Выбрать главу

Предания египтян давали на этот вопрос недвусмысленный ответ: согласно им вся мудрость Гелиополя была наследством, доставшимся человечеству от богов.

Дар богов?

Примерно через десять миль после Великой пирамиды мы свернули с главной дороги, чтобы посетить некрополь Саккары. Здесь над местностью господствовала шестиярусная ступенчатая пирамида — зиккурат фараона Третьей Династии Джосера. Этот возвышающийся на краю пустыни внушительный монумент (около 60 метров в высоту) датируется приблизительно 2650 годом до нашей эры. Он стоит посреди территории, огороженной простой глинобитной стеной, и считается у археологов самой древней массивной каменной конструкцией. По преданию, его создателем является легендарный Имхотеп, «Великий маг», верховный жрец Гелиополя, известный также под титулами Мудреца, Чародея, Астронома и Врача.

Мы еще поговорим о ступенчатой пирамиде и ее создателе в другой главе, а во время этой поездки в Саккару я не планировал ее посещения. Единственной моей целью было заглянуть в погребальную камеру пирамиды Унаса, фараона Пятой Династии, который правил с 2356 по 2323 год до нашей эры. Стены этой камеры, которую я несколько раз посещал раньше, от пола до потолка покрыты древнейшими Текстами пирамид — настоящей феерией иероглифических надписей, отражающих массу замечательных идей, по контрасту с немым и лишенным украшений интерьером пирамид Четвертой Династии в Гизе.

Саккара

Созданные в эпоху Пятой и Шестой Династий (2465–2152 годы до н. э.), Тексты пирамид представляют собой священные документы, часть которых, как считается, была составлена в конце третьего тысячелетия до нашей эры жрецами Гелиополя, а другая часть дошла до них из доди-настических времен. Именно последние части Текстов, восходящие к далекой и недосягаемой древности, вызвали у меня особенный интерес, когда я взялся за их изучение несколько месяцев назад. Меня также позабавило и слегка заинтриговало то, каким необычным образом мифический Открыватель Путей едва не довел до потайной камеры с Текстами пирамид французских археологов XIX века. Согласно документальным отчетам египтянин-прораб на раскопках в Саккаре однажды на рассвете возле развалин пирамиды встретился взглядом с янтарными глазами одинокого пустынного шакала:

«Животное как будто дразнило человека и приглашало погнаться за ним. Шакал медленно направился к северной стороне пирамиды, где на мгновение остановился и исчез в провале. Удивленный араб решил последовать за провожатым. Проскользнув в узкое отверстие, он оказался в темных недрах пирамиды. Вскоре он достиг камеры и, подняв фонарь, обнаружил, что стены от пола до потолка сплошь покрыты иероглифами. Они были вырезаны в твердом известняке с необычайным искусством и выкрашены в бирюзовый и золотой цвета».

И сегодня до исписанной иероглифами камеры под разрушенной пирамидой Унаса приходится добираться через северную стену по длинному нисходящему проходу, который французские археологи прокопали после удивительного открытия египтянина. Камера состоит из двух прямоугольных комнат, разделенных стеной с низким дверным проемом. Обе комнаты перекрыты сводчатым потолком, украшенным мириадами звезд. Согнувшись почти пополам в узком коридоре, мы с Сантой проникли сначала в первую комнату, а затем, через соединительную дверь, во вторую. Это уже была собственно усыпальница с массивным саркофагом Унаса из черного гранита у западной стены и Текстами пирамид, начертанными на каждой стене.

О чем же говорят иероглифы, когда обращаются напрямую, а не через загадки и математические фокусы голых стен Великой пирамиды? Ответ до некоторой степени зависит от того, каким переводом вы пользуетесь, хотя бы потому, что язык Текстов пирамид содержит столько архаических форм и незнакомых мифологических намеков, что ученые вынуждены заполнять пробелы своих познаний догадками[42]. Тем не менее принято считать, что наиболее авторитетный вариант перевода принадлежит Р. О. Фолкнеру, профессору древнеегипетского языка Лондонского университета.

Фолкнер, чей перевод я штудировал по строкам, писал, что Тексты представляют собой «древнейший свод египетской литературы, посвященной религиозным и заупокойным обрядам», и добавлял, что «в них меньше всего искажений по сравнению с другими собраниями и они имеют фундаментальное значение для изучающих египетскую религию…». Причина важного значения Текстов (с чем согласны многие ученые) состоит в том, что они представляют собой последний открытый канал, соединяющий относительно короткий период известного нам прошлого с намного более продолжительным, ныне забытым периодом: «Они смутно приоткрывают нам исчезнувший мир мысли и речи, последнюю из бесчисленных эпох, через которые прошел доисторический человек, пока наконец… не вступил в историческую эпоху».

вернуться

42

По свидетельству Р. О. Фолкнера, Тексты пирамид… включают в себя очень древние материалы… Там много мифологических и других аллюзий, смысл которых неясен для современного переводчика…»