Выбрать главу

Миссис Полсон начала что-то говорить, но я покачала головой.

— Пожалуйста. Это небезопасно. Ничто в магазине не стоит того, чтобы рисковать жизнью.

Она сморщила нос, но кивнула.

— Хорошо. Ты права. Сегодня утром Ноэль пришлось отвести Гриффина к врачу, но я напишу ей, что мы закрываем магазин на несколько дней.

Я посмотрела через стол на Оливию, но она лишь пожала плечами.

— Мне нужно отработать общественные часы, а единственное, что происходит в моем агентстве, — это сумасшедшая байкерша и куча проверок, которые я могу делать из дома.

Я обвела взглядом стол.

— Никто из вас не должен про это распространяться. Ни один человек не должен знать ни о байкерах, ни о девочке, ни о моем отъезде, ни о чем другом. Говорить опасно, особенно потому, что если байкеры узнают, это разрушит всю операцию.

— А как насчет Стоуна? — поинтересовался Айзек.

— Я чувствую себя ужасно из-за того, что не сказала Стоуну, но...

— Но что? — нахмурился Айзек. — Он беспокоится. Очень беспокоится.

— Я знаю, но Стоун — законопослушный парень. Он будет настаивать на том, чтобы получить показания Эдди и ввязаться в эту историю. Я обещала Эдди, что не расскажу полиции. Она не хочет, чтобы ее заставляли давать показания против байкеров.

Айзек опустил взгляд на стол.

— Не могу сказать, что виню Эдди, и ты права, Стоун настоял бы на том, чтобы ее привлекли.

— Если все пойдет хорошо, мы вернемся домой в эти выходные. Если нет…

— Если нет, — вздохнул Айзек, — то это прощание. — Он покачал головой. — Я знал, что ты во что-то вляпалась, но байкеры?

— Да, — согласилась я, нахмурившись. — Мне снова не повезло. Эдди пряталась в коттедже, но когда байкеры пришли за ней, они нашли меня.

Ноа рассмеялся.

— Каковы шансы, да?

— Верно, — улыбнулась я.

Лица всех присутствующих посветлели.

— В общем, со мной все будет хорошо. Но пока меня не будет, прошу всех держаться подальше от байкеров, а если они придут меня искать — даже если они разгромят дом Зеннеров или коттедж, — то обещайте не вмешиваться.

— Я полицейский, — напомнил Айзек. — Я не могу сидеть сложа руки и ничего не делать, пока банда головорезов переворачивает этот город с ног на голову.

— Я понимаю, но после того, как они обыщут дома, они уедут. Пусть уезжают. Пожалуйста, Айзек. Даже если ты арестуешь кого-то из них, это может сорвать план по захвату клуба в середине недели.

Айзек поджал губы, но в конце концов склонил голову в знак согласия.

— Байкеры — это причина, по которой ты прошлой ночью спала в потайной комнате?

— Я решила, что если они не смогут меня найти, то не смогут и убить, — ответила я, пожимая плечами.

Миссис Полсон усмехнулась, но быстро закрыла лицо рукой.

— Простите. Это не смешно.

— А, по-моему, даже забавно, — хмыкнул Ноа. — Только Давина могла так спокойно отнестись к тому, что кто-то пытается ее убить.

— Сколько раз это уже было? — спросил Айзек с хитрой ухмылкой. — Сначала — Коллин. — Он загнул палец, считая.

— Коллин не считается, — запротестовала я. — Он просто пытался меня напугать.

— Райна, — подхватила миссис Полсон. — Не один раз, а дважды.

— Ее отец, должно быть, сотню раз приходил за Давиной, — добавил Ноа.

— Слишком много, чтобы сосчитать.

— А злого духа, который досаждал ей, мы считаем? — спросил Айзек. — Или только живых?

— Если считать призраков, нужно не забыть и того злого кота, — заявил Ланс с широкой улыбкой.

Я откинулась на спинку стула, несколько озадаченная тем, что они весело перечисляли все случаи, когда я была на волосок от смерти.

Глава 45

Когда все вдоволь посмеялись надо мной, я отправилась с Оливией в гараж, чтобы собрать необходимые ей принадлежности для уборки. У дальней стены стояла удлиненная щетка, которую я протянула подруге.

— Все прошло лучше, чем я думала, — отметила Оливия, оглядываясь на дом.

— Согласна. — Я вручила ей бутылку с отбеливателем и поставила еще две на пол рядом с собой. Взяла ведро для уборки, положила туда щетку поменьше, несколько тряпок и пару защитных очков. — Рекомендую замочить стены в воде с отбеливателем, прежде чем начать их чистить, но обязательно в защитных очках. Если отбеливатель попадет в глаза, будет совсем не весело.

— Звучит достаточно просто, — обрадовалась Оливия.

— У тебя есть садовый шланг? — спросила я.

— Ага. Я уже одолжила тот, что за твоим домом.

Я фыркнула, повернулась и разглядела ее наряд. На подруге была сиреневая шелковая блузка без рукавов, бежевые брюки и сиреневые туфли в тон.

— Ты в этом собираешься убирать?

Оливия недоуменно посмотрела на себя.

— А что? Погода должна быть хорошей. Я подумала, что немного позагораю.

Большая часть моего гардероба все еще лежала в фургоне, перепачканная кровью, так что мне нечего было ей предложить. Я решила оставить все как есть и направилась к мебели.

— Пока мы здесь, — объявила я, вытаскивая круглый стол. — Хочу показать тебе этот стол. Думаю, он будет хорошо смотреться в твоем кабинете. — Я опустила одну из столешниц. — Можно использовать стулья для гостей от моего стола.

— Чудесный стол. Ты уверена, что не против? Он выглядит дорого.

— Уверена. У меня не будет времени заново его отполировать, но он все равно на сто процентов лучше, чем твой кухонный стол. Когда будет безопасно вернуться в «Сокровища Найтшейда», попроси Ланса или Ноа его перевезти туда.

— Так и сделаю, — решила Оливия, направляясь к боковой двери.

Я подхватила оставшиеся две бутылки с отбеливателем и ведро, последовав за ней.

— Что касается уборки, ты ведь услышала, что нужно надевать защитные очки?

— Угу, — подтвердила Оливия, оглянувшись на меня через плечо. Не заметив, как дальний конец щетки, врезался в дверную коробку, она шарахнулась назад, получив другим концом щетки по ноге. — Ой, ой, ой, — плаксиво застонала Оливия.

Я покачала головой, поставила ведро с припасами и забрала у нее удлиненную щетку, намереваясь вынести ее на улицу и погрузить на заднее сиденье универсала.

Оливия появилась у машины и добавила вторую бутылку отбеливателя и ведро с принадлежностями.

— Это все?

— Да, ты все взяла. — Я посмотрела вверх. — По крайней мере, ты вычеркнула эту задачу из своего списка перед зимой.

— Видишь? Иногда стоит нарушить закон. — Оливия широко улыбнулась, обходя универсал. — Ты собираешься заехать перед отъездом из города?