Выбрать главу

— Это правда, — повторила она и улыбнулась немного задумчиво. — С другой стороны, я также не почувствую, как они толкаются.

— Знаю, что у тебя это не получится, — сказала Шарлиэн с более мягкой улыбкой, а затем усмехнулась. — С другой стороны, зато они у тебя не будут поочередно сидеть на твоем мочевом пузыре! Знаю, что это не одно и то же, Нимуэ, но поверь мне, есть некоторые преимущества в том, чтобы делать это по-своему. Особенно с еще одной парой корисандских близнецов! Вам двоим обязательно было это делать?

— Конечно, мы это сделали, ваше величество, — сказал сэр Корин Гарвей, беря ее за руку и наклоняясь, чтобы поцеловать в щеку. — Это корисандская традиция.

— Хвастуны! — Шарлиэн покачала головой, глядя на него.

— По крайней мере, наши близнецы разноплодные, а не однояйцевые, как у некоторых других людей, которых я могла бы упомянуть, — отметила Нимуэ.

— И таким образом, у нас есть один, которого мы можем назвать в честь обоих наших отцов, и одна, которую мы можем назвать в честь обеих наших матерей, — сказал Гарвей. Он обнял Нимуэ, и она положила голову ему на плечо.

— Я никогда не ожидала, что у меня будет шанс сделать это, — тихо сказала она.

— Это мы, корисандцы, — сказал Гарвей, целуя ее в макушку. — Всегда готовы помочь леди.

— Иногда я восхищаюсь твоей самоотверженностью, — сухо сказала она ему, и настала его очередь усмехнуться.

— Должен сказать, что это один из результатов, который я никогда бы не представил себе в то первое утро, когда обнаружил «капитана Чуэрио», стоящего на посту у палаты Гектора и Айрис, — сказал он. — Полагаю, должен был, учитывая, как я был зол. Всегда кажется, что люди, которых ты любишь, действительно могут свести тебя с ума, так что неудивительно, что ты сразу же начала с этого!

— Говоря о том, чтобы вывести людей из себя — или, по крайней мере, шокировать их, — носы все еще не в порядке из-за «ограбления колыбели»? — спросил Кэйлеб.

— Возможно, — сказал Гарвей. — Конечно, никто на самом деле не знает, сколько лет на самом деле таинственной сейджин Нимуэ, хотя до боли очевидно, что она намного моложе моего древнего и дряхлого «я».

В свои сорок шесть лет он был самым пожилым человеком в комнате. Но это было всего лишь эквивалентом сорока двух стандартных лет, и он был устрашающе здоров для своего возраста. Однако было правдой, что он действительно выглядел гораздо старше. Его темные волосы преждевременно поседели, а правая щека, на которой был серьезный шрам во время почти успешной попытки убить Гектора и Айрис в день их свадьбы, придавала ему мрачный вид воина. Нимуэ Гарвей, с другой стороны, выглядела до нелепости юной. Это было частью загадочности ее личности сейджина, и очевидная разница в возрасте между ней и Мерлином Этроузом была преднамеренной. По правде говоря, объединяя жизнь Нимуэ Элбан до Сейфхолда с годами существования Нимуэ Чуэрио, она была едва ли на три стандартных года моложе его.

— Вам следовало раньше покончить со всей этой брачной чепухой, — сказала Шарлиэн, жестом приглашая гостей к столу под открытым потолочным окном. — Тогда ты был бы достаточно близок с Эйликом и Шарил, чтобы никто даже не заметил разницы в вашем возрасте!

— Мне пришлось постепенно приводить ее в чувство, — сказал Гарвей, выдвигая стул Нимуэ и усаживая ее, прежде чем сесть рядом с ней. — Кроме того, Эйлик был достаточно сильным шоком для системы Мэнчира, не добавляя к этому нас.

— Система Мэнчира? — Шарлиэн величественно фыркнула, когда Кэйлеб усадил ее, затем устроилась в кресле напротив Гарвея. — Ты бы видел, что произошло в Черейте! Я знаю, что в то время вы не были членом круга, но вернитесь и попросите Сову воспроизвести для вас часть видео с камер наблюдения. Его репутация опередила его, и Илана была готова увезти Шарил обратно в Холбрук-Холлоу и держать ее там до тех пор, пока он будет в королевстве. Небеса! Она была готова отправить ее в монастырь, сколько бы времени это ни заняло!

— О, поверь мне, Эйлик мне все об этом рассказал. — Гарвей ухмыльнулся. — И я ни капельки не виню ее светлость. Если бы она была моей дочерью, я бы просиживал ночи с заряженным револьвером, пока он снова не отплыл бы в Мэнчир!

— Прекратите это, вы оба! — ругнулась Нимуэ, хотя ее улыбка была почти такой же широкой, как у Гарвея. — Он полностью предан ей, и ты это знаешь!

— Конечно, знаю, — признал Гарвей. — Было бы и вполовину не так весело подшучивать над ним, если бы это было не так. Все эти годы он был самым отъявленным холостяком Корисанды, и он влюбился в школьницу!