Выбрать главу
11

— Он мог бы послать против нас убийц, но он этого не делает. Он позволяет нам жить, тем из нас, кто остался, и жизнь — это достаточное наказание. Алоизиус, как я уже сказал, так и не выбрался из города. Эллен, Уорнер и Грета покончили с собой. Я верю, что Иоланда все еще жива, но она блуждает, безумная. Как и я, она слепа и живет по большей части за счет доброты незнакомцев. Я кормлю ее, когда она приходит, и соглашаюсь с тарабарщиной, которую она говорит. Это племянницы, племянники и двоюродные братья, ты понимаешь – близкая кровь. Ты понимаешь?

— Да. — Более или менее я понимал.

— Бертон стал отшельником, живет глубоко в лесу и постоянно молится об избавлении Эмписа руками, которые он не чувствует, когда прижимает их друг к другу. Он не может чувствовать ран, пока не увидит кровь. Он ест, но у него нет ощущения, полон его желудок или пуст.

— Боже мой, — сказал я. Я думал, что быть слепым, должно быть, самое худшее, но могло быть и хуже.

— Волки оставили Бертона в покое. По крайней мере, они его не трогают. Прошло два года или больше с тех пор, как он приходил сюда. Возможно, он тоже мертв. Мой маленький отряд уехал в повозке кузнеца, а я, еще не слепой, каким ты видишь меня сейчас, встал и щелкнул кнутом над упряжкой из шести обезумевших от страха лошадей. Со мной были моя двоюродная сестра Клаудия, мой племянник Алоизиус и моя племянница Лия. Мы летели как ветер, Чарли, окованные железом колеса фургона выбивали искры из булыжников и фактически летели в воздухе на десять футов или больше от вершины моста Румпа. Я думал, что фургон может перевернуться или развалиться на части, когда мы спустимся, но он был сделан прочно и выдержал. Мы слышали, как позади нас ревела Хана, ревела, как буря, приближаясь все ближе. Я все еще слышу этот рев. Я хлестнул лошадей, и они побежали так, как будто за ними гнался ад... так оно и было. Алоизиус оглянулся как раз перед тем, как мы достигли ворот, и Хана снесла его голову с плеч. Я этого не видел, все мое внимание было устремлено вперед, но Клаудия видела. Слава богу, Лия этого не видела. Она была завернута в одеяло. Следующий взмах руки Ханы оторвал заднюю часть фургона. Я чувствовал запах ее дыхания, чувствую его до сих пор. Гнилая рыба и мясо и вонь ее пота. Мы прошли через ворота как раз вовремя. Она взревела, когда увидела, что мы сбежали от нее. Ненависть и разочарование в этом звуке! Да, я все еще слышу это.

Он остановился и вытер рот. Его рука дрожала, когда он это делал. Я никогда не видел посттравматического стрессового расстройства за пределами таких фильмов, как «Повелитель бури»[164], но я видел это сейчас. Я не знаю, как давно все это произошло, но ужас все еще был с ним и все еще свеж. Мне не нравилось нести ответственность за то, что он вспомнил то время и заговорил об этом, но мне нужно было знать, во что я ввязываюсь.

— Чарли, если ты зайдешь в мою кладовую, ты найдешь бутылку ежевичного вина в холодильном шкафу. Я бы хотел маленький бокал, если ты не возражаешь. Возьми и себе, если хочешь.

Я нашел бутылку и налил ему стакан. Запах перебродившей ежевики был достаточно сильным, чтобы убить всякое желание налить себе стакан, даже без здоровой настороженности, которую я испытывал к алкоголю из-за своего отца, поэтому вместо этого я налил себе еще лимонада.

Он выпил двумя большими глотками большую часть того, что было в стакане, и тяжело вздохнул.

— Так-то лучше. Эти воспоминания печальны и болезненны. Уже поздно, и ты, должно быть, устал, так что пришло время поговорить о том, что ты должен сделать, чтобы спасти своего друга. Если, конечно, ты все еще намерены идти вперед.

— Готов.

— Ты готов рискнуть своей жизнью и рассудком ради собаки?

— Она — все, что у меня осталось от мистера Боудича. — Я поколебался, затем добавил — И я люблю ее.

— Очень хорошо. Я понимаю любовь. Вот что ты должен сделать. Слушай внимательно. Еще один день ходьбы приведет вас к дому моей двоюродной сестры Клаудии. То есть, если вы будете двигаться быстро. Когда ты доберешься туда...

Я внимательно слушал. Как будто от этого зависела моя жизнь. Волки, воющие снаружи, очень убедительно свидетельствовали о том, что так оно и было.

12

Туалет Вуди был надворной постройкой, соединенной с его спальней коротким дощатым переходом. Когда я шел по этому коридору, держа в руках фонарь (старомодный, а не коулмановский), что-то с сильным стуком ударилось о стену. Что-то голодное, предположил я. Я насухо почистил зубы и воспользовался туалетом. Я надеялся, что Радар сможет продержать ее воду до утра, потому что я ни за что не собирался выводить.

Мне не нужно было спать здесь у камина, потому что была вторая спальня. На маленькой кровати было покрывало с оборками, расшитое бабочками, которые, должно быть, были работой Доры, а стены были выкрашены в розовый цвет. Вуди сказал мне, что и Лия, и Клаудия иногда пользовались спальней, но давно.

— Вот какими они были, — сказал он. Он осторожно протянул руку и взял с полки маленькую овальную картину в позолоченной рамке. Я увидел девочку-подростка и молодую женщину. Обе были прекрасны. Они стояли, обняв друг друга, перед фонтаном. На них были красивые платья и кусочки кружев поверх уложенных волос. У Лии был рот, которым можно было улыбаться, и да, они выглядели как члены королевской семьи.

Я указал на девушку.

— Это была Лия? До того, как...?

— Да. — Вуди так же осторожно положил фотографию на место. — Раньше. То, что случилось с нами, произошло вскоре после того, как мы бежали из города. Акт чистой, злобной мести. Они были прекрасны, вы не находите?

— Я бы так и сказал. — Я продолжал смотреть на улыбающуюся младшую девочку и думал, что проклятие Лии было в два раза страшнее, чем слепота Вуди.

— Чья месть?

Он покачал головой.

— Я не хочу об этом говорить. Я только хотел бы снова увидеть эту фотографию. Но желания подобны красоте – тщетные вещи. Спи спокойно, Чарли. Вы должны отправиться в путь пораньше, если хотите добраться до Клаудии завтра до захода солнца. Она может рассказать вам больше. И если ты проснешься ночью – или если твоя собака разбудит тебя– не выходи на улицу. Ни за что.

— Я это прекрасно понимаю.

— Хорошо. Я рад познакомиться с вами, юный принц. Любой друг Адриана, как говорится, мой друг.

Он ушел, шагая уверенно, но с вытянутой перед собой рукой, что, должно быть, стало его второй натурой после всех лет, проведенных в темноте. Интересно, сколько их было, подумал я. Сколько времени прошло с момента возвышения Гогмагога и чистки, уничтожившей его семью? Кто или что было убийцей Рейса? Как давно Лия была девушкой с улыбающимся ртом, которая воспринимала еду как должное? Были ли здесь вообще те же годы?

Стивен Вудли был Вуди … как ковбой из «Истории игрушек»[165]. Вероятно, это было просто совпадение, но я не думал, что волки и кирпичный дом были такими. Потом было то, что он сказал о мосте Румпа. Моя мать погибла на мосту через Литтл-Румпель, а парень, похожий на Румпельштильцхена, чуть не убил меня. Должен ли я был верить в эти совпадения?

Радар спала рядом с моей кроватью, и теперь, когда Вуди привлек мое внимание к ее хриплому дыханию, я не мог его расслышать. Я думал, что либо это, либо спорадический вой волков не дадут мне уснуть. Но я проделал долгий путь и тащил за собой тележку. Я продержался недолго, мне ничего не снилось, и я пришел в себя только ранним утром следующего дня, когда Вуди тряс меня за плечо.

— Вставай, Чарли. Я приготовил нам завтрак, и ты должен отправиться в путь, как только поешь.

13

На столе стояла миска с яичницей-болтуньей и такая же миска с дымящимися сосисками. Вуди поел немного, Радар поел немного, а об остальном я позаботился сам.

— Я положил твои вещи в тележку Доры и добавила кое-что, что ты захочешь показать моей кузине, когда придешь к ней домой. Чтобы она знала, что ты пришел от меня.

— Полагаю, она не склонна к интуиции, да?

Он улыбнулся.

— На самом деле так оно и есть, и я сделал все, что мог, в этом отношении, но полагаться на такие сообщения неразумно. Это то, что тебе может понадобиться позже, если твоя миссия будет успешной и ты сможете вернуться в свой собственный сказочный мир.

— Что это? — спросил я.

— Загляни в свой рюкзак, и ты увидишь. — Он улыбнулся, потянулся ко мне и взял за плечи. — Может, ты и не принц, Чарли, но ты храбрый мальчик.

— Однажды мой принц придет[166], — вполголоса пропела я.

Он улыбнулся; морщины на его лице разгладились.

вернуться

164

«Повели́тель бу́ри» (англ. The Hurt Locker) — американский художественный фильм 2008 года режиссёра Кэтрин Бигелоу, повествующий о буднях американских сапёров в Ираке, с Джереми Реннером, Энтони Маки и Брайаном Герарти в главных ролях.

вернуться

165

«История игрушек»— американский анимационный фильм, созданный киностудией Pixar совместно с компанией Walt Disney. Это первый полнометражный фильм, смоделированный на компьютере полностью трёхмерным, и первый мультипликационный фильм, номинировавшийся на «Оскар» за «Лучший оригинальный сценарий». Американский институт кино причислил его к списку величайших фильмов в истории американского кино (на 99-м месте). Мультфильм вышел в американский прокат 22 ноября 1995 года и за время показа собрал более 191 миллиона долларов, став самым кассовым фильмом года. Сборы по всему миру составили 373 500 000 долларов.

вернуться

166

песня из анимационного фильма Уолта Диснея «Белоснежка и семь гномов» 1937 года. Песня была написана Ларри Мори (слова) и Фрэнком Черчиллем (музыка), а исполнена Адрианой Казелотти (голос Белоснежки в фильме).