Выбрать главу

— Спасибо.

— С удовольствием.

Мы едем в необычный японский ресторан, и по пути внутрь он держит меня за руку. Мне нравится эта сторона Релика. Он показывал эти проблески, но монстр всегда брал верх в наших «отношениях», устраняя каждое его милое прикосновение.

Мы входим, и невысокий пожилой мужчина приветствует нас. Релик улыбается и говорит по-японски, обмениваясь любезностями. Я на мгновение приподнимаю брови, шокированная тем, что он говорит свободно. Я стараюсь скрыть свое удивление, и мужчина провожает нас к маленькому столику в глубине зала с видом на небольшой пруд с рыбками кои.

Это, честно говоря, прекрасно. Просматривая меню, я улыбаюсь, когда вижу креветки темпура. Я заказываю себе еду, и, что удивительно, он заказывает то же самое.

— Тебе тоже не понравилась твоя еда?

— Вообще-то, честно говоря, я хотел побыть с тобой наедине. У меня пропал аппетит, когда я увидел, что ты ничего не ешь.

— Откуда ты знаешь японский? Ты свободно на нем говоришь.

Он откидывается на спинку стула, и я упиваюсь им. С прошлого раза у него прибавилось мускулов, но когда он смотрит на меня, есть что-то другое, чего я раньше не замечала. Конечно, он привлекателен, но это еще не все. Как будто ему глубоко небезразлично, что мне нравится или не нравится.

— Тебе нравится то, что ты видишь?

— Не льсти себе.— Я закатываю глаза, поддразнивая его.

Его губы изгибаются в белозубой усмешке. Жар между моих бедер становится сильнее с каждой минутой, но я не могу терять бдительность рядом с ним. Однажды, я уже сделала это и обожглась. Ожоги причиняют боль, а затем оставляют непоправимые шрамы. И я усвоила свой урок с первого раза.

— Ты не единственная, кто должен признать свое право по рождению. Мой отец убедился, что я признался в своем. Как и тебе, мне пришлось тренироваться и осваивать бизнес, и у меня не было особого выбора. Мой отец знает отца Джиро, и они решили, что лучше всего отправить меня тренироваться в Японию. Мой отец позаботился о том, чтобы я выучил другие языки, которые пригодятся в другой сфере деятельности.

— Понятно. Как давно ты знаешь Джиро?

— С тех пор, как мне исполнилось пятнадцать. Мы сразу же подружились, но когда я вернулся и заменил своего отца, а он заменил своего, мы просто погрузились в наши деловые обязанности и были не так близки, как раньше, но мы очень уважаем друг друга, когда ведем переговоры. Верность превыше всего. Однажды он рассказывал об одной девушке, о подруге детства. Девушка, которая была особенной и вынуждена была уехать, как только ей предложили академическую стипендию в колледже. Теперь я понял, что этой девушкой была ты.

— Некоторые из его друзей дразнили меня, когда мы были моложе. Летом, когда я была в Японии, он избивал любого, кто говорил мне гадости. Я была из Америки, чужак, по мнению некоторых из них. Я не была достаточно похожа на азиатку, но Джиро всегда был рядом, защищал меня. Когда я была маленькой, я называла его своим воином. — Я улыбаюсь.

Релик молчит, изучая меня. Я не привыкла открываться ему, и я не доверяю себе рядом с ним. Я немного забежала вперед, раскрыв слишком много для своего душевного спокойствия.

— Я понимаю почему. Я бы сделал то же самое.

Я решаю сменить тему и добиться большей ясности, находясь рядом с ним.

— Послушай, я хотела поговорить о том, что произошло в душе. — Я вздыхаю и опускаю взгляд. — Я была не в себе после того, как я...

Он прерывает меня.

— Селена. Для меня тоже это было удовольствием, и это всегда будет так. Что бы ни случилось, просто позволь этому случиться. — Я поднимаю взгляд, пристально наблюдая за ним. — Пообещай мне.

— Хорошо.

Приносят еду, и мы едим. Я на небесах, потому что еда такая вкусная.

— Спасибо, что привёз меня сюда. Еда здесь восхитительная.

— Для тебя все, что угодно, сокровище.

Глава Пятьдесят три

СЕЛЕНА

На следующее утро я собираюсь и направляюсь в здание «Элизиума» с Яном. Я не видела Релика этим утром. Он отвез меня обратно домой после ужина в японском ресторане, я сразу же пожелала ему спокойной ночи и пошла в свою комнату.

Я прекрасно провела с ним время и люблю эту его сторону, но знаю, что он может легко переключиться на холодного монстра, который скрывается внутри.

Мы добираемся до офиса, и когда я выхожу из лифта, меня сразу же встречает женщина за стойкой, которая выглядит лет на пятьдесят пять, с миниатюрной фигурой и в очках.

— Здравствуйте, вы, должно быть, Селена. Меня зовут Сью. Я ваш секретарь и займусь любой бумажной работой или чем-то еще, что вам может понадобиться.

— Спасибо, Сью. Я дам тебе знать, если мне что-нибудь понадобится. Полагаю, мое расписание уже составлено?

— Да. — Она улыбается, и мне нравится ее поведение и тот факт, что она свободно говорит по-английски и по-японски, если судить по ее личному делу.

Ян следует за мной в тот же офис, в котором изменился мой мир, и меня встречает тот же минималистичный декор и письменный стол.

— Селена, я буду на третьем этаже, если понадоблюсь. Не забудь, после обеда тебя проводят в «Кингз-билдинг». Я думаю, что соглашение заключается в том, чтобы ты помогла им там с недостающими грузами и посмотрела, сможешь ли предложить им какую-либо информацию.

— Ладно. Тогда я лучше займусь работой здесь, ознакомлюсь с импортом и экспортом. Мне нужно провести некоторый анализ данных и посмотреть, где нам нужны улучшения.

— Джиро сказал, что ты умная. — Он улыбается, поворачиваясь, чтобы уйти, закрывая за собой дверь.

Я начинаю работать и не останавливаюсь, пока не переваливает за обеденный перерыв. Я совершенно забыла о еде, и мне пришлось поспешить, чтобы успеть в «Кингз-билдинг». Я так увлеклась изучением всего, что потеряла счет времени.

Кто-то стучит, и я бросаю взгляд на дверь.

— Войдите!

Дверь распахивается, и на пороге появляется Релик. Мое дыхание учащается, а глаза расширяются от удивления. Его парадная рубашка расстегнута поверх серых брюк, а рукава закатаны, обнажая руки.

Его волосы растрепаны, как будто он несколько раз проводил по ним пальцами. Он выглядит сексуально и уверенно.