Выбрать главу

— Снейп тут работает?

— Да, преподает зельеварение. А еще он декан слизеринцев. Ты, скорее всего, знаешь эти змеиные норы лучше меня?

— Да, я учусь на Слизерине, — Люциус пытался поддерживать равнодушное выражение лица, но ему было до истерики интересно понять, что изменилось за эти годы, и изменилось ли.

— Тогда ты должен был знать многих Пожирателей Смерти, — выглядывая за угол, негромко сказал Гарри.

— В то время они себя так не называли, — возразил Люциус, пытаясь защитить непонятно кого. — Это была просто тайная политическая группа.

Гарри внезапно остановился, развернулся и схватил Малфоя за руку. Тот вырвался и недовольно посмотрел на взъерошенного парня.

— Что ты творишь?

— Покажи мне руки. Обе.

— Если ты ищешь на мне знак, то я еще не успел его получить.

Гарри не сводил с него требовательного взгляда, и Люциус закатил глаза в негодовании. Поддернув рукава, он продемонстрировал чистоту рук.

— Ладно. Отдам тебя Снейпу, и пусть у него голова болит. Правда, ему и так достается… Но не к МакГонагалл же тебя вести.

Они подошли к неприметному портрету, и Гарри осторожно постучал кончиком палочки. Им пришлось ждать довольно долго, но, наконец, портрет отошел в сторону, являя молодым людям сонного Снейпа в длинном черном халате и босиком.

— Доброй ночи, сэр.

— Ночь не может быть доброй по определению, если ее прерывает неспящий Гарри Поттер. Что тебе, неугомонный?

— Может, мы внутри поговорим? Атмосфера недружелюбного серпентария меня несколько удручает.

— Ты и сам не последний в школе гад, — проворчал Снейп, отходя назад в комнату. — Ты кого это привел?

Гарри втолкнул Люциуса в помещение:

— Прихватил бесхозного Малфоя, когда Рона из особняка Ноттов вытаскивал.

Снейп поперхнулся водой, которую как раз поднес ко рту.

— Поттер! — хрипло прокаркал он, отряхивая халат. — Повтори, что ты сделал?

Гарри с тоской оглянулся на Люциуса, пребывающего в перманентном шоке, и повторил:

— Ходил за Роном, доставил в Хогвартс. Этого пришлось с собой взять. Вы скрепите Непреложный обет, сэр? Лютик слишком много видел и слышал.

Снейп с силой потер виски кончиками пальцев и что-то пробормотал себе под нос. Поттер бесстрашно подобрался ближе и заглянул в лицо преподавателя:

— Ну что вы, сэр. Все же обошлось.

Снейп ухватил вскрикнувшего Поттера за шею, нагнул его к креслу и зашипел:

— Да я тебя сейчас, щенка такого…

— Эй! Я уже слишком взрослый, чтобы ты меня порол! — Гарри вывернулся из-под тяжелой руки. — И вообще, это непедагогично!

— Ты меня прикончишь в самом расцвете сил, Поттер, — Снейп опустился в кресло и посмотрел на Люциуса, наблюдающего за всем со все возрастающим интересом. — Так, теперь ты.

— Позвольте представиться заново, — взяв себя в руки, заговорил Люциус. — Люциус Абраксас Малфой.

— Он не врет, Север… профессор, — подал голос Поттер, выискивая что-то на небольшом столике. — Почему тут никогда нет еды?

— Потому что есть нужно в столовой или на кухне, — машинально огрызнулся Снейп, рассматривая Люциуса. — Садись, поговорим сначала с тобой, потом я буду убивать этого малолетнего упыря.

— Я не упырь, — возмутился Поттер. — Просто есть хочу. Перенервничал, переколдовал…

— Вызови эльфа и закрой чем-нибудь свой рот, — рявкнул Снейп. — Так значит, Люциус. Знал я Люциуса Малфоя. Но только это было двадцать четыре года назад. И исчез этот Люциус довольно странно — поехал на каникулы домой и на учебу не вернулся.

— Я и сам не понимаю, как тут оказался, — Люциус посмотрел на довольно потирающего руки Поттера, который выбирал, на какое блюдо нацелиться, и придавил уркнувший живот.

— Поттер, поделись с ближним, не жадничай, — Снейп едва заметно улыбнулся.

— Прости, Лютик.

— Не называй меня так. Я Люциус, — недовольно возмутился Малфой.

— А чё так? Мне нравится, — Поттер притащил небольшой столик и водрузил на него поднос. — Ай! — Юноша не успел увернуться от воспитательного подзатыльника.

— Правильная речь, помните, мистер Поттер? — строго напомнил Снейп.

— Прошу прощения, сэр. Мистер Малфой, не соизволите ли присоединиться к нашей поздней трапезе? Сегодня нашим эльфам особенно удались сандвичи с телятиной и запеченная курица с овощами.

Снейп фыркнул, но промолчал. Он некоторое время сидел, думая о чем-то своем, ожидая, когда голодные парни насытятся.

— Итак, — приобщаясь к чаепитию, заговорил он, когда на тарелках не осталось ни крошки, а глаза Поттера начали слипаться. — Люциус.

— Я пообщался с отцом и Лордом, — Малфой нервно сглотнул, вспомнив теперешнего Волдеморта, — а потом отправился спать. Сразу не лег, пытался почитать. Когда уже решил ложиться, меня окутала какая-то серебристая дымка, и я потерял сознание от боли. Очнулся несколько часов назад в незнакомом месте. Выбрался в коридор… Увидел, — Люциус машинально схватился за горло, вспомнив страшную картину. — Увидел внизу…

— Я тоже это видел, — рука Поттера на плече была горячей и приятно тяжелой.

— Вам повезло больше, — хмыкнул Снейп. — Мне пришлось участвовать.

— Вы были на высоте, сэр, — криво усмехнулся Поттер. — Жалящие чары весьма болезненны.

Люциус со стуком отставил чашку на блюдце и сжал руки в замок, чтобы те не дрожали.

— Я не понимаю, как то, во что я верил, во что мы все верили, превратилось в ЭТО.

— Просто нельзя безнаказанно заниматься самой черной в мире магией, — сочувственно произнес Гарри. — Твой Лорд сошел с ума, вот и весь ответ. Сошел с ума и вынудил своих слуг выполнять его приказы. Кому-то это нравится, кому-то нет. Но ни у кого из них нет выбора.

— Почему? — Люциус сглотнул, чувствуя подкатившую тошноту.

— Потому что у всех них есть семьи или инстинкт самосохранения. У Лорда расправа быстрая и жестокая: пытки и смерть. И никто не застрахован от этого. Даже самый хитрый и изворотливый человек, — Поттер посмотрел на Снейпа, и Люциус заметил в этом взгляде страх. — Тебе повезло, что не успел получить метку. Очень сильно повезло.

— Мама, — онемевшими губами произнес Люциус, машинально сжимая пальцы Поттера, который вновь прикоснулся к нему, пытаясь поддержать. — Мама хотела предупредить. Она видела будущее, а я ей не верил. Никто ей не верил. Что с ней? Вы ее знаете?

Северус покачал головой:

— Насколько мне известно, она умерла в тот же день, как ты пропал. Абраксас как-то проговорился при мне, что Катарина покончила с собой, когда поняла, что ты исчез навсегда. Тебя пытались вернуть, даже Лорд участвовал, но безрезультатно. Больше я ничего не знаю. Абраксас потом женился на Нарциссе Блэк, и родился Драко — наследник рода Малфой. Драко должен быть завтра в школе, ты с ним познакомишься, если захочешь.

— Я его уже видел, — сдавленным голосом ответил Люциус, выпрямив и без того ровную спину. — Он похож на меня. Простите.

Малфой вскочил и отошел к иллюзорному окну, пряча свои эмоции. Гарри переглянулся с учителем и тяжело вздохнул. Снейп, словно вспомнив, вскинул на него сердитый взгляд:

— А теперь вы, молодой человек. Я что вас просил? Не мешать взрослым, не путаться под ногами и ждать! Ты смешал мне все карты, несносный мальчишка. Я запру тебя в школе, прикую магическим ошейником!

— Ну, Северус, — заныл совершенно не убоявшийся Поттер. — Я не мог иначе, ты же понимаешь? Рона там пытали.

— Я тебе говорил, что вытащу его. У меня были планы, на которые тебе наплевать. Ты как был невыносимым ребенком, таким и остался. Теперь мне придется рисковать своим положением в ставке Лорда, чтобы исправить то, что ты натворил! Как ты все это провернул? Я должен знать, куда бежать и за что хвататься в первую очередь.

— Кричер перенес меня в особняк, ориентируясь на маячок, которые мы с Гермионой повесили на всю нашу компанию, там я превратился в кота и пошастал немного. Ты уже сказал нашим, что завтра планируется налет на Министерство?