Выбрать главу

Стр. 140. Кошара — овчарня, хлев или загон для овец.

Стр. 141. Торба — мешок, сума.

Стр. 146. Чело — лоб.

Стр. 147. Медведь-стервятник — крупный матерый медведь-людоед.

Стр. 149. …и, наконец, побратались. — Побратимство — старинный славянский обычай закрепления дружбы. Дружба приравнивалась к братским отношениям, а люди, вступившие в побратимство, назывались побратимами или назваными братьями.

Стр. 155. Димитров день — 26 октября.

Стр. 160. Боярин — крупный землевладелец знатного происхождения.

Стр. 169. Вепрь — дикая свинья.

Борзая — охотничья собака.

Стр. 174. Визирь — в Турции, а также в других странах Востока титул министра или высшего государственного сановника.

Стр. 176. Чернильные орешки — черные наросты на деревьях, применявшиеся для изготовления чернил.

Стр. 192. Чертог — пышное великолепное помещение, дворец.

Стр. 195. Истрия — полуостров на северо-западе Балкан.

Волшебницы-вилы — в южнославянских мифах и сказках женские духи, обитавшие в горах. Вилы могли летать, как птицы, и владели колодцами и озерами. По обличию это были очаровательные девушки с распущенными волосами и крыльями. Вилы всегда выступают как существа дружелюбные по отношению к добрым людям, как помощницы и советчицы.

Стр. 198. Тамбур — распространенный на Востоке струнный инструмент, напоминающий мандолину.

Стр. 203. Погача — плоская пресная лепешка.

Стр. 204. Багдад — город на Ближнем Востоке, ныне столица Ирака.

Стр. 213. Бурдюк — мешок из шкуры животных для перевозки и хранения жидкости.

Стр. 220. Омет — стог сена или соломы.

Стр. 223. Святое писание (священное писание) — религиозные книги (у христиан — это Библия, у мусульман — Коран), в которых отразились религиозные представления разных народов.

Стр. 224. Падишах — титул мусульманских властителей, равняющийся титулу «император» или «король». Чаще всего так называли турецкого султана.

Стр. 227. Черногория и Герцеговина — исторические области Югославии. В настоящее время — республики, входящие в состав СФРЮ.

Стр. 228. Венецианский дож — глава Венецианской средневековой республики, расположенной на многочисленных островах Венецианской лагуны Адриатического моря.

Дубровник — старинный город на берегу Адриатического моря. Ныне Дубровник — город-музей, крупный порт СФРЮ.

Стр. 229. Соломон — царь иудейского царства в 965–928 гг. до н. э., которого библейская традиция именует «мудрым».

Стр. 235. Бочкоры — крестьянская обувь: кожаные чувяки, подвязанные переплетенными ремешками.

Стр. 246. Егерь — охотник при королевском дворе.

Стр. 249. Гофмейстер — смотритель за придворными чинами и служителями.

Стр. 265. Чардаш — венгерский национальный танец.

Стр. 268. Мамалыга — каша из кукурузной муки.

Стр. 272. …три златорунных барана — бараны с драгоценной золотой шерстью.

Понтий Пилат — римский наместник в Иудее (26–33 гг. н. э.), который, согласно христианской легенде, утвердил смертный приговор Иисусу Христу.

Стр. 299. Святая Пятница — так у христиан называлась святая Параскева, которая в народе почиталась как покровительница пряжи и льна. Христианский культ Параскевы-Пятницы сохранил многие черты язычества.

Стр. 316. Жнивье — поле, где сжаты зерновые.

Стр. 333. Брынза — сыр из овечьего молока.

Стр. 341. Тутовое дерево — то же, что шелковица. Листья этого дерева служат кормом для шелкопряда.

Стр. 356. Базилик — пахучий цветок, называемый также «душистый василек».

Стр. 372. Полента — густая кукурузная каша, которую режут ломтями. Обычная пища итальянских бедняков.

Стр. 394. Головка сыру. — В старину сыр, сахар и другие продукты продавались большими порциями, которые назывались «головы». Они имели форму шара или конуса. Это название сохранилось до наших дней — «голова сыру», «голова сахару».

Бадья — широкое низкое деревянное ведро.

Стр. 400. Чечевица — разновидность бобов плоской округлой формы.

Стр. 404. Монастырский огород — огород, принадлежащий монастырю, религиозной общине, где проживают монахи — лица, давшие обет вести аскетический образ жизни в соответствии с церковными правилами.