257
Мудрый Бхарата утверждает, что, когда двое любят друг друга, они блаженствуют в равной мере. Но ему неведомо упоение, что испытывают любящие сердца во Врадже.
258
Счастье от встречи с Радхой в сотни крат сильнее того, что Я ощущаю при встрече с другими женщинами".
259
"О Госпожа Моя! Твой образ – окончательная мера благолепья. Как к сладкому истоку, к Твоим устам желаю Я прильнуть. Твой лик благоухает лотосом, расцветшим в полнолунье. И голос ясен Твой и чист как россыпь утренней росы, как пение кукушки. И будто летней ночью от тела Твоего сандаловой прохладой веет. Ты кладезь всех достоинств женских. Едва Тебя завидев Я пьянею, теряю над Собою власть, и чувста разом все Мои в волнение приходят".
Шри Рупа, "Лалита-мадхава" (9.9).
260
"Она глаза не может отвести от образа Врага безжалостного Камсы. Ее бросает в дрожь, Она вся млеет лишь от легкого Его касанья. От голоса Шри Кришны у Ней в ушах стихает многозвучье мира. Ей воздуха вселенной мало, чтобы насытиться Его благоуханьем. Язык Ее все время алчет мёда Его уст. От Милого пытаясь волненье скрыть Свое, Она Свой лотосовый лик к земле склоняет, чем пуще прежнего Себя пред светом выдает".
Шри Рупа, "Лалита-мадхава".
261
"Видимо, во Мне есть что-то особенное, неведомое Мне Самому, что покоряет Ее, Радхику, Мою Обольстительницу .
262
Яжажду изведать счастье, которое Радха черпает во Мне.
263
Я не способен ощутить то блаженство, что ощущает Она, но желание изведать его становится для Меня каждый раз сильнее, когда я вдыхаю Ее запах.
264
Я уже нисходил на Землю, чтобы изведать вкусы чистой любви, и упивался этой сладостью.
265
Я открыл людям тайну, как возможно служение Богу в состоянии безрассудной любви.
266
Но Я так и не смог исполнить три Моих сокровенных желания, ибо выступал в роли предмета любви, но не любящего.
267
До тех пор, пока не осеню Себя трижды светом Радхиной любви, Я не утолю Моих желаний.
268
Для этого Я низойду в мир еще раз, переняв Её чувства и цвет Её тела".
269
Как только Кришна принял такое решение, на Земле настало время, для которого требуется новое Божье пришествие.
270
Меж тем Шри Адвайта уже совершал ежедневные таинства с громкими молитвами, призывающими Всевышнего о земном сошествии.
Тексты 271–272
Прежде Себя Кришна отправил в здешний мир тех слуг Своих, что принимают обличие Его родителей и наставников, и затем нисшел Самолично в благословенную Навадвипу. Погруженный в чувства Радхи и облаченный в Ее тело, Он явился из чрева Шачидеви, будто полная Луна из молочного океана.
273
Так, склонившись к лотосным стопам моего господина, Шри Рупы, я разъяснил шестой стих первой главы.
274
В подтверждение правомерности моего толкования пятого и шестого стихов я приведу слова самого Шри Рупы.
275
"Кришна пожелал вкусить разнообразие любовных вкусов, которыми упивается одна из Его возлюбленных, потому принял облик Чайтаньи. Он познал сладость любви, когда скрыл Свой темный цвет и озарился Её золотым сиянием. Да прольет на меня милость благословенный Господь Чайтанья!"
Шри Рупа "Чайтаньяштаки", 2,3.
276
Так первые шесть стихов книги, составляющие вступительную молитву, указывают на сущностное естество Кришны Чайтаньи и причины Его сошествия.
277
Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию "Чайтанья-чаритамриту".
ГЛАВА ПЯТАЯ
НИТЬЯНАНДА-БАЛАРАМА
1
Я в почтении склоняюсь пред моим Властелином, Господом Нитьянандой, кто обладает безграничными и необычайными добродетелями. Милостью Нитьянанды даже глупец способен постичь Божью природу.
2
Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности Шри Гауры!
3
В первых шести стихах настоящей книги я поведал о величии Кришны Чайтаньи, в пяти последующих я воздал хвалу Естеству Нитьянанде.
4
Кришна - источник всех воплощений, Всевышний Собственнолично. Господь Баларама – Его второе тело.
5
Они суть одна личность. Их разнит лишь облик. Баларама – первая производная от Кришны, Его плоть от плоти. Он помогает Кришне в Его играх.
6
Кришна явился в Навадвипе в образе Шри Чайтаньи Чандры. Баларама низошел с Ним в образе Шри Нитьянанды.
7
"Господи, дозволь мне всегда помнить о моём вечном прибежище - Шри Нитьянанде Раме, из Которого происходят высшее деятельное Начало Санкаршана, первый Аспид Шеша и три ипостаси Вседержителя, возлежащие в причинном, вселенском и молочном океанах".