Выбрать главу

The three men were ushered into the presence of the Chief Commissary, but they could only reiterate their story. They supposed that robbery was the object of the attack, but none of them carried anything of value. One certainly had the written order of the Chief Commissary tucked in his belt, but that would be of no use to highway robbers; at any rate, it had disappeared, supposedly been lost in the scuffle.

At first the incident, grave as it seemed, could not be called staggering. Three valuable horses were lost, and there were two desperate footpads at large, but that was all. On the other hand Commissary Delorme over at Manderieu was doubtless fretting and fuming, waiting for the orders which had not come, and Chief Commissary Lacaune now set to at once to re-indite the order to his subordinate that the prisoner Pradel be at once sent under escort to Choisy. He had just finished writing this out when another messenger from Manderieu came riding in with the report from the Commissary of the happenings of the evening before. After a graphic account of the riots which had disturbed the peace of the little village and had only been quelled by his, Delorme's presence of mind and courage in facing the irate mob, the Commissary went onto say:

"You may imagine, Citizen, how thankful I was when your men arrived on the scene with your orders to deliver the prisoner to them. I am glad to be rid of him, as the people here would never have quietened down while they knew that Pradel was held in durance in the Commissariat. I presume you have him locked up in the Old Castle and can but hope that the citizens of Choisy will prove less choleric over the incarceration of their favourite leech than the country-folk of Manderieu."

Chief Commissary Lacaune had to read these last lines over and over again before their full significance entered his brain. When it did he was on the verge of an attack of apoplexy. What in the devil's name did it all mean, and where in h- was Pradel? The escort whom he, Lacaune, had sent to fetch him, had been put out of action before they ever got to Manderieu. Then what happened? Where did it happen? and what had become of Simon Pradel? Ah! if he ever put hands on that stormy petrel again, the guillotine would not be robbed of its prey. But in the meanwhile, what was to be done? He sent a mounted carrier in haste to Manderieu to ask for fuller details. The courier returned in less than half an hour with a further report from the Commissary, stating that the prisoner, Dr. Simon Pradel, was duly handed over to the two men of the Gendarmerie Nationale on a written order from the Chief Commissary himself. To prove his assertion, Citizen Delorme enclosed the order which one of the soldiers had handed over to him. Moreover, he respectfully would ask his chief why his own messenger had been detained in Choisy; he wanted all his men in Manderieu, as the temper of the village folk was far from reassuring.

This second report, on the face of it, only made matters worse. Chief Commissary Lacaune thought that both he and his subordinate were going mad. Who were the two men of the Gendarmerie Nationale who had come to fetch away the prisoner? How did the written order come into their hands? What had they done with Pradel once they had got him? Was he. Lacaune, awake or dreaming?

Luckily for him, his friend Louis Maurin presented himself just then. At any rate, here was a sane man with whom one could talk things over fearlessly. But the lawyer was in an unhelpful mood. He appeared entirely indifferent as to the whereabouts of Simon Pradel.

"My good friend," he said with a shrug, "your stormy petrel, as you rightly call him, is on his way to England by now, you may be sure, and a good thing too. Let him be, I say. Once he is in the land of fogs and savages, he can do no more mischief. If you start running after him you will only get yourself into more trouble . . . like you did yesterday. Let him be."

"But why should you say that he is on his way to England?"

"I am sure he is."

"But two of my men fetched him away from Manderieu."

"They were not your men at all."

"Who were they?"

"The English spies."

"You don't mean-?"

"The Scarlet Pimpernel whom that fool Cabel failed to lay by the heels, and who has tricked you, my friend, as he has tricked our police and our spies all over the country for nigh on two years. Yes! that's the man I mean, and if I were you I would make the best of what has happened and leave others to fish in those turbid waters."

At mention of the Scarlet Pimpernel, Chief Commissary Lacaune felt thoroughly uncomfortable. Since the establishment of a free-thinking and enlightened government, one had to be rational, what? Had to be a man and not a weakling with mind full of superstitious nonsense such as the calotins used to put into one in the past days. But nom de nom! there was something unpleasantly mysterious about this elusive English spy. Here one day, across country the next. A regular will-o'-the-wisp. He slipped through one's fingers when one thought one had him and trouble awaited any man who ever came across him. Lacaune drew a deep sigh.

"You may be right, my friend," he said, "but it goes against the grain and against my duty to let things be. I have always been a faithful servant of the Republic, and I will not rest till I get tot the bottom of this extraordinary occurrence. I am already in bad odour with the Committee of Public Safety over that unfortunate affair yesterday, and I feel that nothing but zeal will save me from disaster."

"Well, you will act as you think best," the lawyer said, and rose to take his leave, "but, believe me-"

He was interrupted by the entrance of the clerk who handed him a letter which had just come from the Committee of Public Safety, sitting in special session at Sceaux, the capital of the department. He asked at the same time if the Citizen Commissary would receive Citizen Collin, who had come to inquire about his papers.

"Collin? Collin?" the jaded Commissary exclaimed, and fingered with obvious apprehension the letter from the Committee of Public Safety. Did it contain good or bad news for him? A threat? A warning? Or what? To the clerk he said: "Tell Citizen Collin to wait." And when the clerk had gone he turned to his friend.

"It was that Canadian, or whatever he is, who led me into sending Cabel after that cursed English spy. I believe that it was all a conspiracy to lead me off the scent, and that this man Collin is the prime mover in it all. But I'll have him under lock and key at once. I'll send him to join that ruffian who impersonated the Scarlet Pimpernel and led us all by the nose."

After which piece of oratory, delivered with all the spite which he felt against everything and everybody, he at last made up his mind to read the letter which had been sent to him from Sceaux. First he looked at the superscription. The letter was signed "Armand Chauvelin, Member of the Committee of Public Safety," and its contents were the following:

"Citizen Commissary,

"We, the Committee of Public Safety, sitting in extraordinary session at Sceaux, desire you to send over to us for special enquiry the man who impersonated the English spy and was brought a prisoner to you in the course of yesterday. Our sittings are held in the Mairie. If you have any other prisoner or suspect of note in your district, send him also. The bearer of this note is in our employ. He knows just what to do. Your responsibility ceases with the handing over of the prisoner or prisoners to him."