Выбрать главу

И знаете какой была его реакция? Стон.

Я вздохнула. В этом не было ничего противоречивого, не так ли?

— Вернемся к руке сутенера, которой ты планируешь разбрасываться. — Я не сомневалась, что он может положить людей в больничку… он делал это раньше… но своих друзей? Ни за что. Я открыла рот, чтобы сказать ему об этом, но только для того, чтобы ахнуть. Он только что укусил меня за плечо, и меня пронзило восхитительное наслаждение. — Коул.

— Прости. Не смог удержаться. Решил вот немного доказать.

— Не останавливайся, — вздохнула я. — Только не снова.

— Али, — сказал он, простонав. — Ты убиваешь меня. — Коул поднялся со мной на руках и осторожно положил меня на кровать. Он лег рядом со мной, но не притянул к себе.

Я проглотила крик разочарования. Я не была уверена, наказывает ли он себя за то, что сделал со мной, или действительно боится, что сломает меня. Знала только то, что скучала по его прикосновениям и вкусу.

Я перекатилась к нему и положила голову ему на плечо. Его кожа была теплой и удивительно мягкой, когда я обвела круг вокруг пирсинга в его соске. «Плохая Али».

«Умная Али». Его сердце забилось чаще, радуя меня.

«Разочарованная Али». Он оставался неподвижным, лежал здесь, но будто отдельно от меня.

— Когда тебе станет лучше, — наконец сказал он.

Его способность сопротивляться мне так не нравилась.

— Я не прощу себе, если причиню тебе еще больше вреда, — добавил Коул, и мой гнев улетучился.

Его забота мне очень нравилась.

— Послушай, я хочу помочь вам, Король Коул. — Как только это прозвище слетело с моих губ, я поняла, что совершила ошибку. Оно может ему понравится. — Бездействие убивает меня.

Он тяжело вздохнул.

— Хорошо. Ладно. Ты можешь прийти в спортзал завтра утром. Посмотрим, на сколько тебя хватит.

Я поцеловала его в подбородок, отрастающая щетина щекотала мои губы.

— Думаю, это мило, что ты подумал, будто я спрашиваю разрешения.

— Спасибо, Коул, — пробормотал он. Затем обнял меня за шею, наклоняя мою голову. Наши взгляды встретились. — Я просто забочусь о тебе.

— Знаю… только держи свой меч при себе.

Его глаза потемнели.

— Это не смешно.

— Что? Слишком рано? Мой предсмертный опыт и твое участие в нем — это еще не повод для шуток?

— Скорее всего, никогда.

Я игриво прикусила его за подбородок.

— Ладно. — Смилостивившись над ним, я сменила тему. — Может, ты, наконец, расскажешь мне, что произошло за последние несколько недель? — Приказ босса. Дела не подлежали обсуждению. — Как видишь, я и плохие новости смогу принять.

— Да. Хорошо, — ответил он с очевидным облегчением. — Начнем с того, что Кэт и Лёд снова расстались.

Я сделала мысленную пометку позвонить ей первым делом утром.

— Кроме того, сестра Джастина пропала.

Джастин Сильверстоун раньше был охотником. Затем его сестра-близнец, Жаклин, убедила его перейти на другую сторону и присоединиться к «Анима Индастриз»; мы называем их «Защитные костюмы». Они пытались сохранить зомби для испытаний и изучения и планировали однажды использовать их в качестве оружия, не заботясь о невинных жизнях, которые были потеряны по пути к цели.

— Наверное, она убежала, боясь, что мы придем за ней, — сказала я. Она и ее команда разбомбили дом моих бабушки и дедушки. Жаклин у меня в долгу.

Коул кивнул.

— Тогда я найду ее. Нам нужно больше охотников. Я знаю, что есть ребята, такие же потерянные, как и ты, не понимающие, почему они видят чудовищ, которых не видит никто другой, и они понятия не имеют, что с этим делать.

— Есть какие-нибудь варианты?

— Пока нет. Но двое охотников из Джорджии приехали, чтобы помочь нам, пока мы не найдем кого-то в нашу команду.

Некоторое время я думала, что зомби существует только в моем родном штате Алабама. Недавно я поняла, что это не так. Зомби были по всему миру. Охотники тоже.

— Ты должен был рассказать мне об этом раньше. Ты такой зануда, Капустный салат, — сказала я. Лучше, но и это прозвище не стало победителем.

— Знаю, но я не хотел причинять тебе боль.

И снова мое раздражение улетучилось. Как он это делал?

— Мистер Анкх знает, что ты здесь? — С тех пор как умер мой дедушка, а дом моих бабушки и дедушки был сожжен, мы с бабушкой переехали к мистеру Анху и его дочери Рив.

Мистер Анкх… доктор Анкх для всех за пределами его круга доверия… знал о зомби и оказывал медицинскую помощь охотникам. Рив понятия не имела, что происходит, и мы должны были держать ее в неведении. Ее отец хотел, чтобы она жила как можно более нормальной жизнью.