Выбрать главу

Впрочем, в каком смысле лисенок Людвиг «не хитер»? Ведь его считает хитрецом сам пес Максимилиан. Он обманул и пса, и своего хитрого брата Лабана, он влез в курятник, предупредил кур… Да нет, лисенок и смел, и хитер — но только не в свою пользу, не к своей выгоде. Он не глуп, а «прост», то есть бескорыстен. И всегда готов вступиться за слабых. Он не терпит несправедливости, а потому защищает и зайцев, и кур.

Дружба детей — а как много у них общих интересов и игр! — должна послужить благим примером и взрослым лисам, и взрослым курам. Какой простор тут открывается для пародии на «взрослое общество», где достойные родители учат детей «целесообразности поведения» и «уму-разуму»: «Без хитрости не проживешь!» Лисы ли играют в этой пародии людей или люди лисиц — комизм ее и мудрый смысл доступны и детям, и взрослым, хотя одним как смешной пример, а другим как комическое обобщение. И какой простор для поэтичной шуточной мечты, неисполнимой для зверей, — но, может быть, все-таки исполнимой для людей? — мечты о всеобщем добром мире. Эту мечту многие современные сказочники стараются заронить в душу подрастающего поколения. Юмор их шуточных утопий, всегда понятный ребенку, не оставляет места для розовой идиллии. Победа «слабого человека», ребенка, над всемогуществом выгоды и культом целесообразности ведет маленького, да и большого читателя к радостному предвосхищению возможностей человеческого духа, неподвластного, не дающего поглотить себя стихии расчета.

Кто же он такой, Ян Экхольм, написавший для детей смешную и мудрую сказку, которая по-шведски называется «Ура Лисенку Людвигу!»?

Ян Экхольм родился в 1931 году и был еще довольно молодым человеком, хотя и написавшим уже несколько книг для детей и взрослых, когда в 1965 году вышла из печати его сказка о лисах и курах, переведенная затем на многие языки мира. Герои других его детских книг — добрые чудаки, переживающие неслыханные приключения и вносящие в мир веселье и дух доброжелательности, как это делает, например, продавец сосисок, совершающий фантастическое путешествие прямо в своем ларьке («Ларек продавца сосисок»). Отличный спортсмен, участник многих соревнований лыжников, Ян Экхольм пишет остросюжетные книги о людях спорта, о происшествиях в горах. С портрета на обложке одной из таких книг на нас глядит человек с хорошим, открытым лицом. У него русые волосы, небольшая бородка, одет он в лыжный костюм с номером. Лицо его освещено веселой и доброй улыбкой. Так вот кто по-новому повернул в наше время известный в мировой литературе сюжет про хитрого «Рейнеке-лиса», о коварных проделках которого писал в своей знаменитой поэме великий Гете! У хитрого Лиса родился нехитрый Лисенок, самый младший в семье… У детских писателей наших дней родилась надежда.

Современные детские писатели очень серьезно относятся к своей миссии и четко определяют свою задачу: «Тот, кто пишет для детей, пишет для самой открытой, самой широкой, самой любознательной, самой не доктринерской части человечества. Но он пишет одновременно — и в этом особая привлекательность — для взрослых завтрашнего дня». Так говорит знаменитый детский писатель ФРГ Джеймс Крюс, награжденный международной золотой медалью Ханса Кристиана Андерсена. Ему же принадлежит и такая мудрая мысль: «Детского писателя отличает от других современных писателей одно свойство. В общем и целом он выруливает на гармонию мира. В кажущееся безнадежным время он сохраняет мужество надеяться. В каждом писателе для детей сидит неодолимая, неистребимая Пеппи Длинныйчулок, сама жизнерадостность — «Ура, живем!» Может быть, этим и объясняется мировой успех этого образа». Многие светлые, оптимистические таланты находят для себя выход в сказке для детей, обращенной и к взрослым.