Взглянула на покрасневшую Оливию. Она обливалась потом и пыталась отдышаться. Мы пробежали уже не меньше двух миль, и она казалась вот-вот упадет и больше не встанет.
Я посмотрела на Эдди. Молодость была на ее стороне, но на лице читался страх.
— Нам нужен план, — заговорил ЛоДжек, опираясь одной рукой на согнутое колено. Вторую руку он прижал к боку, измазанному кровью. — Я больше не могу бежать.
— Мы должны, — прошептала я. — Их слишком много.
— Именно, — проворчала Оливия. — Их слишком много, чтобы убежать. Если бы здесь были только вы с Эдди, вы бы справились, но мы с ЛоДжеком вас сильно тормозим.
— Я не брошу тебя, — твердо сказала я ей. — Выбрось это из головы прямо сейчас. Пойдем. Вперед.
— Я останусь, — заявил ЛоДжек, выпрямляясь. — Сделаю все, что смогу, чтобы увести их подальше.
— Они убьют тебя. У тебя даже нет пистолета.
— Да, знаю, — тяжело дыша, сказал он. — Я потерял его в лесу, когда искал ее, — кивнул он в сторону Эдди.
— Видишь? Ты безоружен! Ты не можешь остаться.
ЛоДжек пожал плечами и поднял палку.
— Не молоток, но сгодится, — заметил он, кивнув на мою руку.
Я посмотрела вниз и, конечно же, все еще сжимала в руке молоток, который отобрала у Оливии на кухне. Хм.
Я протянула его ЛоДжеку, но он покачал головой.
— Оставь себе. Надеюсь, он тебе не пригодится. — Он ткнул пальцем вперед. — Продолжайте двигаться на запад, но отклонитесь на несколько градусов к югу. Постарайтесь обойти их сеть. Если я увижу Боунса, отправлю его в вашу сторону.
Крики и шум мотоциклов становились все ближе.
Я чмокнула ЛоДжека в щеку и вложила молоток в его руку.
— Это поцелуй от Ками. Что бы ни случилось, не умирай. Я не хочу, чтобы она злилась на меня.
— Ох, — протянул ЛоДжек, улыбаясь сквозь гримасу боли. — Тебе не все равно.
— Как скажешь, — ответила я, ухмыляясь. — Будь осторожен.
ЛоДжек кивнул.
— Бегите. Быстрее. — ЛоДжек проскочил между деревьями и двинулся на север.
Эдди потянула меня за руку, желая поскорее отправиться в путь. Я побежала вперед, ведя их на запад. День быстро угасал. Скоро мы будем бродить в темноте.
— Не самое подходящее время для вопросов, — прошептала я через плечо, — но у кого-нибудь из вас есть телефон? Я свой оставила в фургоне.
— Мой приказал долго жить, забыла? — проворчала Оливия.
Эдди испуганно перевела взгляд с Оливии на меня.
— Мой телефон у Бернадетт, и зарядка рядом с ним.
— Отлично, — пробормотала я. Попыталась вспомнить план участка за коттеджем по спутниковым снимкам, которые просматривала несколько дней назад.
Большинство земель представляли собой либо фермерские хозяйства, либо охотничьи угодья. Фермеры. Я посмотрела на юг, вспомнив об участке старика Томпсона.
— Мы свернем на юг, но нам придется ускориться.
— Я не уверена, что смогу, — захныкала Оливия.
Я замедлила шаг и подождала, пока Оливия поравняется со мной, чтобы взять ее под руку.
— Мы должны.
Если сможем добраться до дома старика Томпсона, у нас появится шанс.
Глава 51
Если бы не лунный свет, озарявший поле, когда мы выскочили из леса, я бы его не заметила.
— Лабиринт, — прошептала я, указывая вперед. — Идем к лабиринту.
— Ты уверена? — спросила Эдди, оглядываясь. — Может, лучше двигаться дальше.
— Я уже не могу бежать, и Оливия тоже. А я не оставлю ее, но если без нас ты чувствуешь себя в большей безопасности, минуй лабиринт и спрячься в сарае старика Томпсона.
— Ни за что, — запротестовала Эдди. — Ты с ума сошла? В фильмах ужасов всегда убивают девушку, которая уходит из группы. Держимся вместе.
Оливия, все еще пытаясь отдышаться, двинулась вперед, спотыкаясь на неровной земле.
Мы с Эдди покрепче ухватили ее за руки, удерживая на ногах, и побежали по полю к лабиринту. Как только добрались до стогов сена, вдалеке раздался выстрел. Тюк сена рядом с моей головой взметнул облако пыли, подбросив в воздух охапки сена.
— Бежим, скорее, давай, — закричала я, дергая Оливию за руку и уводя нас вглубь лабиринта.
Беспорядочно проносясь по рядам, сворачивая в разные стороны, я вскоре перестала понимать, куда мы несемся. У очередного перекрестка я засомневалась, выбирая направление.
— Куда дальше? — спросила Оливия между судорожными глотками воздуха.
Послышались громкие голоса байкеров, и я торопливо свернула направо, отдаляясь от них. На следующем перекрестке я снова повернула на правую дорожку.
— Не думаю, что это выход, — с сомнением прошептала Эдди.
— Мы не пытаемся выбраться, — также шепотом ответила я, спеша по следующему ряду и упираясь в тупик.
— И что теперь? — запыхавшись спросила Эдди, положив руки на колени.
— Теперь прячемся, — объявила я, подтягивая к себе один из тюков сена, перемещая его к тупику и устанавливая вертикально. Потом перебралась обратно и потянула вниз следующий тюк. — Мы выстроим стену, чтобы получилась скрытая от глаз ниша.
Эдди, уловив план, сдвинула Оливию к задней стене, а затем помогла мне со следующим тюком и потащила его за собой.
Мы быстро уложили два тюка вертикально рядом с Оливией и поставили два других рядом таким образом, чтобы появилась новая стена. Втроем, втиснувшись в тесное пространство, мы сдвинули еще два тюка над головами, окончательно спрятав наше убежище.
В темноте я почувствовала, как Оливия сжала мою руку.
— Я очень надеюсь, что это сработает, — прошептала Эдди.
Я схватила ее и потянула вместе с Оливией вниз, в небольшое пространство, которое мы создали. Оливия неровно дышала, пытаясь успокоить дыхание. Тут облако над нами сместилось, и, когда лунный свет осветил наш закуток, я заметила, что Оливия закрыла глаза и по привычке нервно теребит свой кулон.
Пока она крутила кулон между пальцами, я поймала мерцание лунного света, отражающегося от серебра. Серебро. «Силвер Айс». Я перехватила кулон и уставилась на него во все глаза. На подруге был кулон тревоги, который команда «Силвер Айс» заставила носить Оливию, когда моя сестра сбежала. Резко дернув, я разорвала цепочку и разъединила две стороны кулона.
С досадой взглянула на Оливию, которая недоуменно уставилась на кулон. Через пару секунд ее рот сложился в букву «О», после чего она простодушно посмотрела на меня и слабо улыбнулась.
Подруга беззвучно произнесла одними губами «прости».