Выбрать главу

— Что ты сказала, Дейзи? Господин без памяти?

Дейзи, вторая горничная, кивнула:

— Ну да, мы тут всем заключенным даем свои прозвища, чтобы понимать о ком речь. Нам ведь настоящие имена этих людей неизвестны. А люди в замке всё равно обсуждают заключенных.

— И что слышно об этом господине без памяти?

Дейзи доверительно понизила голос до громкого шепота:

— Один из надзирателей говорит, что даже господин целитель не знает, что с этим заключенным. Ему сегодня плохо стало, когда на прогулку повели. Упал он без чувств. А когда принесли на носилках, и господин целитель стал его осматривать, то Кевин, ну надзиратель тот, слышал, как целитель под нос ругался. Потом дал господину без памяти выпить какой-то порошок. Кевин спросил у господина целителя, мол, что с ним? Какие будут указания? А господин Эриус отмахнулся, говорит, ещё не понятно. Вот как.

Тут я бы согласилась с Эриусом. Пусть я не целитель, но всё-таки посещала некоторые занятия по целительскому делу, пока профессор Дангер не вынес вердикт, что целителем мне не быть. Да и оказание первой помощи я изучала тщательно. И не разу ни в одном учебнике я не видела того кляксообразного пятна, которое заметила у господина без памяти. И ни разу о подобном не упоминалось на занятиях. Но я была уверена, что именно это пятно причиняет мужчине невыносимые страдания, раз он даже сознание теряет. Я воздействовала на пятно своей силой, сняла боль, но устранить саму кляксу мне не под силу. И если уж целитель не знает, что с его подопечным… А что, если рассказать Эриусу о том, что я увидела? Может, тогда он сможет понять?

ГЛАВА 10

Перед сном я решила посетить купальню. У обитательниц женской половины была установлена своя очередность, и так получилось, что я в этом списке оказалась последней. Я подошла к двери купальни, прислушалась. Минди что-то напевала и я прислонилась спиной к стене, ожидая, когда экономка завершит свои процедуры. И вдруг из купальни донесся душераздирающий визг. Я вздрогнула и с силой дернула на себя дверь.

Минди стояла возле ванной, завернутая в полотенце. Вокруг неё кружилось что-то полупрозрачное, подныривая под полотенце и издавая улюлюкающие звуки. Минди махала руками и кричала:

— Кыш, кыш, охальник!

Но улюлюкающий призрак и не думал покидать купальню. Он вдруг возник за спиной обмирающей от страха и стыда экономки и провел ладонью по её высоко вздымающейся груди. Меня так возмутила эта сцена, что я топнула ногой и гаркнула:

— А ну пошёл отсюда! Немощь бестелесная!

Призрак глянул в мою сторону. Подлетел ко мне и закружился вокруг. Потом остановился, скривил презрительную гримасу и исчез в стене. Но я успела заметить, что призрак был особью мужского пола. На вид лет пятидесяти. Длинные волосы забраны в хвост, что добавляло небрежности в облик. Но старомодный камзол, кружевные манжеты и брюки были в идеальном состоянии. Не простой призрак. Аристократ.

Хныкающая Минди пожаловалась:

— И каждый раз вот так. И что ему от меня надо? Ни к Коре, ни к Ядвиге не пристает. Только ко мне.

Вот как. Призрак, видно, любитель женщин с пышными формами. Я бы и рада обнадежить экономку и заверить её, что изгоню призрака. Да только к чему обманывать? Я понятия не имею, что делать с этим нахалом.

Пока я находилась в купальне, никто меня не потревожил. Да и укладываясь спать, я надеялась, что призраку не придет в его полупрозрачную голову мысль побеседовать со мной или напакостить. То ли предшествующая бессонная ночь, то ли насыщенный впечатлениями день, а может и то и другое разом, подействовали на меня как сильнейшее снотворное. Едва устроившись удобнее на мягкой перине, я провалилась в сон без сновидений. Даже если призрак и наведывался ко мне в комнату, его визит остался незамеченным.

Я мало в своей жизни встречала людей, которые с самого утра бодры и жаждут общения. Лично я, проснувшись, похожа на хмурого ёжика, которого лучше обходить стороной. И даже тот факт, что утренние лучи солнца обещали ясный день, никак не повлиял на степень моей хмурости. Ничего, вот сейчас приведу себя в порядок, позавтракаю и меня вполне можно выпускать к людям.

К счастью, за завтраком все обитательницы вели себя вполне сдержанно. Ядвига напомнила мне о том, чтобы я поговорила с комендантом о поездке в Чумыр. Минди спросила, найду ли я сама кабинет коменданта или нужно меня проводить. Я вроде бы помнила дорогу в ту часть замка, в которой состоялось моё знакомство с господином Намзини, и заверила, что сопровождающие мне не нужны.