— Мне старшая сестренка Чон Джа помогала. — поясняет Оби, выкладывая контейнеры с бенто на стол: — она свинину пожарила, а я — рис сварила. Правда в рисоварке, но это тоже считается, правда?
— Рис в рисоварке однозначно считается. — кивает Су Хи, с облегчением меняя тему разговора: — это… ну вроде как все равно если ты будешь женой и домохозяйкой, то не будешь же в кастрюле варить. Муж рисоварку купит.
— Жена из меня так себе. — Оби кладет руки на два контейнера: — выбирай, рыбку или свинину.
— А рыба какая? — Су Хи наклоняет голову, изучая синие пластиковые контейнеры.
— Угорь в карамельном соусе с овощами. Сестричка Чон Джа готовила для себя и госпожи Юн, одна порция осталась. А свинина — жаренная в кляре. Тансуюк… вроде так.
— Угорь! Я выбираю угря в карамельном соусе! — тычет пальцем Су Хи: — обожаю это блюдо, а сестрица Чон Джа готовит чудесно!
— Она не только готовит чудесно… — как бы невзначай замечает Оби, пододвигая один контейнер к Су Хи: — у нее есть… еще много чудесных черт.
— Оби! Мы же договорились! — вспыхивает Су Хи. Бон Хва тоже отворачивается в сторону, чувствуя, что краснеет.
— Вот если бы не было у Бон Хва внутри его персональной шизофрении — что бы с нами сталось? — вздыхает Оби, продолжая копаться в пакете и вытаскивая оттуда блестящую жестяную банку: — и кстати — я напитки купила тоже. Вот тебе, Су Хи — кофе с молоком, правда остыло. Мне — апельсиновый сок. А этому Бон Хва — пейотль с кактусом! Чтобы знал!
— Чего знал? — задает вопрос Бон Хва, глядя в пол. Ему все еще неловко.
— У Старшего спросишь. — загадочно отвечает Оби: — и вообще, давайте сперва поедим нормально. Но поговорить нам нужно. И лучше не в школе. Завтра же заседание в суде, где соглашение будем подписывать, так что предлагаю по дороге в караоке зайти.
— Почему в караоке? Мы что, петь собрались? — спрашивает Су Хи: — я не понимаю…
— Потому что в караоке кабинки звукоизолированные, и никто с вопросами лезть не будет. А еще, потому что там микрофон есть и можно по очереди говорить, а не все сразу. — объясняет Оби, открывая свой контейнер и отделяя палочки от крышки: — и госпожу Мэй тоже позовем, не чужая как-никак… можно будет это оформить как всешкольное собрание Студенческого совета. Вон, Бон Хва у нас член Совета, и госпожа Мэй тоже. Осталось только нас с тобой туда принять и готово… мы захватили Студенческий Совет! Тут же издам указ чтобы красивые парни по школе топлесс ходили, без рубашек…
— Нельзя такие указы издавать. — твердо говорит Бон Хва: — ты чего?
— А ты можешь расслабиться. — прищуривается Оби: — тебя это не касается, я же ясно сказала — красивые парни.
— Бон Хва вполне себе ничего. Красивый. — говорит Су Хи: — и девчонки в классе так говорят. Особенно эта троица, которые всегда рядом… где Соен заводила.
— Их четверо. Сеон, Минсе, Ю Джин и конечно же Нари. — перечисляет Оби, загибая пальцы: — но их ты можешь не опасаться. Они на нашего Бон Хва никогда не прыгнут, знают что занят и уважают выбор. А вот из параллельных классов… есть там парочка гяру, которые просто для зарубки хотят его того… ну ты понимаешь. В караоке сводить.
— Что⁈ Серьезно?
— А, но ты не бойся. Тебе достаточно пару слов госпоже Мэй шепнуть и…
— Я не буду так делать!
— Странно. Если я с кем сплю, то я обязательно это использую. — прищуривается Оби: — вот например я этого Бон Хва использую… чтобы к тебе подобраться…
— Оби! Хватит! Я сейчас подавлюсь! — машет палочками в воздухе Су Хи: — мы же договорились что вечером поговорим! После школы!
— Хорошо. Вечером так вечером. — Оби вздыхает: — так что, Бон Хва — ты с нами пойдешь или Старшего отправишь?
— Отправишь его, как же. — ворчит он: — сказал самому разбираться.
— Классная у тебя шизофрения. — говорит Оби, поднимая контейнер с бенто ко рту и нашаривая палочками кусочек жареной свинины: — всем бы такого Старшего в голове. Мне бы точно не помешало. Слушай, а ты у него спроси — может он хочет ко мне в голову перебраться? У меня там все прибрано и чисто, а еще он сможет смотреть на меня в душе… и вообще всегда. Здорово же?
— Можете не вставать. — дверь открывается и в помещение стремительным шагом входит госпожа Мэй, как всегда — спокойная и уверенная в себе. Она быстро окидывает присутствующих взглядом. Останавливает его на лежащем в кресле Тиене.
— Ближняя? — роняет Мэй. Вошедшая вместе с ней невысокая и хрупкая девочка в очках — делает пару шагов и осматривает его со всех сторон.
— Он в виаре. — говорит она наконец: — нас не слышит и не видит, госпожа Мэй.