Выбрать главу

Хью                       Ну, им это, похоже, нравится.

Стивен                 Не знаю, как ты, а я хожу в театр, чтобы развлечься.

Хью                       Что ж, и они, наверное, тоже.

Стивен                 А если мне захочется послушать ругань и претенциозную болтовню, так я могу и дома остаться.

Хью                       И все же. Они так долго предвкушали этот вечер.

Стивен                 (Разливая виски) Верно. Верно.

Хью                       Собственно, и я его предвкушал, Мэтью, - как возможность откровенно поговорить с тобой.

Стивен                 Да? Ладно. Всегда имеет смысл обменяться... воды?

Хью                       Спасибо.

Стивен                 (Добавляя воды в стакан Хью) ...поговорить, значит?

Хью                       Мм. Сколько уже лет я знаю тебя и Сару?

Стивен                 Ууу, лет уж сто. Или около того.

 Хью                      Думаю, больше.

Стивен                 Верно. Может, и больше.

Хью                       Вы с Сарой - отличная пара.

Стивен                 Понимаешь, Доминик, я тебе так скажу. Просто не знаю, что бы я без нее делал.

Хью                       О.

Стивен                 Поразительная женщина. Мне кажется, сейчас я люблю ее даже сильнее, чем в наши первые дни. Без нее я ничто. Отсутствую. Тень. Ноль. Пустое место. Ничто.

Хью                       Мм.

Стивен                 Господи, как же я ее люблю.

Хью                       Ну, правильно. В том-то все и дело. Мм. Ладно. Ты ведь знаешь, в последнее время между Мэри и мной пробежала черная кошка.

Стивен                 (Удивленно) Нет. Нет, этого я не знал. Черная кошка?

Хью                       Да.

Стивен                 И что это была за кошка?

Хью                       Ну, в общем-то, обычная кошка. Только черная.

Стивен                 О господи. Черные кошки - такая дрянь.

Хью                       Да, с ними это случается. А у вас с Сарой никогда...?

Стивен                 Что? Нет. У нас нет. Между нами ничего такого не бегало. Знаешь, за пятнадцать лет брака я на другую женщину и не взглянул-то ни разу.

Хью                       Правда?

Стивен                 Ну, не считая, конечно, моей матери.

Хью                       Мм...

Стивен                 Так ведь на мать-то совсем не смотреть тоже нельзя. Это невежливо. И я знаю, о Саре можно сказать то же самое.

Хью                       Она никогда...?

Стивен                 Нет. Она никогда мне не изменяла.

Хью                       И у нее никогда, к примеру, не было десятилетнего романа с твоим, ну, скажем, лучшим другом, говоря, допустим, аргументации ради?

Стивен                 У Сары? Нет. Да она, скорее, отрубила бы ножки своему любимому столику. Верна до мозга костей.

Хью                       Ну правильно.

Стивен                 Да, кстати. Насчет откровенного разговора.

Хью                       Да?

Стивен                 Ты хотел мне что-то сказать?

Хью                       Верно. Хотел.

Стивен                 Ну так давай.

Хью                       Это очень нелегко. Дело в том... ну, вот эти десять лет... застарелый роман, о котором я говорил...

Стивен                 Мэри.

Хью                       Что?

Стивен                 О нет. Молчи. Ты узнал, что у твоей жены, Мэри, был роман. Доминик, я просто не знаю, что сказать.

Хью                       Нет-нет. Мэри мне не изменяла, я знаю... потому-то мне и трудно говорить с  тобой об этом.

Стивен                 Ладно, тогда давай я сам скажу. Правда, я был совершенно уверен, что мы с Мэри вели себя очень осторожно.

Хью                       А с другой стороны, я... что?

Стивен                 Что?

Хью                       Что ты только что сказал?

Стивен                 Да ничего особенного. Просто я был уверен, что мы с Мэри вели себя очень осторожно, и ты не замечал, как мы крутим под твоим носом бурный роман - сколько уже? Лет двенадцать, по-моему. Самое малое.