Выбрать главу

Он должен был остановиться и знал это. Он пытался. Прервав поцелуй, Ланс взглянул на девушку. Господи, как она юна! Перестань, ведь это твоя ученица, приказывал он себе. Но ничего не помогало. Он так хотел ее!

Она могла бы еще остановить его. Но когда он снял с нее одежду и прикоснулся к ее обнаженному жаркому телу, разум отказал ему. Он жаждал узнать ее тело и не отказать ей в том, чего и она так страстно желала. Нет, она не должна была стонать от наслаждения. Ей следовало выгнать его, закричать сразу, а не после того, как он…

Боль… Джин оцепенела от неожиданности. Она не была готова к этому. Но боль вернула ее к реальности и заставила трезво взглянуть на незнакомца, возвышавшегося над ней. Ужас заполнил все ее существо.

Ланс почувствовал, как она содрогнулась, как бы отвергая его. Выпустив ее, он резко поднялся и присел на край кровати. Сейчас он хотел только уйти.

Джин тоже хотелось, чтобы он ушел. Лишь бы не произносил никаких слов, оставил ее наедине с путаными мыслями. Прожив двадцать один год, она до сих пор ни с кем не встречалась, хотя ей и предлагали. Но с этим мужчиной она легла в постель, ни минуты не колеблясь.

– Я не понимал, что творил, – с трудом проговорил Ланс, когда, наконец, нашел в себе силы посмотреть на нее.

Джин поняла, что он имел в виду. Она ничего не ответила, лишь подтянула одеяло к подбородку.

Ланс взглянул в огромные пылающие зеленые глаза, и его пронзило ощущение вины. Что случилось с ним? Она ведь совсем ребенок.

Он протянул руку, чтобы прикоснуться к ней, но Джин отшатнулась.

– Пожалуйста, уходи.

– Нет, не могу так. – Ему казалось необходимым защитить эту девушку.

Заметив озабоченность на его лице, Джин истолковала ее по-своему.

– Не волнуйся. Я никому не скажу.

– Я и не волнуюсь. Можешь всему свету рассказать, какой я подонок. Просто не знаю, почему я… – Голос Ланса оборвался. Он понимал, что извинения только все ухудшают.

– Это моя вина. Я должна была остановить тебя… – Джин не могла подобрать слов. – Теперь ты можешь уйти?

Она словно льдинка. Полная отчужденность. Никаких эмоций. По-видимому, она и не способна ничего испытывать. Такие мысли крутились в голове Ланса.

Наконец он встал, взял пиджак и вышел.

Джин уставилась на закрывшуюся за ним дверь. Лишь теперь по ее лицу потекли слезы, словно дождь по окнам. Боль и отчаяние затмили все.

4

– Что вы хотите? – враждебно поинтересовалась женщина.

– Это… Профессор Диллон дома? – заставила себя спросить Джин.

– Возможно… – Миссис Шерман все еще держалась холодно. – Надеюсь, вы не очередная претендентка?

– Претендентка на что? – не поняла Джин.

– Я говорю о нянях, – выдавила домоправительница. – От них больше головной боли, чем пользы.

– Нет, я к профессору Диллону-старшему.

Элис Шерман недоверчиво смотрела на девушку. Джин теребила в руках записку Ланса:

Дорогая Джин, ты можешь донести на меня руководству колледжа, это твое право. Но мой отец все еще надеется заниматься с тобой.

С уважением, Ланс Диллон.

Немногословная записка. Ей предоставлялся выбор: разрушить все громким скандалом или промолчать и тем самым избежать трудностей.

– Послушайте, если какие-то проблемы… я могу уйти. Но вы хотя бы скажите профессору, что я была здесь.

Джин развернулась, собираясь уйти.

– Подожди, девочка, – окликнула ее миссис Шерман. – Если профессор ждет тебя, то проходи.

Девушка неохотно поднялась по ступеням и вошла в дом. Она чувствовала бы себя гораздо лучше где-нибудь подальше от дома Ланса.

Элис оставила Джин в гостиной и отправилась за профессором. Девушка огляделась. От лестницы отходил коридор со множеством комнат, ближайшая из которых, по-видимому, была библиотекой, потому что от пола до потолка была заставлена книгами.

– Джин Кейси? Рад тебя видеть, – услышала она голос профессора.

Джин улыбнулась. Он всегда ей нравился тем, что не лез с советами в ее жизнь.

Профессор выглядел гораздо лучше, чем когда она видела его в последний раз.

– Ну что ж, давай пройдем в мой кабинет и начнем.

Напряжение спало, и девушка расслабилась.

– Ты не принесешь нам кофе, Элис? – попросил Диллон.

Домоправительница посмотрела на Джин.

– Конечно, только особенно не утомляйтесь.

– Не волнуйся, Элис. – Профессор улыбнулся Джин. – Она считает, что пятнадцать лет работы в доме дают ей право командовать мной. Что ж, может быть, и так.

– Профессор, – начала Джин, – вам вовсе не обязательно тратить на меня свое время.

– Время? – Диллон коротко рассмеялся. – Единственное, что у меня осталось, это время смотреть, как проходит жизнь… Я трачу не свое время, а твое.

– Мое? – в недоумении переспросила она.

– Да. Ты ведь гораздо с большим энтузиазмом тренировалась, чем училась.

Он был прав. Но заставить себя прийти сюда было для нее слишком важным шагом. Она покачала головой.

– Я толком не могу ни писать, ни читать.

Профессор тепло улыбнулся.

– Считай, что полдела сделано: ты признала это. Самое главное решить, как и что нужно исправлять.

В этот день они многое сделали. Было видно, что профессор долго и основательно готовился к их занятиям. Он провел несколько тестов, чтобы выявить уровень ее возможностей. От дислексии нет стопроцентного лекарства, но есть трюки, с помощью которых можно обмануть природу.

– Увидимся в среду, – на прощание сказал Дуэйн Диллон. – Если, конечно, ты не решишь вновь посещать занятия моего сына.

– Нет, – поспешно произнесла она, – я лучше буду заниматься с вами.

– Похоже, тебе не слишком сладко пришлось с ним.

– Да, возможно. – На языке Джин вертелась масса колкостей в адрес Ланса, но ей не хотелось огорчать пожилого профессора.

– Сын назвал это несовместимостью взглядов.

– Да?

Интересно, подумала девушка, он сказал это до того, как они легли в постель, или потом? Профессор промолчал.

– Спасибо, – сказала Джин.

– Не нужно благодарности. Лучше приходи еще.

Девушка кивнула. Она обязательно придет.

У входа Джин встретила домоправительницу и девчушку, сжимающую в руках плюшевого мишку. Должно быть, это дочь Ланса, подумала Джин.

– С профессором все в порядке? – спросила Элис Шерман.

– Да, – миролюбиво ответила Джин. – Спасибо за кофе.

– Ты ведь не очередная няня? – вмешалась в разговор девочка.

– Дорис! – воскликнула Элис.

Но на девочку это не оказало никакого воздействия.

– Просто хочу предупредить, что ты не последняя. У меня их уже было три. Первая все время кудахтала надо мной, вторая смеялась по малейшему поводу, а сейчас эта глупая Лайза.

– Лайза еще работает, – прервала ее домоправительница.

Дорри оставила ее слова без внимания.

– А ты кто?

– Джин Кейси, ученица твоего дедушки.

– И папы?

– Да.

– А, так ты та самая бедняжка, которая толком не умеет читать?

– Дорис Диллон! – окончательно возмутилась миссис Шерман.

Джин пришла в ярость. Мужчины этого семейства обсуждают ее при этой развязной девчонке!

– Да, – парировала она. – А ты та самая капризная, избалованная девчонка, которая вовсе не умеет себя вести?

На этот раз потрясенная Дорри не успела возмутиться. Джин не стала ждать, пока она начнет топать ногами, и ушла.

Для нее не было ничего ужаснее жалости. И она не собиралась больше приходить в дом, где ее воспринимают не иначе как бедняжку.

Успокойся, уже несколько раз повторил сам себе Ланс. Он вернулся домой и обнаружил, что дочь заперлась у себя в комнате и не желала ни с кем разговаривать. Элис рассказала, что произошло между Дорри и Джин.