Выбрать главу

Молодая госпожа для таких целей перед тем, как спровадить всех, распорядилась посильнее распалить жаровню. Постаралась всё предусмотреть, потому что ситуации могут сложиться по разному. Но несмотря на все принятые меры, непредвиденная ситуация всё таки случилась. Поскольку створки дверей были открыты, в комнату без стука прошёл Ли Цзы Лун.

Наташа изумлённо замерла на миг, но быстро спохватилась, однако для реакции наследного принца хватило и доли секунды промедления. Увидев в руках у девушки непонятную книжку без подписи, которую она читает, что выглядело странно, мужчина быстро выхватил её у Гу Мин Жень из рук. Но посмотреть, что внутри, ему так и не удалось, потому что Мин Жень внезапно бросилась на него, как разъярённая дикая кошка. Цзы Лун совершенно не ожидал от неё такой атаки. Она всегда перебранивалась с ним словами, но никогда не кидалась в рукопашную, это было что-то новое. Пара приёмов, уворотов, разворотов с обоих сторон, и книжка победоносно оказалась в руках Гу Мин Жень, которую она, не раздумывая, кинула в жаровню, и та мгновенно занялась огнём.

— Мин Жень, ты совсем ополоумела, что ли⁈ Ты мне не только дерзишь, теперь ещё меня и бить будешь⁈ — выпучив от шока глаза, смотрел на неё наследный принц. — Не слишком ли наглое и фривольное поведение для девушки, ещё и после уроков этикета⁈

— Простите, но у меня рефлекс, когда у меня что-то отнимают, я не могу сдержаться, — с облегчением ответила Наташа, посмотрев, как сгорает блокнот.

— Что в нём было, что ты позволила себе кинуться на меня, как разъярённая тигрица⁈ — всё ещё находясь в потрясении от произошедшего, вопрошал Ли Цзы Лун. — У тебя бешенство⁈

— Хуан Цзао сказала, что там я… записывала свои мысли про… молодых людей, — сразу нашлась что сказать Наташа.

«От такого поведения легче отвертеться, чем от того, что он увидел бы в блокноте».

— Про молодых людей?

— Ну да, про чувства всякие писала. Молодая была, глупая, сами понимаете, такое читать никому нельзя, — постепенно успокаивалась Ната.

— Мда, ты не устаёшь меня поражать, дикарка, — взгляд Цзы Луна упал на пол. — А это что?

Он поднял с пола выпавшее в разгаре борьбы салатовое саше, то единственное, что Наташа шила и вышивала для Ли Бэй Ху.

— Отдай, это моё, — занервничала Мин Жень. — Оно, наверное, вылетело из рукава.

Наследный принц легонько рассмеялся:

— А теперь моё. Святые небеса, что это за вышивка, что это за смешная рожица? Что за красный… листик?

— Отдай немедленно, я его сама вышивала! — рассердилась Гу Мин Жень и нахмурилась. — Это сердечко и улыбающееся лицо.

— О-о, тогда тем более, я возьму его себе, — улыбался Цзы Лун.

— Я его сшила для Бэй Ху! — не унималась Наташа.

— Нет, всё, оно теперь принадлежит мне, — наследный принц спрятал саше за пазуху.

«Ладно, потом что-нибудь придумаю, чтобы у него его забрать», — раздражённо подумала Наташа. — «Я хотела попросить его помощи в спасении Мин Лан. Женщины мало на что имеют право в этом мире. Не стоит его злить сейчас и отбирать какой-то мешочек, если на кону жизнь третьей сестры. Пока он единственный из моих знакомых, кто действительно может мне помочь в этом».

— Я бы хотела попросить тебя о помощи, — сразу без прелюдий перешла к делу Наташа.

— Меня? О помощи? — Ли Цзы Лун иронично усмехнулся. — Вот это ты наглая и бесстрашная, Сяо-Жень.

* * *

«Ли Цзы Лун обещал помочь с этим делом. Интересно, что он собирается придумать? Сказал, что раздобудет доказательства, а дальше всё будет в моих руках. Лезть в личные дела чужих семей он не имеет права, это не этично и бесстыдно… Главное, что при наличии доказательств можно будет спасти Мин Лан, а я уж постараюсь», — размышляла Наташа, пока они шли с третьей принцессой Цзинь Хуа на ужин ко вдовствующей императрице и несли с собой заданные главной придворной дамой букеты.

Глава 37

Когда Гу Мин Жень с третьей принцессой, ещё находясь перед гостевой залой дворца «Небесного благоденствия и спокойствия», поприветствовали её величество, к ним вышли служанки вдовствующей императрицы, поклонились и подошли к вазам, что несли личные служанки барышень, чтобы забрать букеты, сделанные по заданию главной придворной дамы.

Неожиданно одна из них, что направлялась к Наташе, ловко и быстро вытащила из своего рукава некий конверт и проворно сунула его прямо в рукав Гу Мин Жень. Наташа по инерции сразу подхватила его, чтобы он не упал.

«И что это такое? Вдруг меня хотят подставить?», — насторожилась Наташа. — «Это опасное место, хуже чем террариум с пауками».