Выбрать главу

Среди прочего сброда Парижских трущоб, в брюхе деревянного монстра, по волнам Атлантического океана, муж и жена твердо решили, что их ребенок родится на свет на зло проклятым судьям, прокурорам и самому Дьяволу.

Путешествие в несколько месяцев не для всех обитателей трюма окончилось благополучно, многие умерли от болезней, дурной еды, а некоторые и от рук своих же товарищей по несчастью. Молодой вор и его беременная жена прошли через это сито и на берег Канады сошли, хоть и в кандалах, но с сыном на руках. Корабельный священник провожал их на берег тихо молясь и крестя их в спину: молодой пастор за время пути насмотрелся всякого, но эта пара молодых еще мужчины и женщины поразила его свое жизненной силой. Украдкой от других он приносил им когда мог еды, дабы женщина смогла выкормить младенца. Мальчика окрестили Франсуа по названию далекой родины, а фамилию "Гош" дали по прозвищу отца, ловко владевшего ножом в левой руке, что не раз становилось неприятным и даже фатальным сюрпризом для его соперников в схватках, нередко случавшихся среди воровского сообщества Парижа (a gauche - левый).

Маленький Франсуа жил среди каторжников, работавших на строительстве порта, верфей, города под название Квебек.

Его отец пользовался уважением и среди преступников и среди обычных добропорядочных граждан, свято соблюдая закон, крепко вбитый в него жизнью в Парижских трущобах: "Не кради у своих, будь верен слову, а если кто-то решит ударить тебя по правой щеке - бей первым и прямо по яйцам обидчика!".

Через десять лет после прибытия семья Гошей уже жила не в бараке среди прочих каторжников, а в небольшом доме, хоть и под неусыпным надзором.

Связываться с отцом семейства мало кто решался - искусством обращения ножом и грязным уличным боем "сават", он владел в совершенстве, передав эти умения и своему сыну, так что к четырнадцати годам его Франсуа уже считался совсем не "сосунком у юбки матери", а очень опасным соперником - по мальчишески гибким и ловким, быстрым как змея. Мать-цыганка знала, что в их среде выживет только сильный и умный, а потому по своему разумению учила сына хитрости, которая от природы свойственна ее племени.

Казалось жизнь начала налаживаться, но немилосердная судьба зорко следила за молодым Франсуа и не преминула напомнить о себе - в 1622 году, коренные жители местных земель начали войну с поселенцами из далекой Европы. Половина деревянного Квебека сгорела с пылу этой войны. Но страшнее индейцев оказались недавние соратники отца. Многие завидовали ему и его положению, тому что он смог устроиться в Новом мире, его счастью с женой и сыном. На дом семьи Гошей напали по-подлому, ночью подожгли и вынудили их выйти на улицу. Франсуа на всю жизнь запомнил лица убийц и окровавленный труп отца с распоротым горлом, вид матери многократно изнасилованной и убитой. Ему самому чудом удалось выскочить из заднего окна уже горевшего дома, куда он кинулся от неожидавших этого бандитов. Его сочли умершим, сгоревшем в пожаре, а он зимней ночью ушел из города в леса, двигаясь на юг вдоль многочисленных замёрзших русел рек, надеясь найти артель старателей-добытчиков пушного зверя. Ему одинаково повезло и не повезло. Старателей он не нашел, но умудрился спасти из покрытой льдом реки девочку-индианку из ирокезов, которая отвела его в свое племя. Там он вырос, обрел в лице старого еврея-ростовщика второго отца, новое имя "Камень" и стал мужчиной, со шрамами инициации принятой в племени на груди.

***

Весной 1630 года, на улице Квебека жители наблюдали весьма необычную пару: верхом на лошадях ехали одетый в индейские одежды европейской внешности порядком обросший волосами мужчина, а рядом с ним ехала молодая женщина-индианка. Пара остановилась около пустыря, на котором некогда стоял дом какого-то поселенца со странным именем то-ли "Левый" то-ли "Правый". Мужчина спустился с лошади, ножом расковырял еще мерзлую землю смешанную с золой и пеплом, всыпал горсть в кожаный мешок и спрятал за пазухой, ближе к сердцу.

Еще через месяц в разных концах города были найдены труппы пятерых бывших каторжников, убитых одинаковым образом - им перерезали горло. Ни кому в голову не пришло связать эти события с появлением странной пары, тем более что врагов у покойников хватало.

Утром того же дня, когда местным стражам порядка только предстояло найти тела убитых бандитов, из порта Квебек во Францию отплывало судно, с грузом пушнины, пеньки и меда, унося к далеким берегам торговца Франсуа Ля Гоша и его двух спутниц указанных в судовом реестре как его гувернантки.

Троица стояла на верхней палубе и смотрела на удаляющийся берег и дым, поднимавшийся от разгоравшегося пожара - на дальнем конце порта неожиданно быстро вспыхнул один из борделей, принадлежавший некоронованному королю местного преступного сообщества. Маленькая хрупкая белокурая девочка рядом с высоким черноволосым мужчиной неожиданно схватила его ладонь, упала на колени и осыпала огрубевшую обветренную руку мужчины поцелуями повторяя сквозь слезы "Спасибо! Спасибо! Спасибо!!!" Мужчина казалось не обращал на нее внимания, до боли в глазах вглядываясь в убегающий канадский берег.

Девочку он вытащил из спальни на втором этаже борделя, буквально за несколько минут до того как Наури подожгла запальные фитили, протянутые к пропитанной смолой пеньке в подвале борделя. Белокурую звали Мари, была она необыкновенно легкой, так что он практически одной рукой удерживал ее от падения, спускаясь по стене дома. Девочка не сопротивлялась, узнав в мужчине того самого, который пару дней назад приходил к ее хозяину с каким-то деловым предложением. Хозяин тогда приказал ей одеться по-приличней и принести из подвала лучшего вина для дорогого гостя. Они несколько часов беседовали, пока Мари прислуживала за столом. В довершении разговора, когда хозяин и гость скрепили договоренности рукопожатием, хозяин борделя намекнул гостю что эта девочка может не только наполнять бокалы вином. "Опробуйте ее ротик и вы увидите что он во истину бездонный! Считайте это моим подарком" Хозяин рассмеялся смехом от которого девочка сжалась. Гость невозмутимо отблагодарил его и с удовольствием принял его предложение и щедрый подарок. Она с мужчиной опустив голову поднялась в ту самую комнату из которой он ее потом вытащит в предрассветных сумерках. В ту ночь он ничего с ней не сделал, только слушал ее рассказ о том, как ее совсем маленькой привезли в Канаду. Как умерли ее родители и она видела их труппы в пенном следе судна идущего в Квебек. Как капитан корабля забрал ее к себе в каюту и половину пути она спала в его сундуке рядом с кроватью. Как ее продали в бордель, где она служила и подвергалась унижениям и надругательствам. Как доктор сказал хозяину, что у нее никогда не будет детей из-за пережитого голода и насилия, а хозяин борделя только улыбнулся и произнес "Тем лучше!"

Мужчина, которому хозяин борделя ее подарил, молча слушал, глядя на пламя свечи и только желваки, перекатывавшиеся под черной бородой и раздутые ноздри выдавали ярость и ненависть кипевшую в нем. Утром он сказал ей:

- После завтра собери самую теплую одежду которая у тебя есть и жди меня. Утром я заберу тебя отсюда.

Свое обещание Франсуа Ля Гош, а это был именно он, сдержал в точности, а пламя и дым борделя, принадлежавшего последнему из убийц его отца и матери были для него краше самого яркого фейерверка, освещавшего его возвращение во Францию.