В панике осмотрела линию деревьев на другой стороне парковки в поисках Оливии.
Она выбежала из леса на полной скорости.
— Заводи машину!
Я забралась на водительское сиденье, потянулась к замку зажигания, но ключей там не оказалось. Я похлопала себя по карманам, но ничего не нашла. Тогда подняла голову и опустила козырек. Ключи упали мне на колени.
Я завела двигатель, а Оливия запрыгнула в машину через боковую дверь, затащив ЛоДжека внутрь.
— Поехали! Поехали! — торопила меня Оливия.
Я вылетела на узкую улицу, визжа шинами, когда боковая дверь захлопнулась. Прогремели выстрелы. Зеркало со стороны пассажира разлетелось на осколки.
На следующей улице я повернула налево и чуть не врезалась в машину, припаркованную слишком близко к углу.
Я надавила на газ, разгоняясь до пятидесяти миль в безлюдном деловом районе. Через милю или около того я свернула на боковую дорогу и сверилась с навигатором. С облегчением увидела, что еду на север.
Снова прибавила скорость и разогналась уже шестидесяти пяти миль. Останови меня сейчас полицейские, я бы с радостью заплатила штраф. Мысль о полицейских сиренах и огнях показалась мне весьма привлекательной.
Оливия протиснулась между сиденьями и плюхнулась на пассажирское. Она вытащила пачку салфеток из пакета, который я оставила в подстаканнике, и вытерла лицо.
— Ты плачешь? Тебе больно? — переполошилась я.
— Нет, я не плачу. Ну, технически, наверное, да. — Оливия высморкалась. — Знаешь, что я скажу: никогда не распыляй перцовый баллончик против ветра. Газ полетит тебе в лицо. — Ее глаза были мокрыми и красными от раздражения. — Извини за зеркало, но если это поможет, не думаю, что они хорошо рассмотрели фургон. Те двое, что стреляли в нас, угодили прямиком под струю перцовки. Они практически ничего не видели.
— Не имеет значения. Они догадаются, что это мы. Кто еще это мог быть?
— Может, и нет, — прошипел ЛоДжек сзади. — У них много врагов.
— Заткнись, — прорычала Оливия, оборачиваясь и грозя ему пальцем. — Ты испортил такую отличную слежку.
— Так вот почему вы двое были там? — усмехнулся ЛоДжек, застонав от боли.
— Тебе нужно в больницу, — проговорила я, пытаясь разглядеть его в зеркале заднего вида, но не смогла. — Как лучше всего добраться?
— Никакой больницы.
— Послушай, приятель, — фыркнула Оливия, — у тебя кровь брызжет как из свиньи. Тебе определенно нужна больница.
— Нет. Меня тогда снимут с дела. А улик еще недостаточно. Я потратил годы, пытаясь прижать этих парней. Я не могу все сейчас бросить.
— О чем ты там бормочешь? — спросила Оливия.
— Он полицейский под прикрытием, — объяснила я, когда кусочки головоломки сложились воедино.
Глава 41
Пока я петляла по задворкам, вспоминала свои предыдущие встречи с ЛоДжеком. Впервые наши пути пересеклись на подъездной дорожке Ками, когда байкеры последовали за Оливией к дому Ками, угрожая расправой.
ЛоДжек заключил перемирие, позволив нам сохранить жизнь. В то время мои способности работали просто отлично, и хотя я чувствовала, что ЛоДжек представляет угрозу, даже опасность, вместе с тем видела в нем скрытую доброту, как в Боунсе и Риане.
От Ками я узнала, что это ЛоДжек устроил на работу в бар члена клуба на роль вышибалы в обмен на то, что «Кровоточащие души» не будут лезть в дела ее заведения. Теперь я понимала, что это делалось для ее защиты.
И тайная дружба ЛоДжека с Боунсом, и его загадочный телефонный звонок на парковке клуба теперь имели смысл. Он притворялся одним из байкеров, а сам втайне пытался уничтожить клуб. Единственная деталь, которая никак не вязалась с поведением копа, — это свернутая им шея байкера.
Я вздрогнула, вспомнив хруст.
— Ты убил того байкера, — нарушила я молчание.
— Самооборона, — простонал ЛоДжек. — Он выстрелил в меня. Я не успел достать пистолет и знал, что сразу появятся остальные. — Он выругался себе под нос. — У вас случайно нет викодина?
— Извини, закончился. — Я свернула на следующую дорогу, сообразив, где нахожусь. Межштатная автомагистраль проходила в нескольких милях впереди. — Ты не передумал насчет больницы?
— Нет, — тяжело дыша, ответил ЛоДжек. — Я не позволю им отстранить меня от этого дела. Я слишком долго работал под прикрытием. Слишком многим пожертвовал. Мне нужно уничтожить их клуб.
«Музыка для моих ушей», — подумала я, двигаясь к обочине и останавливаясь. Я протиснулась между сиденьями в заднюю часть фургона.
— Оливия, поезжай к межштатной автомагистрали.
Нащупала рукой светильник на потолке и включила, чтобы осветить салон.
— Когда я выеду на шоссе, куда мне потом ехать? — спросила Оливия, запрыгивая на водительское сиденье.
— Я не знаю. Просто поезжай. Мне нужно посмотреть, насколько сильно он ранен.
— Просто царапина, — прохрипел ЛоДжек сквозь стиснутые зубы.
Он побелел как призрак, обливался потом и тяжело дышал, а между его пальцами проступала кровь. Еще до осмотра я поняла, что дело куда хуже, чем просто царапина.
Неровная рана начиналась в нижней части живота и шла под углом вверх к еще большей ране под последним ребром вдоль бока. Ему повезло, что пуля не прошла прямо через живот, разорвав внутренние органы, но если я не остановлю кровотечение, это будет уже неважно.
— Тебе нужно в больницу.
— Лучше умереть, — снова отказался он, тяжело дыша.
— Осторожнее со словами. Это вполне реально.
— Никакой больницы.
— Упрямый идиот, — бормотала я, роясь в кузове фургона. Поскольку я готовилась к бегству, в фургоне, к счастью, лежало больше вещей, чем обычные принадлежности для уборки. Я расстегнула молнию на одной из сумок, набитой моей одеждой, и достала горсть футболок, прижав их к ране ЛоДжека.
Положила его руки поверх импровизированной давящей повязки.
— Держи. Продолжай на нее давить.
Ближе к задним дверям я перетасовала сумки, бросила к ЛоДжеку несколько бутылок воды и, подхватив еще одну сумку, обнаружила аптечку.
Я подтащила ее к ЛоДжеку и проверила его состояние. Он привалился к металлическим шкафам, почти без сознания.
— Очнись, дурень. — Я откупорила бутылку с водой и отодвинула одежду. Когда Ноа промывал рану Эдди, он сказал, что самое опасное — это инфекция. Вода ничего не обеззаразит, но это лучше, чем ничего. Я облила водой рану.