Выбрать главу

547… предложил купить его за новый цванцигер тысяча семьсот двадца того года… — Цванцигер — монета достоинством в 20 крейцеров.

просил сверх заплаченной мною цены всего два крейцера… — Крейцер — см. примеч. к с. 369.

549… послал его в Тюбингенский университет… — Тюбинген — город на юго-западе Германии, на реке Неккар; основан в 1078 г.

Тюбингенский университет был создан в 1477 г. графом Эбергардом Бородатым; в первой пол. XIX в. состоял из шести факультетов: протестантского богословского, католического богословского, юридического, медицинского, философского и государственных наук.

552… было замечено несколько членов Французской академии, и среди них ее непременный секретарь… — Французская академия — объединение виднейших деятелей культуры, науки и политики страны; была основана кардиналом Ришелье в 1635 г. Выборы в состав Академии производят сами ее члены из соискателей, по собственной инициативе выставляющих свои кандидатуры.

Дюма так и не стал членом Академии, хотя ему этого очень хотелось, и всю жизнь хранил обиду на это учреждение.

не надо путать его с Бюро надписей и изящной словесности! — По-видимому, это ироничный намек на входящую в Институт Франции Академию надписей и изящной словесности, которая была учреждена в 1716 г.; основой ее стала созданная в 1663 г. т. н. Малая Академия, задачей которой было составление надписей и девизов для памятников, возводимых Людовику XIV, и медалей, чеканившихся в его честь.

560… пощупав его пульс, сказал, как Бартоло говорил Базилю: — "Доро гой друг, у вас сильная лихорадка, и я вам советую пойти прилечь". — Бартоло и Базиль — персонажи комедий Бомарше "Севильский цирюльник, или Тщетная предострожность" и "Безумный день, или Женитьба Фигаро": Бартоло — врач, опекун Розины, рассчитывающий на ней жениться; дон Базиль — органист, дающий ей уроки пения.

Здесь имеется в виду сцена из явления XI третьего акта "Севильского цирюльника", все участники которой выпроваживают не вовремя появившегося дона Базиля:

Граф. Идите и ложитесь, дорогой Базиль. Вы плохо себя чувствуете, и мы за вас страшно боимся.

Фигаро. На вас лица нет. Идите и ложитесь.

Бартоло. В самом деле, от вас так и пышет жаром. Идите и ложитесь.

Розина. И зачем только вы вышли? Говорят, что это заразно. Идите и ложитесь.

565… отправил в отставкуодного старого майора-кирасира… — Ки расиры — род тяжелой кавалерии в европейских армиях в кон. XVI— нач. XX в.; имели в качестве защитного вооружения кирасы и каски; в бою предназначались для нанесения решающего удара.

567… сделаны они из засахаренных померанцевых цветов, из поджаренного в сахаре миндаля и из коринки… — Коринка (или коринфский изюм; от названия гр. города Коринф) — мелкий бессемянный сушёный черный виноград, употребляемый в кондитерском деле.

568… шоколадное кресло, инкрустированное цукатами из лепестков дягиля… — Дягиль — травянистое медоносное растение семейства зонтичных с крупными зеленовато-белыми цветками. В своем "Большом кулинарном словаре" Дюма сообщает, что лучшие цукаты из дягиля изготавливали монахини монастыря Визитации в городе Ньор на западе Франции.

569… Это было восхитительное зрелище, вызывавшее в памяти плавание Клеопатры вверх по Кидну… — Клеопатра VII (69–30 до н. э.) — царица Древнего Египта; славилась своим умом, образованностью, красотой и любовными похождениями; в борьбе за престол использовала помощь правителей Рима Юлия Цезаря и Марка Антония; потерпев поражение в борьбе с Октавианом, лишила себя жизни, чтобы не стать его пленницей.

Кидн — река в Киликии, области на юго-восточном побережье Малой Азии.

Согласно Плутарху, на встречу с Марком Антонием Клеопатра "поплыла вверх по Кидну на ладье с вызолоченной кормою, пурпурными парусами и посеребренными веслами, которые двигались под напев флейты, стройно сочетавшийся со свистом свирелей и бряцанием кифар" ("Антоний", 26).

570… Титаник) ли королеву нежит // Или, быть может, фею Маб качает? — Титания — персонаж комедии-феерии Шекспира "Сон в летнюю ночь", королева фей и эльфов.

Королева Маб — персонаж английской сказочной литературы, фея снов; Шекспир в трагедии "Ромео и Джульетта" так описывает ее: Она родоприемница у фей,

А по размерам — с камушек агата В кольце у мэра. По ночам она На шестерне пылинок цугом ездит Вдоль по носам у нас, пока мы спим.

В колесах — спицы из паучьих лапок,

Каретный верх — из крыльев саранчи,

Ремни гужей — из ниток паутины,

И хомуты — из капелек росы.

(I, 4; пер. Б.Пастернака.)

571 …из него четыре фонтана били струями лимонада, оранжада, миндального молока и смородинного сиропа. — Оранжад — прохладительный напиток, приставляемый из апельсинового сока и содовой воды.

Миндальное молоко (оршад) — прохладительный напиток, получаемый путем многократного толчения смеси сладкого и горького миндаля при постепенном добавлении воды и последующего подслащивания.

Это проносили в паланкине Великого Могола… — Великий Могол — титул, данный европейцами государям знаменитой тюркской династии, которая была основана Захиреддином Мухаммедом Бабуром (1483–1530), потомком Тимура, правителем удела в Кабуле, захватившим в 1526–1527 гг. большую часть Северной Индии, и властвовала там около трехсот лет.

572… выехал верхом на лошади Великий Султан, сопровождаемый тремя сотнями янычаров. — Янычары — в султанской Турции солдаты регулярной пехоты, комплектовавшейся из пленных юношей, а позднее путем насильственного набора христианских мальчиков.

снес голову весьма уважаемому в своей касте брамину… — Брамин (брахман) — в Индии человек, принадлежащий к касте жрецов.

573… весьма искусно вычеканенными в стиле Бенвенуто Челлини. — Бен венуто Челлини (1500–1571) — итальянский скульптор и ювелир.

579… принес ему саблю из самой лучшей дамасской стали. — Дамасская сталь — разновидность булата, сталь высокого качества, с древности известная на Востоке; использовалась для изготовления холодного оружия.

Примечания

notes

1

Прочнее меди (лат.) — "Оды", III, 30, 1.

2

Род человеческий, разновидность (лат.).

3

Слова улетают, написанное остается (лат.).

4

Пер. Ю.Денисова.

5

Пер. Ю.Денисова.

6

Наоборот (лат.).

7

Идите, служба закончена (лат.).

8

Пер. Ю.Денисова.