Выбрать главу

86

Хотя эти два свойства связывают Его с вещественной природой (пракрити), Он никак не соприкасается с Ней.

87

"Три вида обмана, коими вещественная природа подчиняет себе всякое существо, бессильны пред Всевышним, ибо Он и есть тот Чародей, что творит вездесущий обман. Всякий, кто нашёл убежище в Кришне, прозревает в Истине и делается неуязвим для обманчивой природы".

"Шримад-Бхагаватам" (1.11.38).

88

В "Бхагавад-гите" тоже говорится, что Властвующее Существо обладает непостижимой силой.

89

"Я пребываю внутри созданного мира и мир пребывает внутри Меня. Но ещё Я нахожусь за пределами мира, стало быть, мир не во Мне".

90

"О Арджуна, знай, что в этом Моё непостижимое могущество". Такова истина, провозглашенная Кришной в "Бхагавад-гите".

91

Это Существо (пурушу) называют целостной Ипоcтасью Нитьянанды Рамы, ближайшего спутника Чайтаньи.

92

Таково значение девятого стиха первой главы. Теперь мы приступаем к десятому.

93

Я в почтении склоняюсь к стопам Шри Нитьянанды Рамы, Чьей целостной частью является Бог Вседержитель, из пупа коего произрастает лотос вселенной, на вершине которого восседает создатель Брахма, а в стебле которого покоятся созданные им обитаемые ярусы вселенной.

94

Сотворив мириады яйцевидных вселенных, первое Существо внедряется в каждую из них в образе поддерживающего порядок начала.

95

В следующий миг Он обнаруживает, что во вселенском пространстве царит тьма, а у Него Самого нет местоположения. И Он погружается в раздумья.

96

Затем Он творит воду, что в виде пота исходит из Его тела и заполняет половину вселенной.

97

Вселенная простирается на пятьсот миллионов йоджан и имеет одинаковую протяженность в длину и ширину.

98

В той части вселенной, что заполнена водой, Высшее Существо устраивает Свою обитель, а в надводной части Он проявляет четырнадцать миров.

99

Так Всевышний проявляет в созданном мире Свою нетленную обитель Вайкунтху и возлегает посреди вселенских вод на исполинском Змее Шеше.

Тексты 100–101

Бесконечный (ананта) Змей служит ложем для Вселенского Существа, Вишну, и имеет Он тысячи голов, тысячи ликов, тысячи глаз, рук и ног. Он есть семя всех Воплощений и причина проявленного мира.

102

Из лотосоподобного пупа Вселенского Существа вырастает лотос, на котором рождается Брахма.

103

В стебле того лотоса располагаются четырнадцать ярусов вселенной. Так, проявившись через Брахму, Высшее Существо осуществляет мироздание.

104

В образе Вседержителя Вишну - Высшее Существо хранит зримый мир. Потому как Вишну не имеет вещественных свойств, преобразования здешнего мира не воздействуют на Него.

105

Приняв образ Рудры, Он уничтожает мироздание. Так по Его воле происходит создание, сохранение и разрушение вещественного мира.

106

Он - Внутреннее "Я" вселенной, причина проявленного мира. Зримая вселенная суть Его тело.

107

Он как вместилище вселенной (Нараяна) есть часть целого проявления Нитьянанды, из которого происходят все Божии Воплощения.

108

Таков смысл десятого стиха первой главы настоящей книги. Теперь мы переходим к рассмотрению одиннадцатого.

109

Я простираюсь у стоп Шри Нитьянанды Рамы. Его вторичной производной становится Вишну, возлежащий в Молочном Океане. Этот Вишну суть Единое "Я" внутри всех живых существ, Хранитель вселенных. Из Него исходит мировой Змей Ананта.

110

Все сотворенные ярусы вселенной покоятся внутри стебля лотоса, произрастающего из лотосоподобного пупа Нараяны. На этих ярусах находятся семь океанов.

111

Посреди Молочного Океана расположен белый остров Шветадвипа – обитель Всемирного Хранителя, Вишну.

112

Он - Единое "Я" всех живых существ. Он - Хранитель и Владыка сотворенного мира.

113

В каждую эпоху Ману Он (Вишну) нисходит в мир в виде отдельного воплощения, дабы установить закон веры (дхарму) и уничтожить беззаконие (адхарму).

114

Не способные Его лицезреть, боги отправляются на берег Молочного Океана и возносят Ему молитвы.

115

Тогда Он нисходит в созданный мир, дабы восстановить здесь порядок. Несть числа богатствам и добродетелям Всевышнего.

116

Тот самый Вишну есть лишь часть части целой ипостаси Нитьянанды, из коего происходят все Божии воплощения.

117