Выбрать главу

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур далее пишет в «Анубхашье»: «В 1876 г. (1283 г. по бенгальскому летоисчислению) бабаджи по имени Нитай дас организовал передачу на нужды храма Уддхараны Датты Тхакура 12 бигх (около полутора гектаров) земли. Впоследствии храм стал приходить в запустение, но позже, в 1306 (1899) г., благодаря совместным усилиям знаменитого Баларамы Маллика из Хугли, служившего помощником судьи, а также многих богатых членов сословия суварна-ваник, состояние храма значительно улучшилось. Лет пятьдесят назад один из потомков Уддхараны Датты Тхакура по имени Джагамохана Датта установил в храме деревянное мурти (статую) Уддхараны Датты Тхакура, но сейчас этого мурти больше нет. Ныне в храме поклоняются нарисованному изображению Уддхараны Датты Тхакура. Известно, что мурти Уддхараны Тхакура взял себе Шри Мадана-мохан Датта, а сейчас ему поклоняется вместе с шалаграма-шилой Шринатха Датта.

Уддхарана Датта Тхакур был управляющим поместья крупного заминдара в деревне Найхати, расположенной в трех с половиной километрах к северу от Катвы. Развалины поместья этого царского рода до сих пор можно видеть недалеко от станции Даинхата. Поскольку управляющим поместья был Уддхарана Датта Тхакур, то эту деревню называют также Уддхарана-пурой. Уддхарана Датта Тхакур установил Божества Нитая-Гауры, которые позже были перенесены в дом заминдара, называемый Ванаоярибадом. Шрила Уддхарана Датта Тхакур оставался семейным человеком до конца своей жизни. Его отца звали Шрикара Датта, мать — Бхадравати, а сына — Шриниваса Датта».

ТЕКСТ 42

ачарйа ваишнавананда бхакти-адхикари

пурве нама чхила йанра `рагхунатха пури'

ачарйа — учитель; ваишнавананда — Вайшнавананда; бхакти — преданного служения; адхикари — достойный; пурве — прежде; нама — имя; чхила — было; йанра — которого; рагхунатха пури — Рагхунатха Пури.

Двадцать седьмым из ближайших последователей Нитьянанды Прабху был Ачарья Вайшнавананда, великий преданный. До того, как он получил это имя, его звали Рагхунатха Пури.

КОММЕНТАРИЙ: В «Гаура-ганоддеша-дипике» (97) говорится, что Рагхунатха Пури прежде обладал восемью мистическими совершенствами. Он был воплощением одного из этих совершенств.

ТЕКСТ 43

вишнудаса, нандана, гангадаса — тина бхаи

пурве йанра гхаре чхила тхакура нитаи

вишнудаса — Вишнудас; нандана — Нандана; гангадаса — Гангадас; тина бхаи — три брата; пурве — в прошлом; йанра — которого; гхаре — в доме; чхила — жил; тхакура нитаи — Нитьянанда Прабху.

Другим видным преданным Господа Нитьянанды Прабху был Вишнудас, у которого было двое братьев: Нандана и Гангадас. Господь Нитьянанда иногда останавливался у них.

КОММЕНТАРИЙ: Трое братьев — Вишнудас, Нандана и Гангадас — жили в Навадвипе и принадлежали к брахманскому роду Бхаттачарьев. Вишнудас и Гангадас некоторое время жили с Шри Чайтаньей Махапрабху в Джаганнатха-Пури. В «Чайтанья-бхагавате» тоже говорится, что Нитьянанда Прабху останавливался в их доме.

ТЕКСТ 44

нитйананда-бхритйа — парамананда упадхйайа

шри-джива пандита нитйананда-гуна гайа

нитйананда-бхритйа — слуга Нитьянанды Прабху; парамананда упадхйайа — Парамананда Упадхьяя; шри-джива пандита — Шри Джива Пандит; нитйананда — Господа Нитьянанды Прабху; гуна — качества; гайа — воспевает.

Парамананда Упадхьяя был великим слугой Нитьянанды Прабху. Шри Джива Пандит превозносил качества Шри Нитьянанды Прабху.

КОММЕНТАРИЙ: Шри Парамананда Упадхьяя достиг высот преданности. Его имя упомянуто в «Чайтанья-бхагавате». Там же говорится и о Шри Дживе Пандите, который был вторым сыном Ратнагарбхи Ачарьи и другом детства Хадая Оджхи, отца Нитьянанды Прабху. В «Гаура-ганоддеша-дипике» (169) сказано, что Шри Джива Пандит в кришна-лиле был гопи по имени Индира.

ТЕКСТ 45

парамананда гупта — кришна-бхакта махамати

пурве йанра гхаре нитйанандера васати

парамананда гупта — Парамананда Гупта; кришна-бхакта — (великий) преданный Господа Кришны; махамати — обладающий возвышенным духовным сознанием; пурве — прежде; йанра — которого; гхаре — в доме; нитйанандера — Господа Нитьянанды Прабху; васати — место жительства.

Тридцать первым преданным Господа Нитьянанды Прабху был Парамананда Гупта, который был очень предан Господу Кришне и обладал возвышенным духовным сознанием. Нитьянанда Прабху некоторое время жил в его доме.

КОММЕНТАРИЙ: Парамананда Гупта сочинил молитву Господу Кришне под названием «Кришна-стававали». В «Гаура-ганоддеша-дипике» (194 и 199) сказано, что в кришна-лиле он был гопи по имени Манджумедха.

ТЕКСТ 46

нарайана, кришнадаса ара манохара

девананда — чари бхаи нитаи-кинкара

нарайана — Нараяна; кришнадаса — Кришнадас; ара — также; манохара — Манохара; девананда — Девананда; чари бхаи — четверо братьев; нитаи-кинкара — слуги Господа Нитьянанды Прабху.

Тридцать вторым, тридцать третьим, тридцать четвертым и тридцать пятым из числа ведущих преданных Господа Нитьянанды были Нараяна, Кришнадас, Манохара и Девананда, которые беспрестанно служили Господу Нитьянанде.

ТЕКСТ 47

хода кришнадаса — нитйананда-прабху-прана

нитйананда-пада вину нахи джане ана

хода кришнадаса — Хода Кришнадас; нитйананда-прабху — Господа Нитьянанды; прана — жизнь; нитйананда-пада — лотосных стоп; вину — помимо; нахи джане — не знает; ана — другого.

Тридцать шестым последователем Господа Нитьянанды был Хода Кришнадас, для которого Нитьянанда Прабху был дороже жизни. Он всегда был предан лотосным стопам Нитьянанды и не знал никого, кроме Него.

КОММЕНТАРИЙ: Кришнадас Хода жил в деревне Бадагачхи на территории нынешней Бангладеш.

ТЕКСТ 48

накади, мукунда, сурйа, мадхава, шридхара

рамананда васу, джаганнатха, махидхара

накади — Накади; мукунда — Мукунда; сурйа — Сурья; мадхава — Мадхава; шридхара — Шридхара; рамананда васу — Рамананда Васу; джаганнатха — Джаганнатха; махидхара — Махидхара.

Среди преданных Господа Нитьянанды Накади был тридцать седьмым, Мукунда — тридцать восьмым, Сурья — тридцать девятым, Мадхава — сороковым, Шридхара — сорок первым, Рамананда — сорок вторым, Джаганнатха — сорок третьим и Махидхара — сорок четвертым.

КОММЕНТАРИЙ: Шридхара был двенадцатым гопалой.

ТЕКСТ 49

шри-манта, гокула-даса харихарананда

шиваи, нандаи, авадхута парамананда

шри-манта — Шриманта; гокула-даса — Гокула дас; харихарананда — Харихарананда; шиваи — Шивай; нандаи — Нандай; авадхута парамананда — Авадхута Парамананда.

Шриманта был сорок пятым преданным, Гокула дас — сорок шестым, Харихарананда — сорок седьмым, Шивай — сорок восьмым, Нандай — сорок девятым, а Парамананда — пятидесятым.

ТЕКСТ 50

васанта, навани хода, гопала санатана

вишнаи хаджара, кршнананда, сулочана

васанта — Васанта; навани хода — Навани Хода; гопала — Гопала; санатана — Санатана; вишнаи хаджара — Вишнай Хаджара; кришнананда — Кришнананда; сулочана — Сулочана.