-Что случилось, любимый? - несколько тревожно поинтересовалось мое счастье.
Только ответить на сорвавшийся с губ вопрос мне пришлось гораздо позднее и совсем в другой обстановке. Дурацкое происшествие притупило обычную подозрительность , заставило уделить должное внимание насмерть перепуганному Чарльзу, а не творящемуся вокруг. Слишком поздно мне показался странным блеснувший в лучах заходящего вечернего солнца предмет, слишком быстрым случилось бездумное движение резко обернувшегося мальчика. Слишком безысходным почудилось расплывшееся на измятой рубашке красное пятно и изумленно распахнувшиеся светло-голубые глаза, в которых как в зеркале отразилось слетевшее с бескровных уст:
-Простите меня, сэр.
История третья. Материнское сердце (часть 4)
Шарлотта.
Ухватившись за надежные резные перила лестницы, ведущей в верхние комнаты, я заставила себя унять бешено колотящееся в груди сердце и ускорить шаг. Все что угодно, лишь бы скорее оказаться в собственной спальне, не рискуя – предательски разрыдаться на глазах и без того озабоченных домочадцев.
Ступеньки мелькнули перед застланными туманной пеленой глазами нестройным хороводом и остались позади гораздо быстрее, чем того требовали элементарные правила безопасности. Но теперь это чудилось столь несущественной мелочью, что вызывало лишь неимоверную досаду.
Я вела себя глупо, эгоистично и абсолютно в соответствии с теми самыми принципами, коими до зубовного скрежета гордились в пансионе мисс Марлоу. Только исправить допущенный промах чудилось обреченно невозможным.
Тяжелая створка дверей захлопнулась за спиной, отсекая все еще доносящийся снизу шум и звуки погруженного в хаос особняка. Неужели этот ужасный день, наконец, закончился…. Закончился, унося за собой все самое светлое и прекрасное, что не далее как нынешним утром составляло мой маленький мир. Словно сквозь толстый слой ваты пробивались к сердцу обрывки раняще горьких воспоминаний.
Сэр Осборн нисколько не преувеличил опасности произошедшего с Мэтью. Тот, чья рука не дрогнула, подсыпая проклятое снадобье, не остановился на достигнутом, решив завершить начатое: просто и без затей. Чарльз принял на себя пулю, предназначавшуюся моему мужу. Перед глазами до сей поры стояло бледное изможденное лицо несчастного мальчика и полные гневного неверия очи Мэтта. Мэтт…. Я должна была понять, что момент не располагает к объяснению и удовлетвориться его быстрыми расспросами о моем самочувствии, как только мы все-таки убедились, что сын миссис Белл жив, и его нужно немедля доставить к доктору.
А дальше все понеслось с ужасающей скоростью, сминая на своем пути любые попытки - осознать происшедшее.
К тому времени, когда экипаж остановился у ворот нашей лондонской резиденции, сэр Осборн уже ожидал в малой гостиной, проявляя весьма похвальную невозмутимость. Лишенным каких бы то ни было эмоций тоном он велел: разместить Чарльза на кровати в гостевых апартаментах и занялся осмотром пациента.
Я лишь успевала следить за снующими туда-сюда Нэнси и мисс Дэнсон, машинально отмечая: принесенные кувшины с горячей и холодной водой, мыло, мази и прочие предметы первой необходимости.
На всполошившейся кухне грели бульон и заваривали крепкий чай, сурово-сосредоточенные помощники дворецкого подкладывали дров в ярко пылающий камин, а расторопные горничные разрывали на лоскуты чистую простыню, предназначенную для перевязки. Казалось, что все и одновременно движутся в разные стороны, стремясь исполнять отданные приказы. Все, кроме меня самой, потому как Мэтт, не терпящим возражений тоном, выдворил меня из покоев, отведенных Чарльзу, под благовидным предлогом необходимого отдыха. Впрочем, супруг был прав, вот только мне отчего-то совсем не хотелось отдыхать, оставшись один на один с коварными страхами. Когда в голове, будто стучали тысячи молоточков, и упрямо вертелись обрывки услышанного пару минут назад разговора.