-- И что потом? Когда Килоди станет неприкасаемым?
-- Он преподнесёт вам всё царство гибриоидов на блюдце. Колоссальные запасы апатиниума и возможность атаковать с фланга дадут вам мгновенный перевес в грядущей войне.
-- А вам?
-- Статы. Оружие охотней продаётся во время войны, -- подметил посол "улитки", крутанул рулём, обогнув вялотекущие машины, и миновав причину пробки -- аварию строительного крана, возводящего над шоссе пешеходный мост, -- стал набирать скорость.
-- Верится с трудом, -- сказал Оло Ван.
-- А давайте считать это подарком в честь Обновлённого Цикла.
Оло Ван Дарвик судорожно шевелил извилинами. В какую ловушку его загоняют? Что готовят? Или вся эта история имеет под собой реальную подноготную? Ему необходим совет. У Магнолии звериная интуиция. Она чует подвох за версту. И сейчас бы пригодилась как никогда. А ведь этот сукин сын потребует немедленного ответа. Иначе не бывает. Если за рулём его лимузина в самом деле посол пиратов с холодного материка, то ответ должен последовать незамедлительно. Да, он, Оло, богат и влиятелен. Во всём мире таких персон можно по пальцам одной руки пересчитать. Но впадать в немилость к пиратам -- дело неблагодарное. Тем более, если они предлагают совместный бизнес.
-- Я не тороплю вас, господин Ван Дарвик, -- вдруг проговорил посланник "улитки". -- Вы остановитесь в своей резиденции на Кали-Ла-Пар?
Оло кивнул.
-- В назначенный час к вам придёт мой человек. И тогда вы либо сделаете судьбоносный звонок, либо нет. От вашего решения будет зависеть всё.
Автомобиль резко свернул на обочину. Их обогнал спортивный каплевидный двухместный спорткар и встал перед носом. Не прощаясь, пират покинул салон, впустив холодный воздух. Оло сидел на месте. Из спорткара вышел его личный водитель. На глазах повязка. Переговорщик запрыгнул в гоночный болид, и машина сорвалась с места. Оло Ван вышел наружу, подошёл к шофёру, помог ему стянуть с глаз повязку.
-- Простите, простите, господин Ван Дарвик! -- мямлил он, увидев своего босса. -- Они угрожали! Убить хотели. Я бы так никогда! Сдрейфил! Простите, умоляю!
-- Всё в порядке, -- положив руку ему на плечо, проговорил Оло Ван. -- Садись за руль, и поехали. Матч вот-вот начнётся.
Машина медленно набирала ход. Ван Дарвик надел перчатки из коричневой кожи, коснулся приборной панели. Перегородка между ним и шофёром поплыла вниз.
-- Шеф, вы никогда не опускаете её, чего вдруг? -- спросил водитель.
-- Хочу убедиться, что ты оправился от стресса, и теперь всё в порядке.
-- Оу, не беспокойтесь за меня, шеф, я в норме.
Они промчались мимо закусочной "БИФ И БАФ".
-- Обожаю их картофель, -- признался шофёр, -- хрустящий, вкусный.
-- Давай возьмём парочку, -- предложил Оло Ван. -- Припаркуйся, сбегай за едой. Я подожду.
-- Но мы же опаздываем, босс?
-- Ничего. Ты же поторопишься?
-- А то, -- радостно хохотнул мужчина, -- я мигом.
Автомобиль снова съехал на обочину. Водитель отстегнул ремень безопасности, собирался выйти из салона, но внезапно сильные кисти рук коснулись его головы в двух местах: лоб и подбородок. Щелчок. Тело бедолаги обмякло. Оло ухватил его под руки, упёрся ногами в закрытый мини-бар и потянул тело на себя. Уложив труп на полу, пересел на место водителя, вынул из внутреннего кармана носовой платок и вытер пот на лбу. Это была последняя остановка пурпурного седана по пути в Шираз.
Глава 15.
-- Хватит спать! Открой глаза и иди со мной!
Ворвавшись поутру в его хижину, Омала разнесла тишину в пух и прах, принеся вместе с тем аромат лаванды и цитрусов. Её тело обтягивало белоснежное короткое платьице, а волосы были заплетены в тугую косу.
-- Что за спешка?!
-- Мы идём гулять! -- радостно заявила Омала, и тут же в жилище Рензо хлынуло несколько крепких темнокожих аборигенов, которые натянули на больного брюки, заставили накинуть рубашку пёстрой расцветки, подхватили на руки и понесли на солнце.
-- Лапы прочь! Не троньте меня! -- бессильно возмущался Атлас, а Омала только смеялась и торопила своих людей.
Его усадили в огромный пикап с большими колёсами. Должно быть, когда-то этот монстр принадлежал военным, решил Рензо. Солнце встретило Атласа, обильно распахнув объятия. Он долго укрывался от него ладонью, но потом привык. За руль прыгнула Омала, двигатель взревел и они поехали.
-- Что за выходки, подруга?
-- Взяла выходной, -- призналась бизнес-леди, -- решила провести его с тобой.
-- Куда мы едем?
-- На вершину. К горе, где обитают священные птицы, -- она ткнула своим наманикюренным ноготком в сторону оранжевой скалы, которая, чем выше, тем более рыжей становилась. -- Хочу показать тебе их, если повезёт.
Машины выла, взбираясь по гористой местности. Такого обилия растений и свободно прогуливающихся животных Атлас не видел нигде. На зверей охотились, но выборочно, очень тщательно. Это выражалось в точном подсчёте соотношения одного вида к другому. Когда, скажем, бизонов становилось слишком много, открывался короткий сезон охоты, всего несколько дней. В одни руки не больше туши. Заветное правило соблюдалось неукоснительно, а нарушители либо платили серьёзный штраф, либо отправлялись за решётку.
Атлас видел тигров, лигров и диких коров. Одни недалеко от других. Считай, под ногами проползали тяжеловесные медлительные вараны, которые привыкли к местной технике и не слишком пугались звука мотора. Рензо заметил обезьян, пятнистых казавров, которые походили на смешение гиены и дикобраза с кожей ящерицы. Местная фауна впечатляла. Рензо никогда не бывал в зоопарках и тем более в заповедниках, но готов был поклясться, что больше нигде не увидит такого количества живности одновременно.
Они взобрались на очередной холм, пикап заревел, а под капотом что-то стукнуло.
-- Привал, -- предложила Омала, подвела машину к крохотному озерцу, в которое впадал скудный водопад.
-- Всё, приехали? -- инфантильно заметил Рензо.
-- Ничего критичного, -- отмахнулась Омала, спрыгнула на оранжевую землю, открыла капот, -- просто нужно воды подлить, двигатель перегрелся. Я мигом.
-- Сто лет не купался.
-- У меня есть сэндвичи и молоко. Перекусим. И окунёшься пару раз. Я помогу.
-- Вряд ли получится.
-- Не дрейфь!
Омала подошла к Рензо, подставила плечо, он облокотился на него и сделал усилие, чтобы выкинуть нижнюю часть тела из машины. Получилось, но Атлас чуть не упал, зацепившись за Омалу и дверь машины.
-- Отпусти, на руках доползу. Тут всего пара метров.
Омала уложила Атласа на землю. Он приподнялся на ослабших трясущихся руках и понемногу стал перебирать в направлении пруда. Ноги волоклись. Омала пару раз дёрнулась к нему в попытках помочь, но решила всё-таки не вмешиваться. Наблюдая за тем, как молодой и сильный сономит влачится по земле подобно какому-нибудь ящеру, Омале стало нестерпимо горько, почти до слёз. Но через секунду Рензо добрался до берега и радостно окликнул её:
-- Тащи свои коронные сэндвичи! Пока полз, ужасно проголодался.
Омала с облегчением улыбнулась и поспешила присоединиться к Рензо.
***
-- Почему ты жалеешь меня? -- спросил Рензо.
-- Глупости. Или ты, правда, так думаешь?
-- Определённо.
Атлас по горло опустился в прохладную чистейшую воду. Его ноги по-прежнему ничего не чувствовали, но то, что было выше них впитало всю живительную прохладу. Жаркий день и холодная вода на мгновенье вернули ему радость бытия. Омала пару раз с головой окунулась, и теперь стояла, запрокинув голову, под струйками водопада.
-- Зачем обижаешь меня? Я стараюсь, а ты говоришь гадости.
-- Немощный старый приятель, которого подкинули, не спросив. Так ведь всё и было?
-- Нет! -- отрезала Омала, поплыла и оказалась напротив лица Атласа.
-- Как же тогда? -- шёпотом спросил Атлас.
-- Храбрый и сильный воин однажды встал на защиту глупой девочки, вступался за неё и всячески оберегал. Этот воин не дал ей лишиться головы, помог целой стране удержаться на плаву и не пасть жертвой грязных сономитов!
-- Вот как, -- щёлкнул языком Рензо, -- я же из их племени, не забывай.
-- Ерунда! -- ударила кулаком по воде Омала. -- Ты совершенно на них не похож! Твоя кожа мягче, бархатистей, и сердце бьётся громче. Я слышу его.