Выбрать главу

Как и в любом деле, хорошие задания доставались лучшим игрокам. Она могла бы блеснуть в чеченской миссии. Но это задание... Эмбер опасалась, что оно постепенно сойдет на нет, а она на многие годы погрязнет в работе по надзору, пока не сможет претендовать на другое первоклассное задание. Не очень приятная перспектива.

– Может, именно из-за этого ты проявила небрежность на дорожке перед домом,– заметил Брэндон, направляясь на кухню.– Тебе слишком скучно, и ты потеряла тонус.

Кот пошел следом за ним, вероятно надеясь, что Брэндон случайно уронит на пол целую банку тунца.

Эмбер нахмурилась, обдумывая высказанную Брэндоном гипотезу. Мысль о том, что она проявила небрежность от скуки, огорчила ее. Ей нравилась жизнь, которую она вела,– нравилось, просыпаясь утром, ощущать прилив адреналина. Но, как и другие агенты, она знала, что за долгие дни ожидания и слежки это возбуждение постепенно исчезает. Это тоже было частью работы. Частью как хороших, так и плохих заданий. И она ругала себя за то, что повела себя непрофессионально, пусть даже на миг.

Более того, она оказалась неловкой на глазах у Финеуса Тига. А таинственный мистер Тиг был живым, дышащим вопросительным знаком. И совсем негоже было терять в его присутствии самообладание.

Впервые она столкнулась с Финном, когда ей поручили выследить Алберта Элкота и найти похищенные им бриллианты. Эти драгоценные камни высочайшего качества планировалось использовать в качестве приманки в операции по борьбе с контрабандой. Когда бриллианты были украдены у засекреченного агента Управления № 7, это стало серьезной помехой операции. Положение стало еще хуже, когда Элкот тайно вывез камни из страны.

Эмбер поручили выследить Элкота, и в какой- то миг она поняла, что разыскивает его не одна. Для обнаружения этого человека какая-то женщина наняла частного детектива, и, видимо, выбор ее пал на Финна.

Так что Финн не знал о существовании Эмбер, зато она о нем знала. В ходе работы она не предполагала еще раз пересечься с тем же штатским. Как только она поняла, что он тоже следит за Дианой Трейнор, она собрала о нем всю возможную информацию. Этот человек прежде занимался самой разнообразной работой и, в конце концов, стал юристом в фирме, представляющей АИЛЗ.

Совпадение? Эмбер так не считала. Финн чересчур пристально присматривался к Трейнор. Про других мужчин она сказала бы, что этот интерес подогревается тестостероном. Но вот Финн...

Слишком много совпадений. И еще Эмбер раздражало его близкое соседство. Она не понимала, что именно он затевает, но твердо намерена была выяснить.

Из кухни вернулся Брэндон, держа в каждой руке по банке с пивом.

– Что-нибудь новенькое узнала о своем соседе?

– Я как раз о нем думала,– призналась она.– В Финеусе Тиге многое привлекает внимание.

– Согласен,– сказал Брэндон. Он бросил ей банку, и Эмбер поймала ее одной рукой.– Но на кого он работает? Вполне может оказаться, что он из ЦРУ. Или из Совета национальной безопасности.

Эмбер пожала плечами.

– Не исключено. Возможно, он вольнонаемный. Тогда понятен этот странный подбор занятий.

– Действительно странный,– подтвердил Брэндон.– Все, начиная от лыжного инструктора и повара системы быстрого питания и кончая компьютерным хакером.

– За хакерство он и попал в черный список ФБР,– сказала Эмбер.

Впрочем, это было несколько лет назад. Все компьютерные дела, которыми занимался Финн в последнее время, были вполне законными: программирование, разработка игр и тому подобное.

– Думаешь, он подсадной? – спросила она.

Они сталкивались с этим и раньше: агент со сфабрикованным досье, внедренный так глубоко, что даже с помощью ресурсов Управления № 7 не удавалось нарушить его прикрытие.

– Может быть,– сказал Брэндон.– Или это обычный штатский, занимающийся хакерством, горными лыжами и страдающий тяжелой формой похоти.

Эмбер расхохоталась.

– В таком случае он пытается прыгнуть выше головы.

– Черт,– сказал Брэндон,– даже если он агент, все равно это дело ему не по зубам. Парень

совсем неопытный. У тебя сколько времени ушло

на то, чтобы его раскрыть,– меньше суток?

– Примерно.

– Тогда Диана тоже꯱его раскрыла.

– Знаю,– сказала Эмбер.– Он быстро пойдет на корм рыбам, если не будет осмотрительным.

И это было бы очень досадно. Такой красавчик... Пусть она отказалась от серьезных отношений, но это не означало, что она не способна оценить по достоинству хорошо сложенного мужчину,– и уж она-то знала, что с ним делать.