Выбрать главу

TЕКСT 20

И будет он щедр на милостыни, как древний царь Шиби, что правил страной Ушинарою. А всякий просящий будет обласкан им и удовлетворен, как во времена царствия Бхараты, сына Душьянты.

TЕКСT 21

В умении стрелять из лука с ним сравнится разве что брат твой Арджуна. И будет наследник Пандавов неукротим, как огонь, и неодолим, как море.

TЕКСT 22

И будет он, как лев, силен и, как Хималаи, непреклонен, вынослив, как Земля, и терпелив, как семейство Панду.

TЕКСT 23

Сдержанностью и самообладанием он превзойдет тебя, здравомыслием не уступит творцу, будет отходчив, как владыка гор Шива. И всякому нуждающемуся он даст утешение и покровительство, точно Вседержитель Нараяна, на груди Коего снискала себе убежище госпожа Удача Лакшми.

TЕКСT 24

Покорный раб Кришны — внук твой будет истинным наместником Всевышнего в глазах и сердцах людских. Великодушием Парикшит затмит царя Рантидеву, а праведностью превзойдет Яяти.

TЕКСT 25

Он будет столь же терпелив, как Бали, и верен Кришне, как Прахлада. И совершит он, как Индра, множество царственных жертвоприношений коня. И окружит он себя многими мудрыми советниками, и слово их сделает для себя законом.

TЕКСT 26

От него народятся царственные подвижники. Жестокой рукою он будет карать смутьянов и прочих попирателей закона.

TЕКСT 27

А когда узнает, что проклятием юного брахмана суждено ему погибнуть от укуса летающего змея, благородный внук твой удалится на Гангу от дел мира и целиком отдаст себя воле Всевышнего.

TЕКСT 28

На берегу священной реки он будет вопрошать сына Вьясы о том, зачем дана жизнь человеку, и, внемля ответу, изгонит из сердца своего страх и тревогу.

TЕКСT 29

Сута продолжал:

— Такую судьбу царственному младенцу предрекли по звездам ученые мужи и, щедро наделенные дарами, воротились в свои домы.

TЕКСT 30

Новорожденному дали имя Парикшит, ибо взыскательность была его главным качеством, прочитанным по звездам брахманами. И всю жизнь свою он взыскивал Того Самого Спасителя, кто явился ему в материнской утробе.

TЕКСT 31

Точно месяц на небосклоне возрастал по дням Парикшит, окруженный заботой государя и его братьев, не ведая печали и тревог.

TЕКСT 32

Когда же Юдхиштхира вознамерился искупить грехи братоубийства жертвоприношением коня — обрядом, что дарует царю власть над миром и очищение от грехов, — он призадумался, где взять достаточно золота, чтобы достойно одарить жрецов, ибо в междоусобной войне была опустошена страна Куру.

TЕКСT 33

От Вьясы узнал он, что в горах Хималая хранятся несметные сокровища, оставшиеся от щедрости царя Марутты. И тогда направил он братьев своих в северные горы, дабы вновь наполнить государственную казну.

TЕКСT 34

Извлеченные из земли богатства поместили в большие лари и корзины. И оказалось добытого золота столь много, что хватило не на одно, но на целых три жертвоприношения, что доставило Юдхиштхире упокоение души, пущую власть над миром и очищение от грехов.

TЕКСTЫ 35–36

Кришна позаботился о том, чтобы великое таинство совершили самые искушенные в обрядах жрецы. По окончании торжеств Владыка миров соблаговолил погостить у сородичей в Хастинапуре еще несколько месяцев, по прошествии коих Он простился с Юдхиштхирой и Драупади и отбыл в Двараку вместе с Арджуной и родичами. Пандавы и горожане проводили знатный поезд до городской заставы.

ГЛАВА TРИНАДЦАTАЯ

Дхритараштра покидает дом

TЕКСTЫ 1–4

Сута продолжал:

— Прошли многие годы после великой битвы на поле Куру и торжественного жертвоприношения коня, совершенного Юдхиштхирою. Пандавы мирно жили в Хастинапуре, и с ними старый Дхритараштра, окруженный подобающим почетом. У покойного Панду и низвергнутого с престола Дхритараштры был младший брат, именем Видура, кто в пору смуты и межусобия покинул столицу и отправился в странствие по святым местам. В одном из таких святилищ он повстречал мудреца Майтрейю, с которым имел продолжительную беседу, из коей узнал он о составе мира, о природе души и ее предназначении. В обществе святого старца царственный паломник вполне утолил свою жажду познания.

Рассудив, что цель его путешествия достигнута, Видура, отдав себя во служение Говинде — Собирателю чувств, Земли и коров — направился в стольный город Хастинапуру. Появление Видуры в столице произвело необычайную радость среди ее жителей. Юдхиштхира и братья его, старый Дхритараштра с супругою Гандхари, Сатьяки, Санджая, Крипа, Кунти, Драупади, Субхадра, Уттара, Крипи и жены царственного семейства с детьми собрались у дворца, дабы приветствовать любимого родича. Весь город ожил, словно очнувшись от унылого забытья.