Выбрать главу

— Почему ты такой?

И сразу проклял свой язык.

Этот вопрос давно крутился в его уме. Спецы по психоанализу составили психопрофиль Наруто. Но вот на что они не могли ответить, так это на вопрос, почему в их вполне благополучной и дружной семье вырос социопат. Минато смутно подозревал, что в этом могли быть замешаны события, что произошли в день рождения Наруто. Хотя и не понимал, что именно могло так повлиять на разум младенца. И вот теперь, взволнованный результатами первого этапа экзамена и своими выводами, он вновь прокручивал в голове эти мысли. Невольно выдав их сыну.

Он уже было открыл рот, собираясь забрать свой вопрос, как Наруто, видимо, принявший какое-то решение, неожиданно ответил:

— В юго-западном углу сада только что умер какой-то грызун.

Хокаге нахмурился. При чем тут грызун? Он, было, собирался озвучить свой вопрос, как по его спине пробежал холодок понимания.

— Ты чувствуешь смерти?

— Да.

В горле Минато пересохло. Но он все же задал следующий вопрос:

— Как давно?

Хокаге уже знал ответ.

— Сколько себя помню.

В домашнем кабинете хокаге повисла тишина.

— На что это похоже? — Минато не был уверен, что хотел бы знать ответ, но и не задать вопрос не мог.

Наруто ответил. Но не словами. Ответом стало легчайшее касание Жути, неправильного ки его сына. Тот явно сдерживался, не желая побеспокоить мать или сестру.

Хокаге почувствовал, как встают дыбом его волосы, а по телу бегут мурашки.

В своей жизни он испытывал это чувство неоднократно. Летящий в глаз кунай, когда он был генином. Бомба биджу, когда он на войне пересекся с вражеским джинчурики. Вакуумный взрыв, которым пытался его достать, уже стоя на пороге своей смерти, Данзо. Ситуации, когда Минато успевал увидеть и осознать собственную смерть. Ситуации, когда он спасался в последний момент, лишь чудом. Тогда у него возникало это чувство.

Чувство того, что за его спиной кто-то стоит. Кто-то бесконечно могучий, спокойный и терпеливый. Стоит и ждет, когда можно будет забрать его душу.

Способность сына с непринужденной небрежностью вызывать это ощущение ставила его в тупик с самого начала. А теперь получила объяснение.

Каким должен вырасти ребенок, что чувствует такое постоянно? Каждый день, каждый час? Ответ сидел в соседнем кресле.

Глава десятая

День уже давно перевалил за середину. Солнце все ниже клонилось к горизонту, заставляя здания Конохи отбрасывать длинные тени. Дневная жара спала, и горожане, закончив повседневные дела, с удовольствием прогуливались по улицам, наслаждаясь приятным вечерком. По бульварам и аллеям, куда не было хода гужевому транспорту, дефилировали под руку парочки. Люди сидели за столиками кафе, что были выставлены на открытых террасах или прямо на улицах. Над головами прохожих разносились смех и звуки музыки. Благополучное, богатое и безопасное скрытое селение радовалось лету.

Шикамару брел через этот праздник жизни, не замечая веселья, глубоко погруженный в раздумья. Уже не первый час он мерил шагами улицы Конохи. Нетипичное поведение для известного лентяя, но порой на ходу ему думалось гораздо лучше.

День первого этапа экзамена принес ему потрясения не только в виде подготовленного хокаге прессинга. Пришедшая в себя после испытания, седьмая команда все же собралась на своем полигоне, чтобы провести уже ставшую привычной тренировку. И, как гром среди ясного неба, раздалось объявление Наруто о том, что его медитации, наконец, дали первые результаты. Грешным делом, Шикамару уже подумывал, что блондин оказался лентяем похлеще него, благополучно отсыпаясь под носом у Какаши. Но, нет.

По скривившемуся в радостно-предвкушающем оскале лицу Саске, Шикамару сразу понял, что сейчас что-то будет. И Наруто не подвел. Он уже демонстрировал им Цепи чакры — технику, что освоил и начал тренировать сразу по их возвращении из страны Чая. Шикамару полагал вполне разумным такой выбор — что-нибудь нелетальное Наруто определенно требовалось. Однако то, как он начал использовать цепи теперь...

Для начала, блондин словно забыл, что для этой техники вообще-то нужно складывать печати. Он мгновенно выстреливал светящимися золотом цепями то из тенкецу на спине, то из рук. Неожиданно и очень быстро. Но не пытаясь схватить оппонентов, отнюдь нет. Наруто отталкивался техникой от земли, взмывая в высоченных прыжках; прямо в полете вцеплялся цепями в деревья и землю, резко и непредсказуемо меняя траекторию; цепи, цепляющиеся за что попало, сдергивали его с места за миг до получения ударов. И все это время, прямо в полете, Наруто атаковал. Порывы ветра, которые должны были означать Жатву, били от него настолько часто и быстро, что Какаши даже выразил сомнения в способности генина показать подобное с реальной техникой. Но они были тут же развеяны — пять волн Жатвы, выполненных с такой скоростью, что между ними был едва ли шаг, разбились о ближайшую стену.