Выбрать главу

— Встань — походи. Так легче будет, — скомандовал Чад.

Подняться оказалось той еще задачей. Руки были слишком тяжелыми, чтобы слушаться, а ноги подкашивались. Спустя определенные усилия, мальчик все таки смог подняться и, облокотившись о ближайшее дерево, стоял на ногах. Дыхание Эйрика действительно выровнилось, и он уже мог нормально разговаривать.

— В этот раз я тебя пожалел, в следующий — пощады не жди, — попытался сострить мальчик.

Старик хитро улыбнулся и быстрым движением ноги сделал подсечку, после которой Эйрик снова оказался на земле.

— Пойдем, нас уже Эзоп заждался, — крикнул Чад, направляясь в сторону тропинки.

К вечеру дождь прекратился, леса сменились полем. Впереди завиднелся горный выступ, за которым и находилась конечная цель путников. По своему опыту торговцы знали, что если он показывается позже полудня, то соваться дальше небезопасно. При его прохождении придется идти узкими тропками, а в темноте выйти за ее пределы и провалиться в обрыв дело нехитрое. Поэтому, пройдя еще километра два, торговцы разбили лагерь у подножья одного из каменных уступов. Они хорошо знали эти места, вплоть до небольших пещерок в каменных глыбах, в одной из который было принято решение переночевать.

На ужин был свежеприготовленный заяц. В последнее время этот деликатес стал обыденностью. Хотя еще несколько недель назад вид жареного зайца вызывал неподдельный восторг, особенно у Эйрика, который видел зайца впервые. Иногда рацион разнообразили куропатки или утки. Живности в этих местах водилось предостаточно, что положительно сказывалось на здоровьи путников. Эйрик с момента их первой встречи неплохо набрал в весе. У него начали проявляться мышцы, на костях появилось мясо. Физические нагрузки вместе с хорошим питанием давали свой результат. Ему определенно нравился Центр, о чем он неоднократно заявлял своим спутникам. В ответ на что получил: “Это только на первый взгляд, на самом деле тут все не так уж и гладко”. Дальнейшие подробностей Эйрику не рассказали, мол сам все увидишь.

Во время трапезы Эзоп задал мальчику неожиданный вопрос:

— Ты бы хотел продолжить путешествовать с нами?

Реакцией на вопрос были сразу два удивленных взгляда.

— Вы меня хотите бросить? — настороженно спросил Эйрик.

— Нет-нет. Как ты мог такое подумать? — смеясь возразил Эзоп. — Это полностью твое решение. Если хочешь, ты можешь продолжить заниматься торговлей с нами, хочешь — можешь остаться в Фиазе с Атаном. Это хозяин таверны — он хороший человек…

— То есть, вы не против, если я останусь с вами? — с надеждой в голосе поинтересовался мальчик.

— Ну конечно же нет, — ответил за двоих Чад. — Я всегда говорил, что тебе не место в таверне. Призвание каждого мужчины — это приключения, путешествия, драки, а не принеси — подай.

Глаза Эйрика намокли. Сквозь слезы он пытался выдавить из себя благодарную речь, но у него это получалось с трудом.

— Спасибо вам! Хнык, — я уж думал, вы меня там оставите, а вы… хнык — Вы настоящие друзья оказались. — смеясь, но со слезами на глазах, он обнял Эзопа, после чего бросился к Чаду. Строгий фиазец решил не изменять своим убеждениям, а потому остановил счастливого мальчика левой рукой. Однако тут же протянул взамен правую.

— Нечего тут, влагу устраивать, а то сам сейчас расплачусь, — сказал он, крепко пожимая маленькую ладонь Эйрика.

Радости юноши не было предела, в конце концов он признался, что слышал их диалог насчет Атана, из-за чего сильно боялся, что больше им не нужен. В ответ на свое признание мальчик получил смачную оплеуху от Чада и ценные указания: “Меньше надо уши растопыривать.”

Торговцев ждал сложный путь через хоть и небольшой, но опасный горный хребет. Поэтому сразу же после ужина поступила команда: “На боковую”.

— Я не хочу, — попытался возразить Эйрик. — Я хочу по горам полазить.

— Ну и скатертью дорожка, — ответил Чад, — только если упадешь, на помощь не зови.

Одобрительно кивнув головой, мальчишка побежал вверх по горной тропинке.

— И да, если встретить муфлона, то на помощь не кричи — все равно бесполезно. И не вздумай к нам его вести, а то и нас заодно погубишь.

Услышав эту фразу, Эйрик тут же остановился и повернул назад.

— Муфлона? Кто это?

— Ты не знаешь кто такой муфлон? — с наигранным удивлением спросил Чад.

— Это единственный в мире плотоядный баран. Муфлоны живут только в Удрорских горах, наводя ужас на местных жителей.