Разгневали слова сестры Бахрама.
О царском троне думал он упрямо,
Сверкал пред ним венец во всей красе…
Вздохнув, сказал он: «Счастья ищут все,
Находят лишь печаль в чертогах мира!»
Он приказал накрыть столы для пира,
Потребовал вина для храбрецов,
Потребовал танцовщиц и певцов.
Искусней всех певцов был самый юный.
Ему сказал: «Настрой сегодня струны
Не для того, чтоб плакать о любви.
Семь подвигов Рустама оживи,
Поведай также об Исфандиоре,
Как в крепость он попал врагам на горе,
Как стен высоких рассекал он медь…
Мы будем пить, а ты нам будешь петь».
Питомцы боя осушили кубки:
«Пусть будут наши мысли и поступки
Достойны памяти богатырей,
Пусть не померкнет славный город Рей,
Пусть в господе Бахрам найдет опору
И уподобится Исфандиору!»
Так пили все, а ночь была темна,
И мысли омрачились от вина.
Глава двадцать вторая
Письмо Бахрама хакану. Чеканка монет на имя Хосрова Парвиза и отправка их шахиншаху Ормузду
Как только утра вспыхнуло светило
И тени ночи в бегство обратило,
Бахрам велел, чтобы пришел писец,
Письмо послал он, слога образец,
Исполненное тонких украшений,
Величественных красок и сравнений,
Туранскому хакану Пармуде:
«Я пребываю в муках и стыде
С тех пор, как оскорбил тебя жестоко.
Поверь, мое раскаянье глубоко,
Я никогда теперь не посягну
На твой покой и на твою страну.
Когда венец и царство я добуду,
Тебе, хакан, я младшим братом буду.
Сотри в душе обиды прошлых лет, —
Прощает повинившихся Изед.
Свой гордый дух очисть от мести ржавой,
Сдружи Туран с иранскою державой,
Да славится твой благородный нрав,
Да заблестишь ты, недругов поправ!»
Придя в восторг от этих слов убранства,
Посол покрыл огромное пространство,
Вручил хакану те слова посол.
Ответ благожелательный пришел:
«Прими дары в своем дворце высоком,
Меж нами больше места нет упрекам».
И, радуясь ответу и дарам,
Душою возвеличился Бахрам,
И вот сокровищниц открыл он двери —
Своей добычи, вражеской потери —
И войско жемчугами одарил,
Диргемами, конями одарил.
Из войска выбран был Бахрамом воин,
Что Хорасаном править был достоин.
Бахрам вручил ему большой отряд,
Весь Хорасан — Балх, Нишапур, Герат,
А сам бойцов из Балха в Рей повел он,
Таинственными замыслами полон.
Построить крепость приказал Бахрам,
Велел дворец воздвигнуть мастерам
Из золота и камня дорогого,
На имя сына шахского, Хосрова,
Велел монеты отчеканить он:
Решил Ормузда в сердце ранить он!
Призвав купца, что был не чужд величью,
Что всыпал те диргемы в шкуру бычью.
«Я в Тайсакун тебя послать хочу, —
Сказал Бахрам. — Румийскую парчу
Приобрети: она золототкана.
Плати монетой моего чекана,
Чтоб мог взглянуть властитель многих стран
На те диргемы и на их чекан».
Затем бесстрашного, как вестник божий,
Бойца призвал он, равного вельможе,
Письмо отправил шаху с тем послом,
Поведал в нем о малом и большом.
Глава двадцать третья
Письмо Бахрама Ормузду и бегство Хосрова от отца
Письмо, как вихрь, примчалось к шахиншаху.
Веретено припомнив и рубаху,
Бахрам писал: «Ты опротивел мне,
Меня ты не увидишь и во сне.
Теперь твои уловки не пригодны.
Когда твой сын, сей отрок благородный,
Воссядет на престол Хосров Парвиз,
Я горные вершины сброшу вниз,
Освобожу я от врагов пустыню
И превращу я весь Иран в твердыню.