Выбрать главу

Этноним «сколоты» великолепно этимологизируется на славянской основе. Очевидно, он произошел от реконструированного праславянского слова *kolo («колесо», «плуг»), восходящего, как было уже отмечено выше, к общеиндоевропейскому *kuolo – , производному от глагольной основы *kuel – («двигаться», «вращаться»). Данное слово связано как с кругом и движением, так и с солнцем. Следует вспомнить о том, что богом солнечного светила у славян был Хорс (легкость перехода «х» в «к», «р» в «л»). По всей видимости, этноним «сколоты» означает «солнечные, живущие (двигающиеся) вместе с солнцем». Интересно, что к слову *kolo близко праславянское *koleda, являющееся, в первую очередь, именем славянского бога Коляды. А этот бог был связан с зимним солнцестоянием, «рождением» нового солнца, удлинением дня. К указанным двум словам близко праславянское *koleno («колено», «племя», «род»), также восходящее киндоевропейскому *kuel. («Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Вып. 10».) Этимологическому разбору (на славянской основе) вполне поддаются и авхаты, которых академик Рыбаков весьма обоснованно связывает с древнейшей славянской гидронимикой Приднепровья (реками Большая Вись, Малая Вись, Висун). Согласно ему, здесь имеет место переход «вх» в «вс», вполне естественный при взаимозаменяемости в славянских и иранских наречиях звуков «х» и «с». В дополнение можно предположить, что название племени «авхов»-«авсов» связано с именем древнеславянского бога Авсеня, одного из покровителей земледелия.

Но как тогда быть со словом «скифы»? Принято считать его греческим. Действительно, эллины называли скифами всех жителей геродотова «квадрата». Однако из этого вовсе не следует, что они пользовались именно греческим словом. Еще в XVIII в. многие русские исследователи (В.Н. Татищев, В.К. Тредиаковский и др.) были убеждены, что слово «скиф» является древнерусским. В наше время тоже есть исследователи, придерживающиеся этой точки зрения и ссылающиеся на своих далеких предшественников. Так, В.Н. Демин пишет: «Помимо завидной эрудиции, Тредиаковский обладал редким даром, присущим ему как поэту, – чувством языка и интуитивным пониманием глубинного смысла слов, что неведомо ученому-педанту. Так, он решительно поддержал и развил мнение, упомянутое еще у Татищева, о русскости древнегреческого наименования «скифы». В соответствии с нормами греческой фонетики это слово произносится, как «скит[ф]ы». Второй слог в греческом написании слова «скифы» начинается с «теты» – Θ в русском озвучивании она произносится и как «ф», и как «т» – причем в течение времени произношение звука менялось. Так, заимствованное из древнегреческого языка слово «театр» до XVIII века звучало как «феатр», а слово «теогония» («происхождение Богов») еще недавно писалось «феогония». Отсюда же расщепление звучания в разных языках имен, имеющих общее происхождение: Фе[о]дор – Теодор, Фома – Том[ас]. До реформы русского алфавита в его составе (в качестве предпоследней) была буква «фита» – Θ, предназначенная для передачи заимствованных слов, включающих букву «тета», которая в «дореволюционных изданиях писалась через «фиту». В действительности же «скит» – чисто русский корень, образующий лексическое гнездо со словами типа «скитаться», «скитание». Следовательно, «скифы-скиты» дословно означают: «скитальцы» («кочевники»). Вторично, в качестве позднейшего заимствования из греческого языка, где оно служило названием пустыни, общая корневая основа «скит» вновь вошла в русское словоупотребление в смысле: «отдаленное монашеское убежище» или «старообрядческий монастырь». («Тайны русского народа».)

полную версию книги