Выбрать главу

Ида, словно почувствовав взгляд мужчины, вновь пошевелилась. Мягкое покрывало, сшитое из кусочков ткани и меха, задралось выше, обнажая ее правую ногу до середины бедра. Кайрен решительно отвернулся и, разблокировав сенсорный замок, вышел наружу.

День уже почти наступил. Кориут стоял высоко, и мужчина, успевший привыкнуть к полутьме пещеры, в первое мгновение прикрыл глаза, щурясь. Наверное, свет солнца был не таким уж и ярким, но отраженное миллион раз от каждой волны в океане, простиравшемся до самого горизонта, сияние становилось почти нестерпимым. И все равно Кайрен не спешил отворачиваться. Прикрыв глаза и подняв лицо к еще по-утреннему бледно-голубому небу, он с наслаждением вдыхал такой редкий на Эспенансо запах (не земли, нет — это было бы слишком большой роскошью) — каменной пыли и мельчайшего песка. Не земли… но все равно это было так неизмеримо больше, чем привычные вездесущие запахи соли, водорослей и самого океана… Может быть, в других мирах было иначе, но на Эспенансо так пахло счастье! А еще оно прикасалось прохладными пальцами ветра к обнаженной коже и слепило глаза сиянием бело-золотого солнца…

Кайрен потянулся всем телом, разминая онемевшие от долгого сна мышцы. Он на минуту вернулся в комнату, подхватил с табуретки оставленный там вчера плащ и, решив обойтись без куртки, накинул его на плечи. Еще мужчина взял с полки высокий узкогорлый кувшин, а затем вновь вышел наружу. Архипелаг святого Ливида считался удобным местом для жизни отнюдь не только потому, что являлся достаточно большим по меркам Эспенансо куском суши, но еще и потому, что здесь был собственный источник пресной воды!

Дверь за спиной поводыря тихо закрылась, и Кайрен, еще раз оглянувшись в сторону сияющей глади океана, стал спускаться вниз по дорожке.

Сейчас, при свете дня тропка вовсе не казалась такой уж крутой и опасной. Сухие каменные осколки тихо похрустывали под подошвами сапог мужчины, но даже и не думали осыпаться. Идти вниз было легко, словно дорожка сама ложилась под ноги. На середине спуска Кайрен, правда, на минуту остановился: здесь тропинка раздваивалась. Какая-то из двух должна была сбегать к океану, а какая-то, наоборот, уходить в глубь острова, куда и нужно было поводырю. Но из-за выступающих отвесных скал разобраться в них и выбрать нужную было не так-то просто! Кайрен постоял на развилке, не зная, то ли ему улыбаться, то ли ругать себя. Очевидно, он все же слишком долго не был дома, раз успел забыть такие элементарные вещи! Потом мужчина все же заметил над одной из тропинок приметный выступ скалы, напоминающий своей формой нахохлившегося демона, и решительно свернул туда.

Вообще-то на архипелаге святого Ливида Кайрен жил не всегда. Он родился на крошечном островке, расположенном в паре дней пути к северу, в небольшой рыбацкой деревушке. Его отец добывал пропитание себе и своей семье, каждый день выходя в море на промысел. Но ни этого, ни его самого Кайрен не помнил: отец погиб во время очередной соляной бури за несколько недель до его рождения… Ребенком Кайрен так и отвечал на расспросы о своей семье: мой отец погиб… Когда он стал старше формулировка изменилась: мама говорила, что мой отец погиб. Сколько себя помнил, Кайрен знал, что обладает даром поводыря. Но, только попав из родной деревни на большой архипелаг, он понял, что даже на Эспенансо, где трудно было найти человека, ничего не знающего о Гильдии и способностях входящих в нее людей, вид младенца, тянущегося к чему-то, присевшему на край колыбели, мог смутить кого угодно!.. Но матери он вопросов не задавал. А сама она предпочитала говорить, что ее муж погиб.

Кайрену было шестнадцать лет, когда мать умерла. Она целыми днями ловила моллюсков на прибрежном мелководье, там, где, испаряясь, вода становится особенно соленой. Соль и убила ее: страшные язвы разъели кожу женщины, отравив кровь. Она за несколько дней сгорела в жестокой лихорадке.

А Кайрен после ее смерти не остался в деревне ни на один лишний день. Он не позаботился даже о том, чтобы продать пещеру, служившую им жилищем. Просто раздал друзьям и родственникам нехитрый скарб, взял старую лодку и отправился на юг: он еще раньше, словно кто-то нашептывал ему о грядущих переменах, выяснил, куда следует идти тому, кто хочет вступить в Гильдию.