Выбрать главу

- Приятной работы, мисс Родз.

Прежде чем она успела ответить, он уже дал отбой.

- Вам тоже, полковник Холлис.

Глава 5

Полковник Сэм Холлис, американский атташе военно-воздушных сил в Советском Союзе, вышел из своего кабинета и направился в канцелярию на дежурный пост.

- Это Холлис.

- О... - Лиза встала. - А я не узнала вас в штатском.

- Мы разве встречались?

- Несколько раз. - Она разглядывала его. Высокий, худощавый мужчина, приближающийся к пятидесяти годам, в кожаной пилотской куртке, джинсах и кожаных сапогах. Она подумала, что он выглядит довольно красивым, отметила его светлые голубые глаза и русые волосы, намного длиннее, чем обычно у военных. Также она вспомнила, что у него деловые отношения с Сэзом.

- Мне бы не хотелось, чтобы вы обмолвились кому-нибудь об этом деле.

- Мне это известно.

- Превосходно. Тем не менее есть тут кое-кто... вы знакомы с Сэзом Айлеви? Сотрудник по политическим вопросам?

- Да.

- Мистер Айлеви сейчас в городе на одной встрече.

- Я об этом знаю.

- Откуда?

- Он приглашал меня пойти с ним.

- Понятно. Значит, вам известно, как его найти?

- Да.

- Это хорошо. Будьте любезны, сделайте это.

Она в нерешительности сказала:

- Я уже попросила одного из его людей доставить Сэза сюда.

Холлис пристально посмотрел на нее. Она ответила ему таким же взглядом.

- Мне известно, что он связан с подобными делам и.

Холлис направился к двери, но вдруг вернулся к ней.

- А вы связаны с подобными делами? - спросил он.

- О нет. Мы с Сэзом - друзья.

Какое-то время они рассматривали друг друга. Холлис решил, что ей под тридцать. Лицо, покрытое мелкими веснушками, обрамляли каштановые волосы. Холлис знал, что она и Айлеви еще недавно были любовниками.

- Оставайтесь на посту. Позже увидимся, - распорядился он и вышел.

Лиза подошла к двери и следила за тем, как он быстро идет через вестибюль к парадному входу.

"Сильный, молчаливый, спокойный тип. Молчаливый Сэм", - решила она.

Сэм Холлис вышел из здания и направился прямо к синему "форду-фэйрлэйну", ожидавшему его во дворе посольства. Холлис бухнулся на сиденье рядом с водителем.

- Привет, Билл.

Водитель, сотрудник безопасности Билл Бреннан лет сорока пяти, был коренастым, лысым и с перебитым носом. Холлису постоянно казалось, что Бреннану все время хочется в отместку тоже сломать кому-нибудь нос.

- Куда едем, полковник?

- В "Россию". - Холлис посмотрел на Бреннана и спросил: - Взял?

- Угу. А вы?

- Нет, не успел. Не хватило времени.

- Одолжите мой.

- Хорошо.

Ворота открылись, и автомобиль миновал пост морских пехотинцев, а затем милицейские будки. Бреннан не спешил, чтобы не привлекать внимания посольских наблюдателей из КГБ, располагавшихся в домах поблизости, но Холлис сказал:

- Поторапливайся! Им известно, куда мы едем.

- О'кей! Тормозить, если милиция будет останавливать?

- Нет. Проезжай мимо них и избегай Калининского.

- Понял. - "Форд" набрал скорость и плавно понесся мимо перекрестка с Калининским проспектом, обгоняя автобусы и троллейбусы. Бреннан сунул в рот жвачку.

- Хотите жвачки? - спросил он.

- Нет, спасибо. Ты знаешь гостиницу "Россия"?

- Конечно, и дорожные знаки, и парковку, и все к этому относящееся. А вот внутри не был.

- Прекрасно.

Бреннан знал московские улицы лучше любого московского таксиста. Он утверждал, что ни разу не видел Красную площадь только потому, что не мог через нее проехать.

- Мы влипли в какое-то дерьмо?

- Возможно. Один американский подданный оказался в "России" в не очень приятном положении.

- А откуда Комитет узнал, что вы туда едете?

- Ну, этот паренек... подданный США позвонил в посольство и сообщил, что у него сложности.

- О!

Холлис размышлял о звонке Фишера. Он предполагал, что милиция действительно остановила американца всего лишь за нарушение туристского маршрута. Но Фишера буквально охватила паранойя из-за этого случая в Бородине. Если бы он сохранял спокойствие, то смог бы добраться до посольства и рассказать о том, что с ним случилось. Теперь же телефонный звонок может стоить Фишеру свободы... или жизни.

И все же, подумал Холлис, парень поступил смело. Глупо, но смело. Холлис скажет ему об этом, чтобы тот не чувствовал себя идиотом. А как вытащить Фишера из страны - это уже другая проблема.

- Во что же он влип? - спросил Бреннан.

- Нарушение правил передвижения по стране.

- Я задаю слишком много вопросов?

- Пока нет.

- О'кей, оказывается, я мчусь сломя голову через Москву с военным атташе в машине на помощь какому-то парнишке, который вместо обычного парка или какого другого места заехал, например, в зоопарк.

- Ты задаешь слишком много вопросов.

- Понял.

Некоторое время оба молчали. Лопающиеся пузыри жвачки действовали Холлису на нервы. Он по-прежнему думал о телефонном звонке. Кто был этот майор Джек Додсон? И что делал этот военнопленный в лесах Бородина? На это сможет ответить только Грегори Фишер.

- Я только что проехал припаркованную машину с фараонами, - заметил Бреннан.

Холлис оглянулся.

- Они отдыхают. У них перерыв.

- Хорошо.

Машина шла со скоростью семьдесят миль в час. По Крымскому мосту они пересекли Москву-реку, оставили справа Парк культуры имени Горького и поехали дальше на восток по Садовому кольцу. Холлис взглянул на часы. С тех пор как он покинул посольство, прошло двенадцать минут.

- Вы их видите? - спросил Бреннан.

Холлис посмотрел назад и ответил:

- Пока нет.

- Прекрасно. Если меня сцапают на такой скорости, то выпрут к черту из страны, - проговорил Бреннан.

- Это тебя волнует?

- Нет... но у меня с собой "кольт" сорок пятого калибра. Это может быть рискованно. А моя дипломатическая неприкосновенность весьма сомнительна.

- Если нас арестуют, я возьму револьвер себе и заболтаю их.

- Ха... это здорово. И все же я устал от этой проклятой страны.

- Следи за дорогой.

Бреннан мчался по Пятницкой. Он сунул в рот еще жвачки.

Холлис приподнял левую штанину джинсов и вытащил из голенища сапога десантный нож. Он сунул его под куртку за ремень. Бреннан молча наблюдал за ним краем глаза.