Выбрать главу

— Уважаемый! За пиво заплатить забыли!! — догнал его у дверей крик Прохвостикуса. Джек вздохнул, сгреб со стола кружку, и подошел к трактирщику.

— Простите, почтеннейший, но не кажется ли вам, что в пиве ЭТОГО быть не должно? — всунул он Прохвостикусу кружку в руки. Тот взял, и недоверчиво заглянул внутрь. Судя по тому, как глаза трактирщика поползли на лоб, а за тем и на затылок, Джонс все еще выглядывал из кружки.

— Ма…ма… Мать твою!!!! — выдал наконец он — это кто?!

— Не знаю — отмазался Джек — в кружке плавал.

Пока трактирщик хлопал глазами, и тупо таращился на Джонса, Воробей тихонько отвалил. Хлопнула за спиной дверь, скрипнули под ногами ступени, и Воробей вышел из трактира, столкнувшись в дверях со слугой трактирщика, несшим в большой корзине бутыли с водкой. Из ближайшей бутылки на Воробья грустно уставился Джонс. Джек глубоко вздохнул, и отправился к колдунье.

Добрыня и Илья давно уже разошлись по домам, а Алеша взялся проводить Красную Шапочку домой. Та не возражала. Шли медленно, держась за руки. Один из придорожных кустов едва слышно жужжал. Это «ЖЖЖ» не с проста-подумал богатырь — если куст жужжит-это мухи, а если в кустах мухи, значит или насрал кто, или покойничек образовался… И они выбрали куст напротив…

— Где была столько времени? — стоя у плиты спросила Шапочку мать.

— Ма… Ты не поверишь…

— Смотря во что — хмыкнула мать, вытирая руки об передник — что тебя Нобелевской премией наградили- нет.

— Да какая премия, мам! У меня теперь жених есть!!!

— Ну, и кто этот несчастный? — прищурилась мать — Не принц часом?

— Не. Куда там принцу…

— Это кто ж такой, что лучше принца?

— Богатырь. Алеша Попович!

— Ага! — мать села на лавочку — Богатырь значит. Ну что ж. Попович парень хороший, видный. Военный опять же. Может и ты при нем образумишься…

— Ма, а ему сегодня орден дали! Он Серого Волка повязал! И знаешь где? У бабульки нашей! Тот к ней в избу влез, пока старой не было, а Лешка его там и выловил.

— Респект и уважуха ему за это. Хомутай его доча по скорей, за таким не пропадешь. Настоящий мужик! Кстати, как он в постели?

— Мечта! — вздохнула Шапочка

— Не сомневаюсь. Только чтоб аккуратно. А то Айболит цену за аборт ломит.

Прохвостикус осмотрел последнюю пивную бочку, и только после этого спокойно вздохнул; привидевшейся ему давеча противной рожи не было ни в одной.

Глава№ 11

Тащиться в лес к Яге на ночь глядя, Воробей передумал. В лесу водилась всяческая сухопутная живность, и встречаться с нею ночью Джеку не хотелось абсолютно. В прочем, как и днем. Заночевал пират в старом охотничьем домике, на окраине леса. Утром меньше идти будет. Одно было плохо. Кто-то вывинтил в избушке лампочку, и Джек на входе больно ударился коленом об сундук. Тихо выругавшись, зажег спичку. Домик как домик. Русская печь, на пол стены, стол, две лавки, сундук, окованный железом. Паутина по углам, и слой пыли на полу. Видно давно здесь не жили. Кое-как забравшись на печь, пират скинул сапоги, и укрывшись курточкой захрапел.

— Нафаня, бросай! — донеслось до его слуха чье-то хриплое бормотание. Джек открыл один глаз. За столом, освещаемые падающим через окно лунным светом, сидели трое домовых, и азартно резались в кости. Причем явно не на интерес, а на сапоги Джека. Джек пошевелил пальцами босых ног, и понял что сапоги надо срочно спасать. Решительно спрыгнув с печи, пират подошел к столу.

— Мужики, сапоги-то отдайте! — потребовал он.

— А ты их у нас выиграй! — хохотнул один из домовых, и прицельно сплюнул Джеку под ноги. Воробья перекосило.

— Да я вас! — потянулся за саблей, но рука нащупала лишь пустую перевязь.

— Потерял, что нибудь? — ехидно прищурился третий игрок, небрежно поигрывая саблей Джека. Воробей понял что влип по самое не могу. Эти добровольно украденное не отдадут, а кидаться с голой пяткой на саблю, Джек и не думал. Пусть этим каратисты занимаются. Оставалось одно; согласиться на игру. Джек сунул руку за пазуху. Как ни странно, кошель с деньгами был не тронут.

— Играю. — буркнул пират садясь за стол — Давай кости.

— На что играешь? — оживилась вороватая нечисть.

— Ставлю шиллинг против сапогов и сабли.

— Маловато будет — оскалился домовой с саблей — монету за один сапог.