"Шримад-Бхагаватам", 10.22.35.
43
"Дела свои, мысли и речи разумный человек должен посвещать благу ближних. Так он творит добро себе, ныне и в грядущей жизни".
"Вишну-пурана", 3.12.45.
44
"Я всего лишь садовник. Нет у Меня ни богатств, ни царства. Лишь плоды и цветы моего древа, что желаю Я раздать другим как благочестивое подношение.
45
Я Садовник подле древа любви, и Я само древо, плоды коего Я желаю раздать людям".
46
"Друзья Мои, Стока, Амшу, Шридама, Субала и Арджуна, и вы, любезные Вришабха, Оджасви, Девапрастха и Варутапха, подумать только, как милосердны, терпеливы и дружелюбны эти деревья! Ведь каждое из них живет ради других. Летом они укрывают нас от солнца, в пору дождей - от небесной влаги, осенью - от буйных ветров, зимою согревают, сгорая в огне. Деревья радуют нас пахучими цветами и сладкими плодами. Каждый найдет у дерева прибежище. Воистину, вся жизнь этих великих душ — непрерывная череда самопожертвования".
"Шримад-Бхагаватам", 10.22.31-33.
47
Ветви дерева преданности возликовали, услышав наказ всемогущего Спасителя.
48
Плод божественной любви столь сладок, что всякий, вкусивший его, тотчас хмелеет.
49
Плод любви от древа Махапрабху столь пьянящий, что всякий отведавший его, теряет рассудок и пускается в веселый пляс с песнями и смехом.
50
А Садовник счастливо увыбается при виде пьяных от любви, едва держащихся на ногах, ликующих людей.
51
Но отведавший плоды Своего древа, Садовник Сам теряет рассудок и самообладание и делается беспомощен.
52
Сам безумный Он сводит с ума всех людей. Пьяный от любви Он пьянит всех на Земле.
53
Кто прежде поносил Его, назыая пьяницей, сами, вкусив того плода, пускаются в пляс, веселые и счастливые.
54
Теперь, когда я поведал о плоде божественного древа, я перечислю по именам все его ветви, большие и малые.
55
Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию "Чайтанья-чаритамриту".
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
ВЕТВИ ДРЕВА ЖЕЛАНИЙ
1
Я низко кланяюсь пчелам, что упиваются медом у лотосных стоп Шри Чайтаньи. Даже собаки, нашедшие убежище подле Его стоп, делаются жадными до сладкого меда.
2
Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности Шри Гауры!
3
Невозможно перечислить все ветви чудесного древа. Потому я назову лишь главные из них.
4
Спутникам Шри Чайтаньи нет числа, все они – учители друг другу и ученики. Лучше не пытаться понять это хитросплетение, в котором не известно, кто более значимый, кто менее.
5
Никто из моих собратьев по перу еще не выстраивал иерархию спутников нашего Спасителя. Я первый, кто попытается сделать это.
6
Признавая величие их всех, я заранее прошу у них прощения, ибо не желаю унизить одних перед другими.
7
Я в почтении склоняюсь пред всеми преданными, столь любезными Господу Чайтанье. Я склоняюсь пред всеми ветвями древа, на котором произрастают плоды любви к Кришне.
8
От двух братьев — Шривасы Пандита и Шри Рамы Пандита — пошли две первые ветви божественного древа.
9
Вместе с двумя другими братьями, Шрипати и Шринидхи, и их домочадцами и слугами они составляют одну ветвь.
10
От этих двух больших ветвей произошло несчетное количество малых. В доме Шривасы Господь Чайтанья каждый день устраивал с преданными пение святых имен Кришны.
11
Четверо братьев не признавали никаких богов и богинь, будучи целиком преданы Господу Чайтанье.
12
Другой большой ветвью был Ачарьяратна, а его спутники — побегами той ветви.
13
У него было второе имя - Чандрашекхара. Однажды во время представления проходившего в его доме, Господь Чайтанья явил Себя в роли богини Удачи, Лакшми.
14
Следующую ветвь древа преданности являет собой Пундарика Видьянидхи, который был столь близок Господу, что Тот порой плакал от разлуки с ним.
15
Затем идет несравненный Гададхара Пандит, представляющий собой силу наслаждеия Кришны.
16
От Гададхары происходят его ученики и ученики его учеников, перечислить которых мне не представляется возможным.
17
Затем - Вакрешвара Пандит. Хмельной от любви к Кришне он мог петь и танцевать трое суток напролет.
18
Однажды во время киртана, ведомого Махапрабху, Вакрешвара упал в ноги нашего Господа и взмолился: