Выбрать главу

Рэй не спешила ему отвечать, лишь вцепилась в меня покрепче. Это было так странно, так не похоже на неё… И в то же время это было довольно мило. Но когда молчание стало совсем уж неловким, я всё же решил взять инициативу в свои руки.

— Меня зовут Кай Шен, почтенный, — представился я. — А это Фэн Хуан. Думаю, вашу прекрасную внучку вы и так уже знаете.

— Прекрасную? — прищурился он, удивлённо глядя на меня. — Ты ощущаешься… очень странно, мальчик. Как говоришь, твоё имя?

— Меня зовут Кай Шэн, почтенный, — повторил я.

На этот раз его прежде суровый тон и бесстрастное лицо сменились — на них появилась новая эмоция, эмоция шока и удивления. И даже… Испуга?

— Ты… — прошипел он, но довольно быстро взял себя в руки и заговорил всё тем же строгим тоном: — Рады приветствовать вас на нашем прекрасном острове. К сожалению, хоть вы и являетесь спутниками моей внучки, но чужакам здесь не место. Я буду вынужден изгнать вас.

— Дедушка! — не выдержала всё же Рэй, и выступила вперед. — Ты не посмеешь!

— Таковы правила, — бесстрастно ответил он. — Пусть я и люблю тебя, Рэй, но посторонним не место на нашем…

В следующий миг я вдруг услышал громкий шлепок, будто кто-то… Постойте, кто-то действительно только что дал почтенному и могущественному дракону самый банальный подзатыльник? И действительно — глава клана Сао схватился за голову и удивлённо осматривался вокруг в поисках смельчака. И смельчак не заставил себя ждать. В следующую секунду рядом с нами, словно из ниоткуда, появился Оробай.

Выглядел он прямо как тогда, в мире Башни, но вот ощущался совсем иначе. Теперь он не был всего лишь практиком ядра. Перед нами предстал настоящий небожитель! Пусть его мощь сейчас и была ограничена присутствием в низшем мире, но даже так, глядя на старика я ощущал за ним нечто большее. Нечто, стоящее за ним.

— Если уж ты решил выгнать их, то и сам тогда уходи, — раздался вдруг до ужаса знакомый голос. — Ты здесь даже больший чужак, чем они.

Наверное, мне сейчас стоило обрадоваться, увидев Оробая перед собой, но… Что-то радости особой не было. Были лишь вопросы и подозрения… Что ж, если Джао хотел поселить в моем сердце сомнения в личности учителя, то у него получилось. Хотя… Оробай и сам прекрасно с этим справлялся, появившись сейчас перед нами, как ни в чем ни бывало. Тут и у самого доверчивого вопросы бы появились. Впрочем, кое-какие формальности все же, наверное, стоит соблюсти.

— Рад приветствовать вас, учитель, — поздоровался я.

— А ты не спешил, ученик, — кивнул он в ответ. — Я тебя всё жду и жду, а ты, видимо, решил немного отдохнуть. Впрочем, не могу тебя осуждать — ты это заслужил. И да, поздравляю вас всех с прорывом. На этот раз лично. Надеюсь, мои подарки пришлись вам по душе.

— Почтенный Оробай, вы знаете мою внучку? — удивлённо уставился на нас глава клана Сао. От его сурового безэмоционального тона не осталось и следа.

— Конечно, я знаю твою внучку, — усмехнулся он. — Прекрасная, очень талантливая девочка. Явно не в тебя пошла,

— Вы пришли в наше царство, чтобы поздравить мою внучку? — с недоверием уставился на него дракон.

— Это тебе она внучка, а мне — ученица. Как и остальные двое. А ты их выгнать пытался. Как-то это нехорошо, тебе не кажется? Надо бы тебя как-то проучить… — с прищуром уставился он на него. — Кстати, а ты почему так выглядишь?

— Почтенный Оробай? Вы о чем? — покосился глава клана Сао на Оробая.

— Ну, ты на себя-то посмотри. Борода эта, голова вся седая — ты кого обмануть пытаешься?

— Я не понимаю, о чём вы, — гордо ответил дракон.

— Ага, как же не понимаешь. Что, пытаешься корчить из себя уважаемого старца? Кого ты пытаешься обмануть? Давай, возвращай себе нормальное лицо. Не дорос ты еще до старца.

После этих слов дракон поморщился, и его лицо… Вся его внешность будто бы стала плавиться, словно воск. В следующий миг перед нами оказался молодой мужчина. Глядя на него и на Рэй, я мог легко заметить некоторые… сходство? Да, теперь я вижу — они действительно родственники.

А та маска старика… Похоже, он и правда решил, что так будет выглядеть солиднее, будто его могучая аура практика Пробуждения Духа не внушала достаточно трепета всем, кто мог его увидеть. Впрочем, возможно, на этом острове так и есть — кто знает, какие монстры тут скрываются?

— Учитель, — покосился я на Оробая, — У меня к вам очень много вопросов.

— Я знаю, — спокойно кивнул он. — Но это не то место, где их следует задавать. Идём, тебя уже ждут. И… простите, Рэй, Фэн, я думаю, вам лучше подождать Кая в другом месте. Если он захочет, то сам потом вам всё расскажет. Это разговор не между нами двумя, а между ним и его… родственником.