Выбрать главу

Казалось, что незнакомец молчал целую вечность. Мышиные глазки скользили по ее лицу, будто ощупывая, и Одри казалось, что она кожей чувствует прикосновения липких пальцев. Наконец «крысиный король» оторвал прямую, будто деревянную, спину от стены и встал прямо перед ней. Их разделяло чуть больше метра. Между ними плясали отблески огня.

– Его давно с нами нет, – прошуршал он в ответ. – Ты не там ищешь.

Он еще какое-то время стоял напротив Одри, дожидаясь, пока кукла, наконец осмелившаяся сдвинуться с места, доковыляет до него на ватных в буквальном смысле слова ногах, а затем, рывком схватив ее за красные нитяные волосы, с силой швырнул в огонь и, нагнувшись, шагнул за ней следом. Из камина вместо снопа искр выбился огромный клубок серой пыли, мгновенно заполнившей Одри нос и рот, и девушка зачихала. Она никак не могла остановиться и испугалась, что у нее пойдет носом кровь, и вдруг проснулась на диване в каминной комнате.

Угли давно погасли и успели остыть, плед сполз на пол, откуда-то тянуло сыростью, и в зале было холодно. Одри сразу же почувствовала, как сильно продрогла. Она ютилась на диване, свернувшись калачиком, и продолжала чихать: видимо, немного простыла. Ледяными руками она подняла с пола плед, привстала на диване и поискала глазами Руди. Тот продолжал спать, мирно посапывая. «Тоже мне защитничек», – сердито подумала Одри, закутываясь в плед, и взглянула на настенные часы. До подъема оставалось еще минут сорок. Они проспали тут целую ночь. Только вот было ли это простым сном или же она действительно прошла сквозь брешь и разговаривала с потусторонним гостем?

Пора было будить товарища. Им еще предстояло незаметно пробраться в жилые комнаты и притвориться, что всю ночь провели на своих местах. Про странный сон Одри решила никому пока не рассказывать.

Глава 13. Самоволка

Гай вот уже минут двадцать стоял почти в полной темноте у кромки леса, никак не решаясь сделать последний шаг. Ночь была по-зимнему студеная, но он не чувствовал холода, потому что от напряжения тело его горело. По лбу текли крупные капли пота, и Гай нервной рукой то и дело судорожно стирал их, уже вымочив рукав куртки, но все никак не мог пересилить себя и шагнуть вперед. Его то и дело захлестывала очередная жаркая волна страха, заставляя сердце переворачиваться в груди и стучать с перебоями, до боли, до сотрясения ребер. Гай изо всех сил сжал кулаки, впившись ногтями в кожу, и попытался сделать несколько спокойных глубоких вдохов и выдохов, но тут же почувствовал, как удушающая петля паники сдавливает горло, и задышал часто-часто. Из глаз покатились слезы. Еще немного – и он готов был повернуть обратно, но все же, набрав в легкие как можно больше воздуха, Гай крепко зажмурился и сделал несколько шагов вперед.

Тут же его закрутило, замотало в бешеном ледяном водовороте. Он перестал понимать, где верх, где низ, и, забыв о том, что нужно удерживать дыхание, выдохнул и сделал новый вдох. Холодная вода тут же просочилась под одежду и набралась в нос. Гай отчаянно забарахтался в ней, полностью теряя ориентиры, и тут его будто выплюнуло из ледяной полыньи, в которой бурлила, закручиваясь воронкой, черная жижа. Гай, отфыркиваясь и отплевываясь, на четвереньках отполз от страшного места. Он больше не чувствовал жар, сейчас его пронизывал леденящий холод от одной только мысли, что он, полностью промокший, сидит на снегу. Но вскоре озноб утих, и Гай понял, что его одежда и волосы абсолютно сухие. Сплюнув еще несколько раз, чтобы избавиться от металлического привкуса во рту, он с трудом поднялся на ноги и оглядел себя. Кажется, перемещаясь, он со страху прикусил язык до крови. Все остальное вроде было цело. Можно сказать, отделался легким испугом. Да для первого раза вообще шикарно прошло! Потом будет проще. Из-за своей паники он действовал слишком медленно и задержался в прорези миров, поэтому до конца смог ощутить все прелести утопления в ледяном водовороте. А мог бы проскочить и даже не заметить. Правда, предстоял еще путь назад, и теперь шагать нужно будет прямиком в эту бурлящую воронку, но он справится. А сейчас пора поспешить. До дома дяди Бэррола еще часа два быстрым шагом. Остается надеяться, что обратно тот его подвезет на машине, а то так можно и к подъему не успеть. А никто не должен заметить отсутствия Гая в школе.

Конечно, не все перемещения между мирами стихий и обычным были столь неприятными и опасными. Официальные проходы, через которые приводили в школы стихий новых учеников, прятались в обычных зданиях, завуалированные под какие-то организации, не вызывающие особого интереса. Но существовали некие точки, так называемые прорези, и сквозь них можно было пройти, если дело являлось очень срочным… и не очень официальным. Их создавали умельцы из мира стихий, другие умельцы, приставленные следить за подобными вещами, их потом находили и закрывали, но те появлялись снова.