Выбрать главу
ТЕКСТ 5

парена вишата свасмин

матрайа вишва-сриг-ганах

чукшобханйонйам асадйа

йасмин локаш чарачарах

парена — Господь; вишата — войдя; свасмин — Своей; матрайа — полной частью; вишва-срик — элементы вселенной; ганах — все; чукшобха — превратились; анйонйам — друг в друга; асадйа — достигли; йасмин — в которой; локах — планеты; чара-ачарах — движущиеся и неподвижные.

Когда Господь в виде Своей полной части вошел в элементы, из которых состоит мироздание, они соединились, приняв гигантскую форму, включающую в себя все планетные системы и все создания — движущиеся и неподвижные.

КОММЕНТАРИЙ: Все элементы мироздания материальны, и пока в них не войдет полная часть Господа, они не способны увеличиваться в объеме. Это значит, что материя не убывает и не прибывает до тех пор, пока ее не коснется дух. Являясь порождением духа, материя увеличивается в объеме только тогда, когда соприкасается с духом. Вопреки мнению недалеких людей, космическое проявление принимает гигантскую вселенскую форму не само по себе. Материя способна увеличиваться в объеме и достигать необходимых размеров, только если в ней присутствует дух, но, когда дух покидает ее, развитие останавливается. Например, пока в материальном теле живого существа присутствует духовное сознание, тело растет, достигая нужных размеров, тогда как мертвое материальное тело, лишенное сознания, не способно расти и развиваться. «Бхагавад-гита» (глава вторая) также утверждает примат духовного сознания над телом. Космическое тело вселенной растет и развивается по тем же законам, что и наши маленькие тела. Однако из этого не следует делать поспешный вывод, будто крошечные индивидуальные души являются причиной появления на свет грандиозной вселенской формы. Вселенскую форму называют вират-рупой, так как в ней в виде Своей полной части пребывает Сам Верховный Господь.

ТЕКСТ 6

хиранмайах са пурушах

сахасра-париватсаран

анда-коша увасапсу

сарва-саттвопабримхитах

хиранмайах — Гарбходакашайи Вишну, принимающий вират-рупу; сах — Он; пурушах — воплощение Бога; сахасра — тысячу; париватсаран — небесных лет; анда-коше — внутри вселенной, имеющей форму шара; уваса — покоился; апсу — на водах; сарва-саттва — все живые существа, возлежавшие вместе с Ним; упабримхитах — распределенные.

В течение тысячи небесных лет гигантский вират-пуруша, которого называют Хиранмайей, возлежал на водах вселенной, и в Нем покоились все живые существа.

КОММЕНТАРИЙ: После того как Господь в образе Гарбходакашайи Вишну входит в каждую из вселенных, половина вселенной заполняется водой. Доступное нашему зрению мироздание с его многочисленными планетными системами, плавающими в космосе, занимает лишь половину вселенной. С того момента, как Вишну входит во вселенную, и до того времени, как начинают формироваться все планетные системы, проходит тысяча небесных лет. Живые существа, помещенные в лоно махат-таттвы, распределяются по разным вселенным, входя туда вместе с Гарбходакашайи Вишну, и покоятся вместе с Господом вплоть до появления на свет Брахмы. Брахма — первое живое существо во вселенной, и от него происходят все остальные полубоги и живые существа. Прародителем человеческого рода является Ману, поэтому на санскрите человечество называют манушйа. Люди, обладающие телами различных типов, населяют разные планетные системы вселенной.

ТЕКСТ 7

са ваи вишва-сриджам гарбхо

дева-карматма-шактиман

вибабхаджатманатманам

экадха дашадха тридха

сах — то; ваи — безусловно; вишва-сриджам — гигантской вират-рупы; гарбхах — совокупная энергия; дева — живое существо; карма — жизнедеятельность; атма — душа; шактиман — обладающая различными энергиями; вибабхаджа — разделенная; атмана — Им Самим; атманам — Он Сам; экадха — в одном; дашадха — в десяти; тридха — и в трех.

Совокупная энергия махат-таттвы, принявшая форму гигантской вират-рупы, сама разделила Себя на сознание живых существ, жизнедеятельность и самоотождествление, которые в свою очередь разделились на один, десять и три соответственно.

КОММЕНТАРИЙ: Сознание является основной характеристикой живого существа, или души. Бытие души проявляется в форме сознания, которое называют гьяна-шакти. Сознание гигантской вират-рупы представляет собой совокупное сознание, и это же сознание проявляется в индивидуальных живых существах. Деятельность сознания осуществляется с помощью жизненного воздуха, который делится на десять потоков. Их называют прана, апана, удана, вьяна и самана, а по другой классификации выделяют нагу, курму, крикару, девадатту и дхананджаю. Материальная атмосфера оскверняет сознание души, и потому душа, ложно отождествляя себя с материальным телом, начинает заниматься многообразной деятельностью. Многообразная деятельность живого существа описана в «Бхагавад-гите» (2.41): баху-шакха хй ананташ ча буддхайо 'вйавасайинам. В основе всей многообразной деятельности обусловленной души лежит ее оскверненное сознание. В чистом сознании живое существо занимается только одним видом деятельности. Сознание индивидуальной души становится единым с высшим сознанием тогда, когда приходит в полную гармонию с высшим сознанием.