Выбрать главу

— Пэн, — она аккуратно сняла мококо с плеча и поставила перед собой. — Послушай. Есть кое-что, что я должна тебе рассказать. Это важно.

Анью ненадолго замолчала, размышляя о том, с чего начать, а потом тихо начала говорить. Про демонов, про Второе Вторжение, про Ковчег, Хранителей и эсдо и то, что Нинав, которую так чтут мококо, скорей всего, была одной из тех, кто сражался с демонами пять столетий назад, про свою миссию, про новые появления демонов. Пэн слушал, потрясенно смотря на неё, и даже не перебивал.

— Я ищу осколки Ковчега. Тот Росток, о котором ты говорил — это тоже осколок Ковчега. Я не была уверена, но ключи пропитаны этой силой. Мне так жаль… но я должна забрать Росток и отнести туда, где демоны его не найдут, понимаешь? Иначе все вы будете в опасности.

Пэн смотрел себе под ноги и молчал. Сейчас Анью очень хотела снова стать маленькой, чтобы можно было подойти, обнять, поделиться тем самым теплом души, поддержать. Не каждый день отнимают смысл жизни. Не каждый способен справиться с таким ударом. А Пэна она, чтобы он не говорил про свой возраст, воспринимала как ребёнка. Шумного маленько ребёнка, которому нужна защита.

Глава 6. Мудрость и Тортоик

На том берегу

Последний герой.

И я иду

Вслед за тобой.

Я соберу

Всё, что ты не успел.

И я допою,

То, что ты не допел!

Павел Пламенев — То, что ты не успел

— Мы благодарны тебе, кокомо, за то, что ты сделала для Тортоика и Моки-Токи. Это воистину великий подвиг и мы обязательно подыщем для тебя достойную награду, — бургомистр Корнелиус пригладил бороду и обвёл взглядом совет старейшин. — Но открыть путь в сердце Тортоика я для тебя не могу.

Сидящие рядом старейшины Моки-Токи согласно закивали, тихонько переговариваясь. Пэн, стоящий рядом с ней, растерянно переводил взгляд с наставника на старейшин и обратно. Его идея рассказать другим об угрозе вторжения демонов с треском провалилась. Их выслушали, но не поверили. Или не захотели верить. И это после того, как Пэн, изрядно приукрасив, рассказал им, как она самоотверженно спасла его от пиратов. Впрочем, Таллеан учил Анью не обращать внимание на то, что говорят до слова «но».

— Но это ведь правда!

На вопль Пэна никто не отреагировал. Анью фыркнула. Она изначально ничего не ждала от этой затеи. Мококо слишком уж привыкли к мирной жизни, они и не знали прежде о демонах, Фетрании и других осколках Ковчега. Удивительно, что Пэн поверил ей сразу и безоговорочно.

— Не думай, Пэн, что я обвиняю нашу гостью во лжи, — бургомистр Корнелиус мягко улыбнулся, — О демонах упоминалось в заветах Нинав, она доверила нам Свет и уже пять столетий мы справлялись с его охраной. Собственно именно для этого мы и были созданы — оберегать Тортоик и Росток.

Перешептывания среди старейшин стали громче. Ещё несколько минут назад она была в их глазах героиней, которая спасла остров от жуткой ведьмы и пиратов, а теперь на неё смотрели так, будто поймали на воровстве. От прежнего дружелюбия не осталось и следа.

— Мы не можем отдать ей самое ценное, что есть у нашего народа! — один из старейшин поднялся и обличительно ткнул в неё пальцем.

Остальные поддержали его оглушительным гулом. Анью нахмурилась. Давно она не встречала такого открытого неодобрения в свой адрес, а в Лютерии так и вовсе расслабилась, бессовестно пользуясь покровительством Силлиана.

— Но ведь это нужно для борьбы с демонами, — попытался вступиться за неё Пэн.

— Пусть даже она пообещает истребить всех демонов, Росток доверила нам пресветлая Нинав. Мы будем оберегать его от угроз, в том числе, от алчных кокомо.

Снова раздался гвалт одобрения в поддержку старейшины. Казалось, что ещë немного и в неё полетят тухлые овощи или что там у мококо вместо них. Пэн выглядел обескураженным.

— И что вы будете делать, когда демоны явятся за Ковчегом? — Анью усмехнулась. — Среди вас есть воины?

— Базальтовые стражи справятся с угрозой, если это потребуется, — отмахнулся от неё один из старейшин.

— В сердце Тортоика ещё никогда не ступала нога кокомо, — поднялся другой старейшина. — И не бывать этому!

— Да она просто хочет похитить Росток! — выкрикнула со своего места старушка-мококо.

— Мы не отдадим Росток чужаку! — выкрикнул кто-то с места.

— Глупцы, вы не осознаëте масштаб грядущей войны, — она покачала головой, понимая всю тщетность попыток достучаться до совета старейшин мококо.