Выбрать главу


-Надеюсь, тебе не пожелается делать этого и после, дорогая, - поцеловав кончики моих пальцев, мягко улыбнулся маркиз, - вот только мне бы не хотелось: дабы поездка в Скотланд-Ярд расстроила тебя. Поверь мне, это не слишком приятное глазу зрелище, если не сказать больше.


Всю дорогу я размышляла о сказанном, стараясь не выдавать проснувшейся в сердце тревоги. Вот только беспокоили меня отнюдь не собственные мрачные впечатления, обещанные супругом, а его тягостная задумчивость, все больше охватывающая Мэтта, чем ближе мы становились к намеченной цели. В проплывающих за окнами экипажа скверах царило унылое запустение. Лишь ветер пытался сорвать с деревьев ярко зеленые клейкие листочки, да сквозь запотевшие стекло струился пропитанный сыростью воздух. Даже яркие летние краски будто померкли, сделавшись приглушенными и тусклыми под наброшенным на сонливо спокойный город серым покрывалом. Неожиданно мне до безумия захотелось – возвратиться назад, под защиту согретым теплом очагов стен особняка и, укутавшись в самые желанные на свете руки, любоваться причудливой игрой огненных язычков. Словно физически ощутив хлынувшую в замершую душу грусть, Мэтт ласково обнял меня за плечи и прижал к себе.


-Все будет хорошо, я обещаю, любимая, - тихо произнес чуть хрипловатый голос, с бархатно глубокими интонациями, - мы постараемся помочь Чарльзу. А заодно выясним: кто пытался проникнуть в наш дом.


-Наверное, это погода так действует… - благодарно шепнула я, укрываясь в как никогда нужных объятьях.


-Думаю, что сразу после приема мы сможем вернуться в «Fairy manor», - успокоительно отозвался Мэтью, - там реже бывают столь долгие дождливые дни.


В памяти мгновенно вспыхнули дорогие сердцу воспоминания. В Суррее почти никогда не случалось столь непогожих летних деньков, пронизывающих холодным ветром и ранней темнотой. Впрочем, в них тоже неуловимо чудилась своя прелесть и гармония. Когда все вокруг замирало, позволяя мечтать и лелеять несбывшееся надежды.


-Заглянем на обратном пути в Сент-Джеймс? – негромко спросила я, подчиняясь нахлынувшему вдруг порыву, вызванному упавшим на платье солнечным лучом, пробившимся через плотный занавес мрачных туч.


В такую погоду немыслимо хорошо - не спеша бродить по полупустым парковым аллеям, наслаждаясь прохладой, тишиной и словно пылающим изнутри небом, освещенным волшебным светом редких проблесков солнца.


-Конечно, родная, - согласно кивнул Мэтт, чуть отодвигая шторку, в ответ на теплое манящее прикосновение дневного светила.


Как раз в эту минуту экипаж судорожно дернулся, и лошади замерли, остановленные твердой рукой кучера. А это могло означать лишь одно: мы достигли так называемого Большого Шотландского двора, где, собственно говоря, и располагалось здание центрального управления столичной полиции, в доме номер 4 по Уайтхолл-плейс. В своем мнении о происхождении немного необычного названия этого места до сих пор не пришли к единому мнению даже коренные лондонцы. Одни считали, что до объединения Англии с Шотландией помещения вокруг двора служили местом, где останавливались шотландские короли или их послы. Либо для них здесь собирались построить некий удобный путевой дворец, но так и не построили. Другие полагали, что название имеет отношение к некоему Адаму Смиту, владевшему фермой неподалеку от этого участка. Та или иначе, но я, опершись на протянутую ладонь мужа, покинула карету, с плохо скрываемым любопытством уставившись на пристанище знаменитой секретной службы английской короны. Ведь подобно всему, что находится по соседству с Вестминстером, Скотланд-Ярд имел свои собственные традиции, уходящие ко дням Плантогенетов, успев побывать и королевской резиденцией и тюрьмой. Увы, ныне от тех доблестных времен остался лишь небольшой, не слишком чистого вида, проход под аркой, примыкавшей к Трафальгар-сквер и аббатству на улице, ни мало не много управляющей Британией. Возле непрезентабельного главного входа толпились несколько одинаково одетых здоровяков, с явственным подозрением наблюдающих за слоняющейся вокруг публикой. Неужели это и есть те самые снискавшие себе всеобщую славу детективы, о коих в последние годы не слышал разве ленивый? Очевидно заметив мой недоуменный взгляд, Мэтт, слегка наклонившись, еле слышно шепнул: