Выбрать главу

Прямо перед собой, чуть ниже по склону, Гарри приметил двухэтажный домик песочного цвета в окружении цветущего сада — жилище Рона и Гермионы. Он поправил края рубашки, по привычке пригладил волосы и бодрым шагом стал спускаться по тропинке вниз к живой изгороди, за которой ещё издали приметил рыжую макушку Рональда. Тот доставал из багажника собственного автомобиля, неимоверно роскошного, которым, как было известно Гарри, Рон жутко гордился, какую-то объёмную коробку.

- Гарри! - донёсся звонкий женский голос, когда Гарри поравнялся с оградой.

На веранде стояла улыбающаяся Гермиона и махала ему рукой, облачённой в прихватку для горячего. На подруге был надет светлый фартук в цветочек поверх сарафана небесно-голубого цвета. Непослушные каштановые волосы Гермионы были собраны в небрежный хвост.

- И вправду, Гарри. - ошеломлённый Рон так и застыл на месте.

Гость открыл калитку и, войдя, направился к нему.

- Привет! Надеюсь, я вам не помешаю.

Рон не успел ответить, поскольку с крыльца вновь раздался голос Гермионы:

- Конечно нет, проходи!

- Может, тебе помочь? - спросил Гарри у Рона, пытающегося поудобнее подхватить коробку.

- Спасибо, я справлюсь. Очередное гениальное изобретение Джорджа, что-то наподобие маггловских телевизоров, - принялся объяснять Рон. - только эти, по задумке брата, смогут принимать любые каналы, в том числе, и волшебные, а ещё работать в качестве средства для общения между волшебниками — они будут видеть и слышать друг друга на экране, где бы не находились. Расширяемся! - друг с гордостью взглянул на свою ношу. - Однако, брату никак не удаётся настроить приём этого чудо-агрегата на маггловские каналы. Папа кое-что мне посоветовал, ты же знаешь его давнюю любовь к изобретениям маглов. - Рон загадочно подмигнул Гарри, идя по усыпанной гравием дорожке, ведущей к дому. - Вот я и взял с собой — вдруг у меня получится.

Они поднялись по лестнице на крыльцо и поравнялись с Гермионой. Рон, едва взглянув на неё, направился вглубь коридора, в то время как Гарри замер на пороге с улыбкой. Ему показалось, что он тысячу лет не видел своих друзей. Несколько секунд Гермиона явно колебалась, переминаясь с ноги на ногу, а затем заключила Гарри в крепкие объятья. Гарри почувствовал не забытый им лёгкий аромат её парфюма.

- С Днём рождения. Я почему-то знала, что ты придёшь. - прошептала она ему на ухо.

А после, отстранившись, добавила своим обычным бодрым голосом:

- У меня готов праздничный ужин, а ещё в духовке томится апельсиновый пирог.

- Чёрт, дружище, ведь сегодня твой День рождения! - голова Рона высунулась из гостиной.

- Я получил днём вашу открытку — спасибо за поздравление. - ответил Гарри, проходя внутрь и оглядываясь на Гермиону. Дойдя до гостиной, он замер на пороге и тут же столкнулся с Роном.

- Это я её отправила. - произнесла Гермиона, закрывая входную дверь. Она подошла к друзьям, вновь надевая на руку свою прихватку. И явно нервничая, искоса взглянула на Рона. - От нас двоих, разумеется.

- Ты, конечно, молодец, Гермиона, но могла бы меня предупредить, чтобы я не выглядел идиотом. - отозвался Рон с недовольной миной.

- Извини, в последнее время я немного рассеянна из-за навалившейся работы в Министерстве. - принялась оправдываться Гермиона, чувствуя двойную неловкость из-за того, что Гарри становится свидетелем сцены.

- Которую с радостью приносишь к нам в дом. Нигде нет спасения от твоих бумажек! - с вызовом ответил Рон.

- Но ведь не я одна иногда работаю по вечерам! - пыталась защититься Гермиона.

- Это, - Рон кивнул головой в сторону гостиной, где на журнальном столике стояла коробка из «Всевозможных вредилок Уизли» - необходимость. А все твои сочинения могут оставаться исключительно в ненаглядном Министерстве!

Гермиона открыла было рот, чтобы бросить ему в ответ что-то не менее колючее, но, вспомнив о Гарри, взяла себя в руки и лишь прикусила губу от досады. Испугавшись, как бы их перепалка не превратилась в крупную ссору, гость решил вмешаться:

- Если кто-то забыл — у меня сегодня праздник. И раз уж я к вам пришёл, может, вы не будете ругаться?

- Конечно, Гарри. - вздохнула Гермиона. - Пойдёмте в кухню, стол уже накрыт.

И, стараясь не встречаться глазами с Роном, проследовала восвояси. Гарри молча наблюдал за осунувшейся Гермионой. Рон провожал спину своей невесты с таким видом, словно хотел послать ей вдогонку какое-нибудь заклятие и, желательно, пострашней.

- А я думал, ваши ссоры давно в прошлом. - тихо прошептал Гарри другу.

- Если бы! - тот беспомощно развёл руками. - Ладно, пошли, а то и вправду негоже портить тебе День рождения нашими выяснениями отношений.

И они, миновав коридор, оказались в просторной кухне в тёплых светло-бежевых тонах где в центре, на большом овальном столе, был накрыт щедрый ужин. Гарри разглядел свой любимый жареный картофель, тушёные овощи, сосиски, несколько видов соусов, йоркширский пудинг, морковь, горох. А в центре стола на блюде лежала запечённая курица с аппетитной румяной корочкой. При виде стольких блюд он ощутил волну безграничной благодарности к Гермионе, ему было невозможно приятно, что всё это она наготовила к его Дню рождения, что она старалась ради него.

- Ну же, Гарри, садись. - сказала Гермиона, указывая ему на стул.

- Спасибо, Гермиона. - ответил он, стараясь вложить в своё «спасибо» всю ту признательность, которую сейчас чувствовал. Она встретилась с ним взглядом и, как ему показалось, слегка покраснела.

Рон, занявший свой стул, уже вовсю хозяйничал, отрезая от курицы кусок посытнее. Гарри присел, но не притронулся к еде, пока Гермиона его не подбодрила:

- Бери всё, что хочешь, а я пока достану вино из холодильника. День рождения, ведь, не каждый день случается, и надо его отметить!

2

В этот вечер он впервые за долгое время ощутил себя счастливым. Когда все трое изрядно насытились ужином, Гермиона встала и принялась убирать со стола, чтобы вновь накрыть его к чаю. Гарри знал, что она любит делать всё сама, не прибегая к магии. «Я же выросла в семье маглов. - сказала она когда-то давно с улыбкой. - Вошло в привычку, и мне не сложно». Наблюдая за тем, как Гермиона снуёт по кухне туда-сюда, собирая посуду, распихивая остатки еды в холодильник, доставая фарфоровые чашки из буфета, Гарри почувствовал тот семейный уют, которого ему так не хватало. А когда Гермиона, проходя мимо стола с заварочным чайником, погладила Рона свободной рукой по плечу, Гарри вспомнил о Джинни — впервые за последние несколько часов, и одиночество вновь стало подкрадываться к нему семимильными шагами. Правда, о ней подумалось не только ему.

- Кстати, Гарри, какие новости о моей сестре? - спросил Рон, обмякший на стуле после обильного приёма пищи. - Я так понимаю, она даже на твой День рождения не смогла оторваться от дел?

Гермиона с грохотом уронила грязную вилку в мойку.

- Джинни сейчас в Хогсмиде — обживается в доме, который ей дали как преподавателю Хогвартса. - сообщил Гарри, стараясь говорить обыденным тоном.

- Круто. - протянул Рон мечтательно. - Мне всегда нравился Хогсмид с его магазинчиками, пабами. Эх, а «Сладкое королевство» вообще — просто мечта!

- Особенно тебе нравилась мадам Розмерта. - решила пошутить Гермиона, ставя чайник на плиту. - И её сливочное пиво. - добавила она весело.

- Да ну тебя! - Рон махнул в её сторону рукой. А потом вновь обратился к Гарри. - Кстати, ты собираешься к ней? Я, конечно, в курсе, что Джинни буквально поселилась в Хогвартсе, но вы же вроде как вместе. Мама всё гадает: когда ваша свадьба-то?