Выбрать главу

Сильно увлажненный мальчик с совершенно изможденным лицом медленно бредет к скамейке. На мальчике красно-зеленая майка с надписью Portugal.

Высоченная девушка детородного возраста вступила в фонтанный круг и предается самоувлажнению.

Маленький, тихий и совершенно неувлажненный мальчик тихо кормит голубей. Израсходовав корм, начинает на них как бы охотиться, напрыгивая и делая хватающие движения руками. Наглые толстые подольские голуби лениво расходятся.

Группа из примерно десяти молодых людей и девушек собралась на краю площади, построилась в каре и стала совершать ритмичные танцевально-шагательные движения. Их снимает видеокамера на штативе.

Из наблюдений за группой молодых людей и девушек трудно сделать какие-то выводы относительно того, кто эти молодые люди и зачем они совершают танцевально-шагательные движения. Это просто молодые люди и девушки, которые шагают, машут руками, кружатся и хлопают в ладоши с неизвестными целями.

Молодые люди и девушки выстроились на краю фонтана и стали просить увлажняющихся покинуть фонтан и дать им станцевать. Увлажняющиеся в большинстве своем расходятся, но кто-нибудь то и дело входит в фонтан и мешает молодым людям и девушкам начать танцевально-шагательные движения в фонтане.

Пожалуйста, уйдите. Пожалуйста, уйдите из фонтана, пожалуйста, дайте нам станцевать.

Стоит только всем разойтись, как в круге обязательно появляется какой-нибудь задумчивый мальчик или замедленная девочка и начинает задумчиво увлажняться.

Пожалуйста, уйдите, пожалуйста, дайте станцевать, уйдите, уйдите, уйдите.

Наконец группе молодых людей удается начать свое танцевально-шагательно-хлопательное представление под струями фонтанной жидкости. Примерно через 20 секунд среди танцующе-шагающих появляется заторможенный мальчик, алчущий увлажнения, группа рассыпается, ну е-мое, блин, да что же это такое, мальчик, пошел ты <нецензурное выражение>.

Снова построились, разогнали всех увлажняющихся и все-таки исполнили свой нелепый шагающий танец, обильно увлажнились и долго радостно хлопали друг другу.

На площадь медленно вполз оглушительно пердящий серый автомобиль ГАЗ-31029.

Пятиэтажный хрущевский дом напротив пункта наблюдения полностью зарос деревьями, они закрывают весь фасад, и из окон не видно ничего, кроме зеленых деревьев. Некоторым, наверное, нравится, но вообще это ужасно.

Рядом сел немолодой человек, достал книгу и углубился в чтение. Книга, кажется, про что-то советское. Читаемая глава называется «Покоя не будет». В качестве закладки используется листок в виде 50-долларовой банкноты.

Получается, что рядом сидят два человека: один читает, другой пишет.

Впрочем, процесс письма в этом месте следует прекратить, потому что аккумулятор устаревшего смартфона Samsung i990 уже практически полностью разрядился, что, как известно, может привести к потере данных. А это совершенно ни к чему.

Берлин, 12 июня 2013 года, 17:45

Площадь Александерплац.

Фильм есть такой – «Берлин, Александерплац». И книга.

Проехал состав из двух небольших желтых трамваев.

Молодой человек, занимающийся нищенством, прошел мимо с бумажным стаканчиком в руке.

Проехал состав из двух небольших желтых трамваев.

Наблюдение ведется от фонтана с круглой каменной скамейкой.

Проехал огромный желтый трамвай, состоящий из семи маленьких секций.

Рядом сидят две испаноговорящие женщины. На некотором расстоянии от них расположилась маленькая испаноговорящая девочка с велосипедом. У маленькой испаноговорящей девочки очень недовольное лицо.

Одна из женщин испаноговорит девочке: чего ты хочешь. Девочка испаноотвечает, что хочет переместиться в пространстве, но в какую именно точку – непонятно. Трудно разобрать.

Судя по тому, что женщины и девочка испаноговорят очень хорошо и четко, можно предположить, что они испанки. А не, например, кубинки или пуэрториканки.

Проехал трамвай средних размеров, состоящий из трех секций.

А может, они и не испанки, а просто немки, в совершенстве владеющие испанским языком и по какой-то причине говорящие между собой по-испански. Или, может быть, одна или две из них – испанки, а другие (другая) – немки, в совершенстве владеющие (владеющая) испанским языком, и вот они общаются на языке, который они все хорошо знают, и испанский язык в данном случае выполняет функцию языка межнационального общения, сближающего представителей разных народов.

Проехал трамвай, состоящий из двух небольших секций.

А может, не немки, а, например, норвежки. Или, допустим, испанка, немка и норвежка.