Выбрать главу

Unnerved, I went into what was known, I do not know why, as the lounge. It was the dimmest room in the house; a lamp had to be kept burning wanly there, too, day and night. Perhaps that was the reason people were always unwilling to linger in the room, despite the sofa and the easy chairs and the invitingly jumbled bookshelves. People? What am I saying? There never were people, to speak of, except me, and Magda. We did not encourage visitors; we were not sociable; we barely knew the names of our nearest neighbours; it was how I had insisted it should be, and Magda had willingly complied, at least I think she did so willingly. I sat down on the couch, crapulent and tired and squelchy with sudden, sweet self-pity. I never feel more acutely the pathos and perils of my life as in the early morning, the very time when I should be full of renewed hope and vigour. Briefly my resolve faltered; why was I going on this journey, what did I think I would achieve? I clasped a hand under my knee and heaved up my dead leg and banged it down on one of the little tables, making the lamp-bulb jump and blink. What choice did I have, but to go?

There was a single window in the room, large and long, giving on to a narrow walkway and the siding of the next-door house. Day had fully taken hold now and the window was a big rectangle of wettish sunlight slashed through with diagonals of indigo shadow; against the gloom in which I sat it might have been a painting, garish and flat as a primitive depiction of a tropical scene. I remarked inwardly again how uninsistent was the sunlight in this part of the world, a matt radiance, unvarying and calm, that would fill every square inch of the day like a bright, colourless gas, seeming not to have its source in the sky but to shine out of the very things on which it was falling, the buildings white as sugar cubes, the pastel motor cars, the burnished, black-green trees that lined every street like so many dreamy guardians. I noted too, more immediately, the dustiness of the room. Since Magda's going I had made no attempt at maintaining the place; I was not even sure where the cleaning things were stored, though I thought surely there must be a broom, a mop, a pail…? I had been under the impression that Magda had kept a daily woman, who came when I was not there, but although I waited in on successive mornings, no one turned up. Perhaps I only imagined gleaming-black Jemima, with her rolling eye and stupendous bosom and cotton-white headscarf tied in a top-knot. Then did Magda do all the household chores herself? I do not know why this possibility should be surprising, but it is. Now, with her gone, dust lay everywhere undisturbed, a fine, soft, mole-coloured fur, cut through by a pathway maze that marked out the pattern of my widowed life in the house: door to hall, kitchen to table, bathroom to bedroom. The margins of my world were disappearing, crumbling into this grey penumbra of soft dirt.

Widowed, or widowered? Is there such a word? Sometimes even still the language puts out a foot for me to trip over.

In her last years it was a mystery to me how Magda passed the time when I was not at home, as increasingly I made sure not to be. Housework was hardly the whole answer, even for one as slow-moving and deliberate as she always was. Whenever I enquired of her what she had done during the day she would take on a cornered look, holding her face at that three-quarters angle away from me and letting one shoulder droop, so that I felt I was being edged around by a large, wary ruminant. These cringing reactions of hers always annoyed me, although I could not think in what terms exactly to protest, and I would have to content myself with giving her my steeliest, white-lipped smile, drawing air in swiftly through my nostrils with a reptilian hiss that made her flinch. After these exchanges it gratified me that she would go about the house all evening heaving troubled little sighs, or being extra quiet, as if she were listening anxiously for the abatement of my anger. When we were in company together, at some unavoidable party or college reception, I could not resist making dry asides about her, inviting those unwise enough to engage us in conversation to join in my amusement at her incongruous, ill-attired, mute presence by my side. Those witticisms of mine at her expense were at least part of what made her into a public joke; through the years I had overheard her referred to variously as "Vander's Màdchen," and "Mutter Vander," and, mysteriously, "Old Eva." She did not seem to resent these petty public cruelties to which I subjected her, and would even smile a little, shyly, as if in pride at how appallingly I could behave, her large, button-black eyes shining and her upper lip protruding plumply. And of course this happy tolerance infuriated me all the more, and I would want to strike her, as she stood there amid the press of people in her overcoat and her broad, flat shoes, holding a glass of wine she kept forgetting to sip, contentedly isolated in the unfathomable depths of herself, my big, slow, enigmatic mate whom for the best part of forty years I must have loved or else I would have left.

I stood up from the couch and went into the bedroom again, where I was startled to discover that I had already packed a suitcase. I must have done it in the early hours, when I was drunk. I had no memory of it. I recalled telephoning the airline, and my surprise at being answered not by a machine but by a wide-awake and irritatingly bright human voice – I cannot adjust to the world's increasing nightlessness – but after that diere was only the fuzzy, faintly humming blank of inebriated sleep. Perhaps it was more than the bourbon, I thought; perhaps my mind was going.

How would one detect the encroachment of senility, when what is being attacked is the very faculty of detection itself? Would there be intervals of respite, flashes of frightful clarity in the midst of maunderings, moments of shivery recognition before the looking-glass, goggling in horror at the dribbled-on shirt-front, the piss-stained flies? Probably not; probably I shall shuffle into senility all unaware. The onset of extreme old age as I am experiencing it is a gradual process of accumulation, a slow settling as of soft grey stuff, like the dust in the untended house, under which the once-sharp edges of my self are blurring. There is an opposite process, too, by which things grow rigid and immovable, turning my stools into ingots of hot iron, drying out my joints until they grate on each other like pumice stones, making my toenails hard as horn. Things out in the world, the supposedly inanimate objects, join in the conspiracy against me. I misplace things, lose things, my spectacles, the book I was reading a minute ago, Mama Vander's redeemed silver pill-box – there is that bibelot again – that I kept as a talisman for more than half a century but that now seems to be gone, fallen into a crevice in time. Objects topple on me from high shelves, items of furniture plant themselves in my path. I cut myself repeatedly, with razor, fruit knife, scissors; hardly a week passes when I do not find myself some morning hunched over the handbasin fumblingly trying to unpeel a plaster with my teeth while blood from a sliced finger drips with shocking matter-of-factness on to the porcelain. Are these mishaps not of a different order from heretofore? I was never adroit, even in the quickest years of youth, but I wonder if my clumsiness now might be something new, not merely a physical unhandiness but a radical form of discontinuity, the outward manifestation of lapses and final closures occurring deep in the brain. The smallest things are always the surest warning, if one but heeded them. The first sign I registered of Magda's malady was the sudden craving that she developed for children's food of all kinds, popcorn and potato chips, toffee bars, sherbet bags, penny lollipops.