метнула взгляд в сторону парней, но на их лицах не дрогнул ни один мускул. Мужчины пристально смотрели на нее. Можно было почувствовать их напряжение. Они словно бы ждали от нее каких-то действий и были наготове. Почему они такие странные? А Рай отводил от нее глаза и старался держать с ней дистанцию. Кольчик так вообще прятался за деревьями и выходить не желал.