— Нет. Думаю, ближайшие десять тысяч лет он будет занят. Эти костры вокруг замка — по его душу пришли соединённые (в кои веки!) силы Орды и Альянса. Кстати, и за черепом тоже. Но череп Гул'Дана просто пропадёт, его не будут искать. Мы точно удачно его украли, с чем я нас поздравляю, — и, без перехода, — Сиф, в тебе сегодня жил бог. Ты великий воитель.
— Зачем вам череп шамана? — Сиф порозовела от комплимента.
— Он открывает для владельца портал куда угодно — даже туда, куда Биврёст не может. Например, в мир мёртвых. Проклятый Цербер в последнее время не появляется в мире живых, а он мне, знаешь ли, нужен. Составишь компанию?
— Что, «приключение на двадцать минут! Вошли и вышли, Сиф!»? — засмеявшись, поддразнила его девушка.
И Сиф, серьёзно посмотрев в глаза, сказала:
— Мой принц, я спущусь за вами в мир мёртвых и куда угодно.
9. Перо из хвоста духа
На следующее утро Сиф проснулась, едва небо начало светлеть, и, зная, что сюзерен имеет обыкновение спать до полудня, если нет дел, пошла по старой памяти завтракать в казармы. Тор со спутниками собрались на охоту, поэтому все были бодры и сидели за столом, ломящимся от жареного мяса. Сиф встретили радостными воплями, усадили рядом с Тором и квакнули перед ней целый свиной бок. Раньше ей бы показалось много, но в последнее время Сиф несколько оголодала на копчёных жабах, а бок был хорош: шипящий и поджаристый. Достав кинжал, Сиф откромсала ребро и только поднесла ко рту, как в дверях трапезной появился Локи:
— Стой, Сиф!
Девушка изумлённо остановилась. Жалобно посмотрела на свинину, потом на сюзерена:
— Мой принц, неужели вы будете настаивать, чтобы я питалась только лягушками? — простодушно спросила Сиф.
В трапезной воцарилась нехорошая тишина. Тор со спутниками недобро уставились на младшего принца. Но пока они думали, что спросить, Локи продолжил:
— Сиф, душа моя, хорошо, что я успел. Нет, я не настаиваю на лягушках, ты можешь есть, что хочешь, — Сиф с энтузиазмом ухватила рёбрышко, — но не сегодня. Сегодня лучше не есть совсем.
Она огорчённо отпустила рёбрышко, но с интересом посмотрела на сюзерена. Тот был умыт, начищен и тепло одет. В руках держал меховой плащ — похоже, для неё. Сиф молча встала, позволила надеть на себя плащ и покинула трапезную вместе с Локи. После их ухода молчание первым прервал Фандрал:
— Он что, правда кормит её лягушками? И куда, чёрт побери, повёз?
В серых рассветных сумерках Локи и Сиф покинули Асгард и отправились по Биврёсту в страну вечной ночи. Несколько часов поднимались во тьме в гору, кутаясь в плащи — шёл сильный снег.
Старая ведьма почуяла их издалека и встретила радостным скрипением:
— Скоро сюда весь Асгард запросто начнёт шляться, как в дом советов, — и при этом приветливо кивнула, пригласив к костру, и разлила отвар багульника из булькающего котелка.
После чего, не обращая внимания на принца, ведьма поразительно долго пялилась на Сиф. Та неуютно себя чувствовала под её взглядом, но молчала, стоя позади сидящего у костра сюзерена, и только холодно посверкивала глазами. Ведьма наконец посмотрела на Локи:
— Да-а-а... Темна и прекрасна твоя богиня, и смерть смотрит её глазами... Тор-то, поди, радёхонек, что избавился от неё? — с сарказмом. — Сам-то как, хорошо подумал? Она ж, того гляди, голову откусит. Про самок богомолов слыхал? Или как раз это и заводит? — по усмешке Локи и ресницам, опущенным на порозовевшие щёки, ведьма сделала вывод, что, очевидно, так и есть. — Смотри, чтоб правда не откусила чего, — и мерзко захихикала.
Сиф вспыхнула, но смолчала. Локи открыл было рот, но старуха махнула руками:
— И не говори: всё знаю! Я хоть и живу на отшибе, но осведомлена хорошо. А ты нравишься и интересен болтливым духам, да... всё-таки решил тащиться в Хельхейм, хвост Церберу крутить! Её-то зачем с собой тащишь? Она ж для мертвяков сейчас как подранок для волков! Чем-то недавно привлекла их внимание, и связь не разорвана.
— Вот я и хочу, чтобы ты, Хольда, дала защиту от личей для моей спутницы.
— Не проще ли не брать её с собой?
— Что?! Я должен мало того, что в огромную кучу дерьма залезть, так ещё одновременно от Цербера отбиваться?!
— А что? Техника эта прекрасно отработана северными народами. Как они, думаешь, в туалет ходят? Берут две палки, одну в снег втыкают и держатся, а второй в это время от волков отбиваются! Отлично справляются, никакой напарник не нужен, — и снова ведьма заквохтала, ей всё это явно доставляло большое удовольствие. — Ладно, всё-таки Цербер — не волки, а без тебя мир будет скучнее. Помогу, — и кивнула Сиф. — Раздевайся. Проведу обряд, — она обернулась к Локи. — Иди в пещеру, не мешай.